Informacja
Bible Left

Tb(BA)_10_9

Bible Right
Tb(BA)_10_8 Tb(BA)_10_10

Filtruj wiersze:

L01 Tb(BA)_10_9 εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ πενθερὸς αὐτοῦ Μεῖνον παρ’ ἐμοί, κἀγὼ ἐξαποστελῶ πρὸς τὸν πατέρα σου καὶ δηλώσουσιν αὐτῷ τὰ κατὰ σέ. καὶ Τωβιας λέγει Οὐχί, ἀλλὰ ἐξαπόστειλόν με πρὸς τὸν πατέρα μου.
L02 Tb(BA)_10_9 εἶπεν (G2036) δὲ (G1161) αὐτῷ (G846)(G3588) πενθερὸς (G3995) αὐτοῦ (G846) Μεῖνον (G3306) παρ’ (G3844) ἐμοί, (G1698) κἀγὼ (G2504) ἐξαποστελῶ (G1821) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) πατέρα (G3962) σου (G4675) καὶ (G2532) δηλώσουσιν (G1213) αὐτῷ (G846) τὰ (G3588) κατὰ (G2596) σέ. (G4571) καὶ (G2532) Τωβιας (L9308) λέγει (G3004) Οὐχί, (G3780) ἀλλὰ (G235) ἐξαπόστειλόν (G1821) με (G3165) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) πατέρα (G3962) μου. (G3450)
L03 Tb(BA)_10_9 But his father in law said unto him, Tarry with me, and I will send to thy father, and they shall declare unto him how things go with thee. (Tobit 10:9 Brenton)
L04 Tb(BA)_10_9 A Raguel odpowiedział Tobiaszowi: «Pozostań, dziecko, pozostań jeszcze ze mną! Ja wyślę posłańców do twego ojca Tobiasza, a oni mu opowiedzą o tobie». A Tobiasz mu odpowiedział: «O nie! Pozwól mi, abym odszedł stąd do ojca mego». (Tb 10:9 BT_4)
L05 Tb(BA)_10_9 εἶπεν δὲ αὐτῷ πενθερὸς αὐτοῦ Μεῖνον παρ’ ἐμοί, κἀγὼ ἐξαποστελῶ πρὸς τὸν πατέρα σου καὶ δηλώσουσιν αὐτῷ τὰ κατὰ σέ. καὶ Τωβιας λέγει Οὐχί, ἀλλὰ ἐξαπόστειλόν με πρὸς τὸν πατέρα μου.
L06 Tb(BA)_10_9 ἔπω δέ αὐτός πενθερός αὐτός μένω παρά ἐμοί κἀγώ ἐξαποστέλλω πρός πατήρ σοῦ καί δηλόω αὐτός κατά σέ καί Τωβείας λέγω οὐχί ἀλλά ἐξαποστέλλω μέ πρός πατήρ μου
L07 Tb(BA)_10_9 powiedzieć, zapytać lecz; zaś, natomiast on, ona, ono teść on, ona, ono pozostawać (w danym miejscu), trwać; oczekiwać przy, obok, wśród mnie, mię i ja, ja również posłać, odesłać, odprawić do, ku' dla; przy, obok ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec ciebie, twojego i, również uczynić widocznym, wyraźnym on, ona, ono wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według ciebie i, również Tobias mówić, powiedzieć czyż nie, zdecydowane "nie" ale, jednak; niemniej, pomimo posłać, odesłać, odprawić mnie (biernik od "ja") do, ku' dla; przy, obok ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec mnie, mojego
L08 Tb(BA)_10_9 (G2036) (G1161) (G846) (G3588) (G3995) (G846) (G3306) (G3844) (G1698) (G2504) (G1821) (G4314) (G3588) (G3962) (G4675) (G2532) (G1213) (G846) (G3588) (G2596) (G4571) (G2532) (L9308) (G3004) (G3780) (G235) (G1821) (G3165) (G4314) (G3588) (G3962) (G3450)
L09 Tb(BA)_10_9 ei)=pen de\ au)tO=| o( penTero\s au)tou= *mei=non par’ e)moi/, ka)gO\ e)XapostelO= pro\s to\n pate/ra sou kai\ dElO/sousin au)tO=| ta\ kata\ se/. kai\ *tObias le/gei *ou)CHi/, a)lla\ e)Xapo/steilo/n me pro\s to\n pate/ra mou.
L10 Tb(BA)_10_9 eipen de autO ho penTeros autu meinon par’ emoi, kagO eXapostelO pros ton patera su kai dElOsusin autO ta kata se. kai tObias legei uCHi, alla eXaposteilon me pros ton patera mu.
L11 Tb(BA)_10_9 VBI_AAI3S x RD_DSM RA_NSM N2_NSM RD_GSM VB_AAD2S P RP_DS C+RPNS VF2_FAI1S P RA_ASM N3_ASM RP_GS C VF_FAI3P RD_DSM RA_APN P RP_AS C N1T_NSM V1_PAI3S D C VA_AAD2S RP_AS P RA_ASM N3_ASM RP_GS
L12 Tb(BA)_10_9 he/she/it-SAY/TELL-ed Yet him/it/same (dat) the (nom) father-in-law (nom) him/it/same (gen) do-REMAIN-you(sg)! frοm beside (+acc,+gen,+dat) me (dat); my/mine (nom|voc) and/also I (nom) I-will-??? toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) father (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and they-will-DISCLOSE, going-to-DISCLOSE (fut ptcp) (dat) him/it/same (dat) the (nom|acc) down/according to/as per (+acc), against (+gen) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) and he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) not but do-???-you(sg)! me (acc) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) father (acc) me (gen)
L13 Tb(BA)_10_9 say though he the father-in-law he stay from me and I send forth to the father of you and make clear he the down you and Tōbeias tell not but send forth me to the father of me
L14 Tb(BA)_10_9 Tb(BA)_10_9_1 Tb(BA)_10_9_2 Tb(BA)_10_9_3 Tb(BA)_10_9_4 Tb(BA)_10_9_5 Tb(BA)_10_9_6 Tb(BA)_10_9_7 Tb(BA)_10_9_8 Tb(BA)_10_9_9 Tb(BA)_10_9_10 Tb(BA)_10_9_11 Tb(BA)_10_9_12 Tb(BA)_10_9_13 Tb(BA)_10_9_14 Tb(BA)_10_9_15 Tb(BA)_10_9_16 Tb(BA)_10_9_17 Tb(BA)_10_9_18 Tb(BA)_10_9_19 Tb(BA)_10_9_20 Tb(BA)_10_9_21 Tb(BA)_10_9_22 Tb(BA)_10_9_23 Tb(BA)_10_9_24 Tb(BA)_10_9_25 Tb(BA)_10_9_26 Tb(BA)_10_9_27 Tb(BA)_10_9_28 Tb(BA)_10_9_29 Tb(BA)_10_9_30 Tb(BA)_10_9_31 Tb(BA)_10_9_32
L15