| L01 | Wj_23_16 | καὶ ἑορτὴν θερισμοῦ πρωτογενημάτων ποιήσεις τῶν ἔργων σου, ὧν ἐὰν σπείρῃς ἐν τῷ ἀγρῷ σου, καὶ ἑορτὴν συντελείας ἐπ’ ἐξόδου τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐν τῇ συναγωγῇ τῶν ἔργων σου τῶν ἐκ τοῦ ἀγροῦ σου. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Wj_23_16 | καὶ (G2532) ἑορτὴν (G1859) θερισμοῦ (G2326) πρωτογενημάτων (L7833) ποιήσεις (G4160) τῶν (G3588) ἔργων (G2041) σου, (G4675) ὧν (G3739) ἐὰν (G1437) σπείρῃς (G4687) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἀγρῷ (G68) σου, (G4675) καὶ (G2532) ἑορτὴν (G1859) συντελείας (G4930) ἐπ’ (G1909) ἐξόδου (G1841) τοῦ (G3588) ἐνιαυτοῦ (G1763) ἐν (G1722) τῇ (G3588) συναγωγῇ (G4864) τῶν (G3588) ἔργων (G2041) σου (G4675) τῶν (G3588) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) ἀγροῦ (G68) σου. (G4675) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Wj_23_16 | And thou shalt keep the feast of the harvest of first-fruits of thy labours, whatsoever thou shalt have sown in thy field, and the feast of completion at the end of the year in the gathering in of thy fruits out of thy field. (Exodus 23:16 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Wj_23_16 | I Święto Żniw pierwszych twoich zbiorów z tego, co posiałeś na roli, oraz Święto Zbiorów na końcu roku, gdy zbierzesz z pola twój plon. (Wj 23:16 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Wj_23_16 | καὶ | ἑορτὴν | θερισμοῦ | πρωτογενημάτων | ποιήσεις | τῶν | ἔργων | σου, | ὧν | ἐὰν | σπείρῃς | ἐν | τῷ | ἀγρῷ | σου, | καὶ | ἑορτὴν | συντελείας | ἐπ’ | ἐξόδου | τοῦ | ἐνιαυτοῦ | ἐν | τῇ | συναγωγῇ | τῶν | ἔργων | σου | τῶν | ἐκ | τοῦ | ἀγροῦ | σου. |
| L06 | Wj_23_16 | καί | ἑορτή | θερισμός | πρωτογένημα | ποιέω | ὁ | ἔργον | σοῦ | ὅς | ἐάν | σπείρω | ἐν | ὁ | ἀγρός | σοῦ | καί | ἑορτή | συντέλεια | ἐπί | ἔξοδος | ὁ | ἐνιαυτός | ἐν | ὁ | συναγωγή | ὁ | ἔργον | σοῦ | ὁ | ἐκ | ὁ | ἀγρός | σοῦ |
| L07 | Wj_23_16 | i, również | święto | żniwo; zebranie ludzi (przen.) | święto pierwocin | czynić, robić, wytwarzać | — | uczynek, czyn, dzieło | ciebie, twojego | który, która, które | jeśli | siać, rozsiewać; (przen.) głosić Słowo | w, wewnątrz | — | pole, rola, wieś | ciebie, twojego | i, również | święto | zakończenie, kres | na, nad, w czasie, za | wyjście, odejście | — | rok | w, wewnątrz | — | zgromadzenie; synagoga | — | uczynek, czyn, dzieło | ciebie, twojego | — | z, spośród, od | — | pole, rola, wieś | ciebie, twojego |
| L08 | Wj_23_16 | (G2532) | (G1859) | (G2326) | (L7833) | (G4160) | (G3588) | (G2041) | (G4675) | (G3739) | (G1437) | (G4687) | (G1722) | (G3588) | (G68) | (G4675) | (G2532) | (G1859) | (G4930) | (G1909) | (G1841) | (G3588) | (G1763) | (G1722) | (G3588) | (G4864) | (G3588) | (G2041) | (G4675) | (G3588) | (G1537) | (G3588) | (G68) | (G4675) |
| L09 | Wj_23_16 | kai\ | e(ortE\n | Terismou= | prOtogenEma/tOn | poiE/seis | tO=n | e)/rgOn | sou, | O(=n | e)a\n | spei/rE|s | e)n | tO=| | a)grO=| | sou, | kai\ | e(ortE\n | suntelei/as | e)p’ | e)Xo/dou | tou= | e)niautou= | e)n | tE=| | sunagOgE=| | tO=n | e)/rgOn | sou | tO=n | e)k | tou= | a)grou= | sou. |
| L10 | Wj_23_16 | kai | heortEn | Terismu | prOtogenEmatOn | poiEseis | tOn | ergOn | su, | hOn | ean | speirEs | en | tO | agrO | su, | kai | heortEn | synteleias | ep’ | eXodu | tu | eniautu | en | tE | synagOgE | tOn | ergOn | su | tOn | ek | tu | agru | su. |
| L11 | Wj_23_16 | C | N1_ASF | N2_GSM | N3M_GPN | VF_FAI2S | RA_GPN | N2N_GPN | RP_GS | RR_GPN | C | VA_AAS2S | P | RA_DSM | N2_DSM | RP_GS | C | N1_ASF | N1_APF | P | N2_GSF | RA_GSM | N2_GSM | P | RA_DSF | N1_DSF | RA_GPN | N2N_GPN | RP_GS | RA_GPN | P | RA_GSM | N2_GSM | RP_GS |
| L12 | Wj_23_16 | and | festival (acc) | harvest (gen) | doings/makings (acc, nom|voc); you(sg)-will-DO/MAKE | the (gen) | works (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | who/whom/which (gen) | if-ever | you(sg)-should-be-SOW-ing, you(sg)-should-SOW | in/among/by (+dat) | the (dat) | field (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | festival (acc) | completion (gen), completions (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | exodus (gen) | the (gen) | year (gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | gathering (dat) | the (gen) | works (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | the (gen) | out of (+gen) | the (gen) | field (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | |
| L13 | Wj_23_16 | and | festival | harvest | feast of the first fruits | do | the | work | of you | who | and if | sow | in | the | field | of you | and | festival | consummation | in | exodus | the | cycle | in | the | gathering | the | work | of you | the | from | the | field | of you |
| L14 | Wj_23_16 | Wj_23_16_1 | Wj_23_16_2 | Wj_23_16_3 | Wj_23_16_4 | Wj_23_16_5 | Wj_23_16_6 | Wj_23_16_7 | Wj_23_16_8 | Wj_23_16_9 | Wj_23_16_10 | Wj_23_16_11 | Wj_23_16_12 | Wj_23_16_13 | Wj_23_16_14 | Wj_23_16_15 | Wj_23_16_16 | Wj_23_16_17 | Wj_23_16_18 | Wj_23_16_19 | Wj_23_16_20 | Wj_23_16_21 | Wj_23_16_22 | Wj_23_16_23 | Wj_23_16_24 | Wj_23_16_25 | Wj_23_16_26 | Wj_23_16_27 | Wj_23_16_28 | Wj_23_16_29 | Wj_23_16_30 | Wj_23_16_31 | Wj_23_16_32 | Wj_23_16_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||