Informacja
Bible Left

Tb(S)_9_34

Bible Right
Tb(S)_9_2 Tb(S)_9_5

Filtruj wiersze:

L01 Tb(S)_9_34 σὺ γὰρ γινώσκεις ὅτι ἔσται ἀριθμῶν ὁ πατὴρ τὰς ἡμέρας, καὶ ἐὰν χρονίσω ἡμέραν μίαν, λυπήσω αὐτὸν λίαν· καὶ θεωρεῖς τί ὤμοσεν Ραγουηλ, καὶ οὐ δύναμαι παραβῆναι τὸν ὅρκον αὐτοῦ.
L02 Tb(S)_9_34 σὺ (G4771) γὰρ (G1063) γινώσκεις (G1097) ὅτι (G3754) ἔσται (G1510) ἀριθμῶν (G706)(G3588) πατὴρ (G3962) τὰς (G3588) ἡμέρας, (G2250) καὶ (G2532) ἐὰν (G1437) χρονίσω (G5549) ἡμέραν (G2250) μίαν, (G1520) λυπήσω (G3076) αὐτὸν (G846) λίαν· (G3029) καὶ (G2532) θεωρεῖς (G2334) τί (G5101) ὤμοσεν (G3660) Ραγουηλ, (L7903) καὶ (G2532) οὐ (G3756) δύναμαι (G1410) παραβῆναι (G3845) τὸν (G3588) ὅρκον (G3727) αὐτοῦ. (G846)
L03 Tb(S)_9_34 For Raguel hath sworn that I shall not depart. (Tobit 9:3 Brenton) But my father counteth the days; and if I tarry long, he will be very sorry. (Tobit 9:4 Brenton)
L04 Tb(S)_9_34 Ty wiesz bowiem, że ojciec liczy dni, i jeśli pozostanę jeden dzień dłużej, bardzo go zasmucę. Ty wiesz, co Raguel przysiągł, i ja nie mogę wykroczyć przeciw jego przysiędze». (Tb 9:4 BT_4)
L05 Tb(S)_9_34 σὺ γὰρ γινώσκεις ὅτι ἔσται ἀριθμῶν πατὴρ τὰς ἡμέρας, καὶ ἐὰν χρονίσω ἡμέραν μίαν, λυπήσω αὐτὸν λίαν· καὶ θεωρεῖς τί ὤμοσεν Ραγουηλ, καὶ οὐ δύναμαι παραβῆναι τὸν ὅρκον αὐτοῦ.
L06 Tb(S)_9_34 σύ γάρ γινώσκω ὅτι εἰμί ἀριθμός πατήρ ἡμέρα καί ἐάν χρονίζω ἡμέρα εἷς λυπέω αὐτός λίαν καί θεωρέω τίς ὀμνύω Ῥαγουήλ καί οὐ δύναμαι παραβαίνω ὅρκος αὐτός
L07 Tb(S)_9_34 ty gdyż, bowiem poznawać, rozumieć że; ponieważ być, istnieć; żyć, trwać konkretna liczba, suma ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec dzień; pełna doba i, również jeśli zwlekać, opóźniać się dzień; pełna doba jeden zasmucać, martwić on, ona, ono bardzo, nadmiernie i, również patrzeć uważnie, obserwować kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? przysięgać Reuel (imię własne; "przyjaciel Boga") i, również nie, czyż nie być w stanie coś zrobić przekraczać; naruszać (prawo, zasady) przysięga, ślubowanie on, ona, ono
L08 Tb(S)_9_34 (G4771) (G1063) (G1097) (G3754) (G1510) (G706) (G3588) (G3962) (G3588) (G2250) (G2532) (G1437) (G5549) (G2250) (G1520) (G3076) (G846) (G3029) (G2532) (G2334) (G5101) (G3660) (L7903) (G2532) (G3756) (G1410) (G3845) (G3588) (G3727) (G846)
L09 Tb(S)_9_34 su\ ga\r ginO/skeis o(/ti e)/stai a)riTmO=n o( patE\r ta\s E(me/ras, kai\ e)a\n CHroni/sO E(me/ran mi/an, lupE/sO au)to\n li/an· kai\ TeOrei=s ti/ O)/mosen *ragouEl, kai\ ou) du/namai parabE=nai to\n o(/rkon au)tou=.
L10 Tb(S)_9_34 sy gar ginOskeis hoti estai ariTmOn ho patEr tas hEmeras, kai ean CHronisO hEmeran mian, lypEsO auton lian· kai TeOreis ti Omosen raguEl, kai u dynamai parabEnai ton horkon autu.
L11 Tb(S)_9_34 RP_NS x V1_PAI2S C VF_FMI3S N2_GPM RA_NSM N3_NSM RA_APF N1A_APF C C VA_AAS1S N1A_ASF A1A_ASF VA_AAS1S RD_ASM D C V2_PAI2S RI_ASN VAI_AAI3S N_NSM C D V6_PMI1S VZ_AAN RA_ASM N2_ASM RD_GSM
L12 Tb(S)_9_34 and
L13 Tb(S)_9_34 you for know since be number the father the day and and if delay day one grieve he very and observe who? swear Reuel and not able transgress the oath he
L14 Tb(S)_9_34 Tb(S)_9_34_1 Tb(S)_9_34_2 Tb(S)_9_34_3 Tb(S)_9_34_4 Tb(S)_9_34_5 Tb(S)_9_34_6 Tb(S)_9_34_7 Tb(S)_9_34_8 Tb(S)_9_34_9 Tb(S)_9_34_10 Tb(S)_9_34_11 Tb(S)_9_34_12 Tb(S)_9_34_13 Tb(S)_9_34_14 Tb(S)_9_34_15 Tb(S)_9_34_16 Tb(S)_9_34_17 Tb(S)_9_34_18 Tb(S)_9_34_19 Tb(S)_9_34_20 Tb(S)_9_34_21 Tb(S)_9_34_22 Tb(S)_9_34_23 Tb(S)_9_34_24 Tb(S)_9_34_25 Tb(S)_9_34_26 Tb(S)_9_34_27 Tb(S)_9_34_28 Tb(S)_9_34_29 Tb(S)_9_34_30
L15