| L01 | Wj_30_22 | καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων | |||||
| L02 | Wj_30_22 | καὶ (G2532) ἐλάλησεν (G2980) κύριος (G2962) πρὸς (G4314) Μωυσῆν (G3475) λέγων (G3004) | |||||
| L03 | Wj_30_22 | And the Lord spoke to Moses, saying, (Exodus 30:22 Brenton) | |||||
| L04 | Wj_30_22 | I tak powiedział Pan do Mojżesza: (Wj 30:22 BT_4) | |||||
| L05 | Wj_30_22 | Καὶ | ἐλάλησεν | κύριος | πρὸς | Μωυσῆν | λέγων |
| L06 | Wj_30_22 | καί | λαλέω | κύριος | πρός | Μωσεύς | λέγω |
| L07 | Wj_30_22 | i, również | mówić, rozmawiać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | do, ku' dla; przy, obok | Mojżesz | mówić, powiedzieć |
| L08 | Wj_30_22 | (G2532) | (G2980) | (G2962) | (G4314) | (G3475) | (G3004) |
| L09 | Wj_30_22 | *kai\ | e)la/lEsen | ku/rios | pro\s | *mousE=n | le/gOn |
| L10 | Wj_30_22 | kai | elalEsen | kyrios | pros | musEn | legOn |
| L11 | Wj_30_22 | C | VAI_AAI3S | N2_NSM | P | N1M_ASM | V1_PAPNSM |
| L12 | Wj_30_22 | and | he/she/it-SPEAK-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | toward (+acc,+gen,+dat) | Moses (acc) | while SAY/TELL-ing (nom) |
| L13 | Wj_30_22 | and | talk | lord | to | Mōseus | tell |
| L14 | Wj_30_22 | Wj_30_22_1 | Wj_30_22_2 | Wj_30_22_3 | Wj_30_22_4 | Wj_30_22_5 | Wj_30_22_6 |
| L15 | |||||||