Informacja
Bible Left

Tb(S)_7_9

Bible Right
Tb(S)_7_8 Tb(S)_7_10

Filtruj wiersze:

L01 Tb(S)_7_9 καὶ ὅτε ἐλούσαντο καὶ ἐνίψαντο καὶ ἀνέπεσαν δειπνῆσαι, εἶπεν Τωβιας τῷ Ραφαηλ Αζαρια ἄδελφε, εἰπὸν Ραγουηλ ὅπως δῷ μοι Σαρραν τὴν ἀδελφήν μου.
L02 Tb(S)_7_9 καὶ (G2532) ὅτε (G3753) ἐλούσαντο (G3068) καὶ (G2532) ἐνίψαντο (G3538) καὶ (G2532) ἀνέπεσαν (G377) δειπνῆσαι, (G1172) εἶπεν (G2036) Τωβιας (L9308) τῷ (G3588) Ραφαηλ (L7946) Αζαρια (L255) ἄδελφε, (G80) εἰπὸν (G2036) Ραγουηλ (L7903) ὅπως (G3704) δῷ (G1325) μοι (G3427) Σαρραν (G4564) τὴν (G3588) ἀδελφήν (G79) μου. (G3450)
L03 Tb(S)_7_9 So he communicated the matter with Raguel: and Raguel said to Tobias, Eat and drink, and make merry: (Tobit 7:9 Brenton)
L04 Tb(S)_7_9 A kiedy się wykąpali i umyli, i zasiedli do uczty, rzekł Tobiasz do Rafała: «Bracie Azariaszu, powiedz Raguelowi, aby mi dał moją siostrę Sarę za żonę». (Tb 7:9 BT_4)
L05 Tb(S)_7_9 Καὶ ὅτε ἐλούσαντο καὶ ἐνίψαντο καὶ ἀνέπεσαν δειπνῆσαι, εἶπεν Τωβιας τῷ Ραφαηλ Αζαρια ἄδελφε, εἰπὸν Ραγουηλ ὅπως δῷ μοι Σαρραν τὴν ἀδελφήν μου.
L06 Tb(S)_7_9 καί ὅτε λούω καί νίπτω καί ἀναπίπτω δειπνέω ἔπω Τωβιας Ῥαφαήλ Ἀζαρίας ἀδελφός ἔπω Ῥαγουήλ ὅπως δίδωμι μοι Σάρρα ἀδελφή μου
L07 Tb(S)_7_9 i, również kiedy, gdy, podczas, gdy ilekroć myć, obmywać i, również myć, obmywać i, również położyć się na plecach, spocząć spożywać wieczerzę powiedzieć, zapytać Tobias Raphael Azariasz ("Jahwe wspomógł") brat rodzony lub przyrodni powiedzieć, zapytać Reuel (imię własne; "przyjaciel Boga") aby, żeby; jak, w jaki sposób dać, dawać, przekazać mi, mnie Sara siostra rodzona lub przyrodnia mnie, mojego
L08 Tb(S)_7_9 (G2532) (G3753) (G3068) (G2532) (G3538) (G2532) (G377) (G1172) (G2036) (L9308) (G3588) (L7946) (L255) (G80) (G2036) (L7903) (G3704) (G1325) (G3427) (G4564) (G3588) (G79) (G3450)
L09 Tb(S)_7_9 *kai\ o(/te e)lou/santo kai\ e)ni/PSanto kai\ a)ne/pesan deipnE=sai, ei)=pen *tObias tO=| *rafaEl *aDZaria a)/delfe, ei)po\n *ragouEl o(/pOs dO=| moi *sarran tE\n a)delfE/n mou.
L10 Tb(S)_7_9 kai hote elusanto kai eniPSanto kai anepesan deipnEsai, eipen tObias tO rafaEl aDZaria adelfe, eipon raguEl hopOs dO moi sarran tEn adelfEn mu.
L11 Tb(S)_7_9 C D VAI_AMI3P C VAI_AMI3P C VAI_AAI3P VA_AAN VBI_AAI3S N1T_NSM RA_DSM N_DSM N1T_VSM N2_VSM VBI_AAD2S N_ASM C VO_AAS3S RP_DS N1A_ASF RA_ASF N1_ASF RP_GS
L12 Tb(S)_7_9 and when they-were-BATHE-ed and they-were-WASH-ed and they-LIE DOWN-ed to-DINE, be-you(sg)-DINE-ed!, he/she/it-happens-to-DINE (opt) he/she/it-SAY/TELL-ed the (dat) brother (voc) do-SAY/TELL-you(sg)!, I-SAY/TELL-ed, they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc, voc) this is how he/she/it-should-GIVE, you(sg)-should-be-GIVE-ed me (dat) Sarah (acc) the (acc) sister (acc) me (gen)
L13 Tb(S)_7_9 and when bathe and wash and lie down have dinner say Tōbias the Raphael Azarias brother say Reuel that way give me Sarra the sister of me
L14 Tb(S)_7_9 Tb(S)_7_9_1 Tb(S)_7_9_2 Tb(S)_7_9_3 Tb(S)_7_9_4 Tb(S)_7_9_5 Tb(S)_7_9_6 Tb(S)_7_9_7 Tb(S)_7_9_8 Tb(S)_7_9_9 Tb(S)_7_9_10 Tb(S)_7_9_11 Tb(S)_7_9_12 Tb(S)_7_9_13 Tb(S)_7_9_14 Tb(S)_7_9_15 Tb(S)_7_9_16 Tb(S)_7_9_17 Tb(S)_7_9_18 Tb(S)_7_9_19 Tb(S)_7_9_20 Tb(S)_7_9_21 Tb(S)_7_9_22 Tb(S)_7_9_23
L15