| L01 | Wj_19_11 | καὶ ἔστωσαν ἕτοιμοι εἰς τὴν ἡμέραν τὴν τρίτην· τῇ γὰρ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ καταβήσεται κύριος ἐπὶ τὸ ὄρος τὸ Σινα ἐναντίον παντὸς τοῦ λαοῦ. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Wj_19_11 | καὶ (G2532) ἔστωσαν (G1510) ἕτοιμοι (G2092) εἰς (G1519) τὴν (G3588) ἡμέραν (G2250) τὴν (G3588) τρίτην· (G5154) τῇ (G3588) γὰρ (G1063) ἡμέρᾳ (G2250) τῇ (G3588) τρίτῃ (G5154) καταβήσεται (G2597) κύριος (G2962) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) ὄρος (G3735) τὸ (G3588) Σινα (G4614) ἐναντίον (G1726) παντὸς (G3956) τοῦ (G3588) λαοῦ. (G2992) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Wj_19_11 | And let them be ready against the third day, for on the third day the Lord will descend upon mount Sina before all the people. (Exodus 19:11 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Wj_19_11 | i niech będą gotowi na trzeci dzień, bo dnia trzeciego zstąpi Pan na oczach całego ludu na górę Synaj. (Wj 19:11 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Wj_19_11 | καὶ | ἔστωσαν | ἕτοιμοι | εἰς | τὴν | ἡμέραν | τὴν | τρίτην· | τῇ | γὰρ | ἡμέρᾳ | τῇ | τρίτῃ | καταβήσεται | κύριος | ἐπὶ | τὸ | ὄρος | τὸ | Σινα | ἐναντίον | παντὸς | τοῦ | λαοῦ. |
| L06 | Wj_19_11 | καί | εἰμί | ἑτοίμος | εἰς | ὁ | ἡμέρα | ὁ | τρίτος | ὁ | γάρ | ἡμέρα | ὁ | τρίτος | καταβαίνω | κύριος | ἐπί | ὁ | ὄρος | ὁ | Σινᾶ | ἐναντίον | πᾶς | ὁ | λαός |
| L07 | Wj_19_11 | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | gotowy, przygotowany | do, ku; w, na | — | dzień; pełna doba | — | trzeci | — | gdyż, bowiem | dzień; pełna doba | — | trzeci | schodzić, zstępować; spaść w dół | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | na, nad, w czasie, za | — | góra, wzniesienie | — | Synaj | naprzeciw, przeciw | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | lud, naród |
| L08 | Wj_19_11 | (G2532) | (G1510) | (G2092) | (G1519) | (G3588) | (G2250) | (G3588) | (G5154) | (G3588) | (G1063) | (G2250) | (G3588) | (G5154) | (G2597) | (G2962) | (G1909) | (G3588) | (G3735) | (G3588) | (G4614) | (G1726) | (G3956) | (G3588) | (G2992) |
| L09 | Wj_19_11 | kai\ | e)/stOsan | e(/toimoi | ei)s | tE\n | E(me/ran | tE\n | tri/tEn· | tE=| | ga\r | E(me/ra| | tE=| | tri/tE| | katabE/setai | ku/rios | e)pi\ | to\ | o)/ros | to\ | *sina | e)nanti/on | panto\s | tou= | laou=. |
| L10 | Wj_19_11 | kai | estOsan | hetoimoi | eis | tEn | hEmeran | tEn | tritEn· | tE | gar | hEmera | tE | tritE | katabEsetai | kyrios | epi | to | oros | to | sina | enantion | pantos | tu | lau. |
| L11 | Wj_19_11 | C | V9_PAD3P | A1_NPM | P | RA_ASF | N1A_ASF | RA_ASF | A1_ASF | RA_DSF | x | N1A_DSF | RA_DSF | A1_DSF | VF_FMI3S | N2_NSM | P | RA_ASN | N3E_ASN | RA_ASN | N_S | P | A3_GSM | RA_GSM | N2_GSM |
| L12 | Wj_19_11 | and | having CAUSE-ed-TO-STand (acc); let-them-be! | ready ([Adj] nom|voc) | into (+acc) | the (acc) | day (acc) | the (acc) | third (acc) | the (dat) | for | day (dat) | the (dat) | third (dat) | he/she/it-will-be-GO DOWN-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | mount (nom|acc|voc) | the (nom|acc) | Sinai (indecl) | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | every (gen) | the (gen) | people (gen) |
| L13 | Wj_19_11 | and | be | ready | into | the | day | the | third | the | for | day | the | third | step down | lord | in | the | mountain | the | Sina | next to | all | the | populace |
| L14 | Wj_19_11 | Wj_19_11_1 | Wj_19_11_2 | Wj_19_11_3 | Wj_19_11_4 | Wj_19_11_5 | Wj_19_11_6 | Wj_19_11_7 | Wj_19_11_8 | Wj_19_11_9 | Wj_19_11_10 | Wj_19_11_11 | Wj_19_11_12 | Wj_19_11_13 | Wj_19_11_14 | Wj_19_11_15 | Wj_19_11_16 | Wj_19_11_17 | Wj_19_11_18 | Wj_19_11_19 | Wj_19_11_20 | Wj_19_11_21 | Wj_19_11_22 | Wj_19_11_23 | Wj_19_11_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||