Informacja
Bible Left

Wj_3_4

Bible Right
Wj_3_3 Wj_3_5

Filtruj wiersze:

L01 Wj_3_4 ὡς δὲ εἶδεν κύριος ὅτι προσάγει ἰδεῖν, ἐκάλεσεν αὐτὸν κύριος ἐκ τοῦ βάτου λέγων Μωυσῆ, Μωυσῆ. ὁ δὲ εἶπεν Τί ἐστιν;
L02 Wj_3_4 ὡς (G5613) δὲ (G1161) εἶδεν (G3708) κύριος (G2962) ὅτι (G3754) προσάγει (G4317) ἰδεῖν, (G3708) ἐκάλεσεν (G2564) αὐτὸν (G846) κύριος (G2962) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) βάτου (G942) λέγων (G3004) Μωυσῆ, (G3475) Μωυσῆ. (G3475)(G3588) δὲ (G1161) εἶπεν (G2036) Τί (G5101) ἐστιν; (G1510)
L03 Wj_3_4 And when the Lord saw that he drew nigh to see, the Lord called him out of the bush, saying, Moses, Moses; and he said, What is it? (Exodus 3:4 Brenton)
L04 Wj_3_4 Gdy zaś Pan ujrzał, że Mojżesz podchodził, żeby się przyjrzeć, zawołał Bóg do niego ze środka krzewu: «Mojżeszu, Mojżeszu!» On zaś odpowiedział: «Oto jestem». (Wj 3:4 BT_4)
L05 Wj_3_4 ὡς δὲ εἶδεν κύριος ὅτι προσάγει ἰδεῖν, ἐκάλεσεν αὐτὸν κύριος ἐκ τοῦ βάτου λέγων Μωυσῆ, Μωυσῆ. δὲ εἶπεν Τί ἐστιν;
L06 Wj_3_4 ὥς δέ ὁράω κύριος ὅτι προσάγω ὁράω καλέω αὐτός κύριος ἐκ βάτος λέγω Μωσεύς Μωσεύς δέ ἔπω τίς εἰμί
L07 Wj_3_4 jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej lecz; zaś, natomiast widzieć, ujrzeć; rozumieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) że; ponieważ przyprowadzać; prowadzić na rozprawę lub karę widzieć, ujrzeć; rozumieć wołać; nazywać po imieniu on, ona, ono pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) z, spośród, od kolczasty krzak, cierń mówić, powiedzieć Mojżesz Mojżesz lecz; zaś, natomiast powiedzieć, zapytać kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? być, istnieć; żyć, trwać
L08 Wj_3_4 (G5613) (G1161) (G3708) (G2962) (G3754) (G4317) (G3708) (G2564) (G846) (G2962) (G1537) (G3588) (G942) (G3004) (G3475) (G3475) (G3588) (G1161) (G2036) (G5101) (G1510)
L09 Wj_3_4 O(s de\ ei)=den ku/rios o(/ti prosa/gei i)dei=n, e)ka/lesen au)to\n ku/rios e)k tou= ba/tou le/gOn *mousE=, *mousE=. o( de\ ei)=pen *ti/ e)stin;
L10 Wj_3_4 hOs de eiden kyrios hoti prosagei idein, ekalesen auton kyrios ek tu batu legOn musE, musE. ho de eipen ti estin;
L11 Wj_3_4 C x VBI_AAI3S N2_NSM C V1_PAI3S VB_AAN VAI_AAI3S RD_ASM N2_NSM P RA_GSM N2_GSM V1_PAPNSM N1M_VSM N1M_VSM RA_NSM x VBI_AAI3S RI_NSN V9_PAI3S
L12 Wj_3_4 as/like Yet he/she/it-SEE-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) because/that he/she/it-is-LEAD-ing-TOWARD, you(sg)-are-being-LEAD-ed-TOWARD (classical) to-SEE he/she/it-CALL-ed him/it/same (acc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) out of (+gen) the (gen) bath (gen); thorn bush (gen) while SAY/TELL-ing (nom) Moses (gen, voc) Moses (gen, voc) the (nom) Yet he/she/it-SAY/TELL-ed who/what/why (nom|acc) he/she/it-is
L13 Wj_3_4 as though view lord since lead toward view call he lord from the bramble bush tell Mōseus Mōseus the though say who? be
L14 Wj_3_4 Wj_3_4_1 Wj_3_4_2 Wj_3_4_3 Wj_3_4_4 Wj_3_4_5 Wj_3_4_6 Wj_3_4_7 Wj_3_4_8 Wj_3_4_9 Wj_3_4_10 Wj_3_4_11 Wj_3_4_12 Wj_3_4_13 Wj_3_4_14 Wj_3_4_15 Wj_3_4_16 Wj_3_4_17 Wj_3_4_18 Wj_3_4_19 Wj_3_4_20 Wj_3_4_21
L15