| L01 | Wj_21_10 | ἐὰν δὲ ἄλλην λάβῃ ἑαυτῷ, τὰ δέοντα καὶ τὸν ἱματισμὸν καὶ τὴν ὁμιλίαν αὐτῆς οὐκ ἀποστερήσει. | |||||||||||||||
| L02 | Wj_21_10 | ἐὰν (G1437) δὲ (G1161) ἄλλην (G243) λάβῃ (G2983) ἑαυτῷ, (G1438) τὰ (G3588) δέοντα (G1163) καὶ (G2532) τὸν (G3588) ἱματισμὸν (G2441) καὶ (G2532) τὴν (G3588) ὁμιλίαν (G3657) αὐτῆς (G846) οὐκ (G3756) ἀποστερήσει. (G650) | |||||||||||||||
| L03 | Wj_21_10 | And if he take another to himself, he shall not deprive her of necessaries and her apparel, and her companionship with him. (Exodus 21:10 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Wj_21_10 | Jeśli zaś weźmie sobie inną, nie może tamtej odmawiać pożywienia, odzieży i wspólnego mieszkania. (Wj 21:10 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Wj_21_10 | ἐὰν | δὲ | ἄλλην | λάβῃ | ἑαυτῷ, | τὰ | δέοντα | καὶ | τὸν | ἱματισμὸν | καὶ | τὴν | ὁμιλίαν | αὐτῆς | οὐκ | ἀποστερήσει. |
| L06 | Wj_21_10 | ἐάν | δέ | ἄλλος | λαμβάνω | ἑαυτοῦ | ὁ | δεῖ | καί | ὁ | ἱματισμός | καί | ὁ | ὁμιλία | αὐτός | οὐ | ἀποστερέω |
| L07 | Wj_21_10 | jeśli | lecz; zaś, natomiast | inny; odrębny | brać, przyjmować | siebie samego/samej; nawzajem | — | trzeba, należy, potrzeba | i, również | — | odzienie, ubiór | i, również | — | rozmowa, towarzystwo; zażyłość | on, ona, ono | nie, czyż nie | okradać, rabować |
| L08 | Wj_21_10 | (G1437) | (G1161) | (G243) | (G2983) | (G1438) | (G3588) | (G1163) | (G2532) | (G3588) | (G2441) | (G2532) | (G3588) | (G3657) | (G846) | (G3756) | (G650) |
| L09 | Wj_21_10 | e)a\n | de\ | a)/llEn | la/bE| | e(autO=|, | ta\ | de/onta | kai\ | to\n | i(matismo\n | kai\ | tE\n | o(mili/an | au)tE=s | ou)k | a)posterE/sei. |
| L10 | Wj_21_10 | ean | de | allEn | labE | heautO, | ta | deonta | kai | ton | himatismon | kai | tEn | homilian | autEs | uk | aposterEsei. |
| L11 | Wj_21_10 | C | x | RD_ASF | VB_AAS3S | RD_DSM | RA_APN | V2_PAPAPN | C | RA_ASM | N2_ASM | C | RA_ASF | N1A_ASF | RD_GSF | D | VF_FAI3S |
| L12 | Wj_21_10 | if-ever | Yet | other (acc) | he/she/it-should-TAKE HOLD OF, you(sg)-should-be-TAKE HOLD OF-ed | self (dat) | the (nom|acc) | while BIND-ing (acc, nom|acc|voc) | and | the (acc) | toilet (acc) | and | the (acc) | association (acc) | her/it/same (gen) | not | he/she/it-will-DEFRAUD, you(sg)-will-be-DEFRAUD-ed (classical) |
| L13 | Wj_21_10 | and if | though | another | take | of himself | the | is necessary | and | the | clothing | and | the | company | he | not | deprive |
| L14 | Wj_21_10 | Wj_21_10_1 | Wj_21_10_2 | Wj_21_10_3 | Wj_21_10_4 | Wj_21_10_5 | Wj_21_10_6 | Wj_21_10_7 | Wj_21_10_8 | Wj_21_10_9 | Wj_21_10_10 | Wj_21_10_11 | Wj_21_10_12 | Wj_21_10_13 | Wj_21_10_14 | Wj_21_10_15 | Wj_21_10_16 |
| L15 | |||||||||||||||||