Informacja
Bible Left

Wj_25_35

Bible Right
Wj_25_34 Wj_25_36

Filtruj wiersze:

L01 Wj_25_35 ὁ σφαιρωτὴρ ὑπὸ τοὺς δύο καλαμίσκους ἐξ αὐτῆς, καὶ σφαιρωτὴρ ὑπὸ τοὺς τέσσαρας καλαμίσκους ἐξ αὐτῆς· οὕτως τοῖς ἓξ καλαμίσκοις τοῖς ἐκπορευομένοις ἐκ τῆς λυχνίας.
L02 Wj_25_35 (G3588) σφαιρωτὴρ (L8988) ὑπὸ (G5259) τοὺς (G3588) δύο (G1417) καλαμίσκους (L5175) ἐξ (G1537) αὐτῆς, (G846) καὶ (G2532) σφαιρωτὴρ (L8988) ὑπὸ (G5259) τοὺς (G3588) τέσσαρας (G5064) καλαμίσκους (L5175) ἐξ (G1537) αὐτῆς· (G846) οὕτως (G3779) τοῖς (G3588) ἓξ (G1803) καλαμίσκοις (L5175) τοῖς (G3588) ἐκπορευομένοις (G1607) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) λυχνίας. (G3087)
L03 Wj_25_35 A knop under two branches out of it, and a knop under four branches out of it; so to the six branches proceeding from the candlestick; and in the candlestick four bowls fashioned like almonds. (Exodus 25:35 Brenton)
L04 Wj_25_35 A pąk jeden będzie pod dwoma wychodzącymi z niego ramionami z jednej bryły i pąk jeden pod dwoma następnymi ramionami świecznika z jednej bryły. Tak niech będzie pod sześcioma ramionami wychodzącymi ze świecznika. (Wj 25:35 BT_4)
L05 Wj_25_35 σφαιρωτὴρ ὑπὸ τοὺς δύο καλαμίσκους ἐξ αὐτῆς, καὶ σφαιρωτὴρ ὑπὸ τοὺς τέσσαρας καλαμίσκους ἐξ αὐτῆς· οὕτως τοῖς ἓξ καλαμίσκοις τοῖς ἐκπορευομένοις ἐκ τῆς λυχνίας.
L06 Wj_25_35 σφαιρωτήρ ὑπό δύο καλαμίσκος ἐκ αὐτός καί σφαιρωτήρ ὑπό τέσσαρες καλαμίσκος ἐκ αὐτός οὕτως ἕξ καλαμίσκος ἐκπορεύομαι ἐκ λυχνία
L07 Wj_25_35 rzemień pod; w pobliżu dwa kawałek trzciny z, spośród, od on, ona, ono i, również rzemień pod; w pobliżu cztery kawałek trzciny z, spośród, od on, ona, ono tak, w ten sposób sześć kawałek trzciny wychodzić, odejść; wyjść na jaw z, spośród, od świecznik
L08 Wj_25_35 (G3588) (L8988) (G5259) (G3588) (G1417) (L5175) (G1537) (G846) (G2532) (L8988) (G5259) (G3588) (G5064) (L5175) (G1537) (G846) (G3779) (G3588) (G1803) (L5175) (G3588) (G1607) (G1537) (G3588) (G3087)
L09 Wj_25_35 o( sfairOtE\r u(po\ tou\s du/o kalami/skous e)X au)tE=s, kai\ sfairOtE\r u(po\ tou\s te/ssaras kalami/skous e)X au)tE=s· ou(/tOs toi=s e(\X kalami/skois toi=s e)kporeuome/nois e)k tE=s luCHni/as.
L10 Wj_25_35 ho sfairOtEr hypo tus dyo kalamiskus eX autEs, kai sfairOtEr hypo tus tessaras kalamiskus eX autEs· hutOs tois heX kalamiskois tois ekporeuomenois ek tEs lyCHnias.
L11 Wj_25_35 RA_NSM N3_NSM P RA_APM M N2_APM P RD_GSF C N3_NSM P RA_APM A3_APM N2_APM P RD_GSF D RA_DPM M N2_DPM RA_DPM V1_PMPDPM P RA_GSF N1A_GSF
L12 Wj_25_35 the (nom) ??? (nom|voc) under (+acc), by (+gen) the (acc) two (nom, acc, gen) out of (+gen) her/it/same (gen) and ??? (nom|voc) under (+acc), by (+gen) the (acc) four (acc) out of (+gen) her/it/same (gen) thusly/like this the (dat) six the (dat) while being-GO-ed-OUT (dat) out of (+gen) the (gen) lampstand (gen), lampstands (acc)
L13 Wj_25_35 the thong under the two bit of reed from he and thong under the four bit of reed from he so the six bit of reed the emerge from the lamp stand
L14 Wj_25_35 Wj_25_35_1 Wj_25_35_2 Wj_25_35_3 Wj_25_35_4 Wj_25_35_5 Wj_25_35_6 Wj_25_35_7 Wj_25_35_8 Wj_25_35_9 Wj_25_35_10 Wj_25_35_11 Wj_25_35_12 Wj_25_35_13 Wj_25_35_14 Wj_25_35_15 Wj_25_35_16 Wj_25_35_17 Wj_25_35_18 Wj_25_35_19 Wj_25_35_20 Wj_25_35_21 Wj_25_35_22 Wj_25_35_23 Wj_25_35_24 Wj_25_35_25
L15