Informacja
Bible Left

Wj_4_22

Bible Right
Wj_4_21 Wj_4_23

Filtruj wiersze:

L01 Wj_4_22 σὺ δὲ ἐρεῖς τῷ Φαραω Τάδε λέγει κύριος Υἱὸς πρωτότοκός μου Ισραηλ·
L02 Wj_4_22 σὺ (G4771) δὲ (G1161) ἐρεῖς (G2046) τῷ (G3588) Φαραω (G5328) Τάδε (G3592) λέγει (G3004) κύριος (G2962) Υἱὸς (G5207) πρωτότοκός (G4416) μου (G3450) Ισραηλ· (G2474)
L03 Wj_4_22 And thou shalt say to Pharao, These things saith the Lord, Israel is my first-born. (Exodus 4:22 Brenton)
L04 Wj_4_22 A ty wtedy powiesz do faraona: "To mówi Pan: Synem moim pierworodnym jest Izrael. (Wj 4:22 BT_4)
L05 Wj_4_22 σὺ δὲ ἐρεῖς τῷ Φαραω Τάδε λέγει κύριος Υἱὸς πρωτότοκός μου Ισραηλ·
L06 Wj_4_22 σύ δέ ἐρέω Φαραώ ὅδε λέγω κύριος υἱός πρωτότοκος μου Ἰσραήλ
L07 Wj_4_22 ty lecz; zaś, natomiast powiedzieć, wypowiadać Faraon (ten, ta, to) oto mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności pierworodny mnie, mojego Izrael
L08 Wj_4_22 (G4771) (G1161) (G2046) (G3588) (G5328) (G3592) (G3004) (G2962) (G5207) (G4416) (G3450) (G2474)
L09 Wj_4_22 su\ de\ e)rei=s tO=| *faraO *ta/de le/gei ku/rios *ui(o\s prOto/toko/s mou *israEl·
L10 Wj_4_22 sy de ereis tO faraO tade legei kyrios yios prOtotokos mu israEl·
L11 Wj_4_22 RP_NS x VF2_FAI2S RA_DSM N_DSM RD_APN V1_PAI3S N2_NSM N2_NSM A1B_NSM RP_GS N_GSM
L12 Wj_4_22 you(sg) (nom) Yet strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL the (dat) Pharaoh (indecl) these (nom|acc) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) son (nom) firstborn ([Adj] nom) me (gen) Israel (indecl)
L13 Wj_4_22 you though state the Pharaō further tell lord son firstborn of me Israel
L14 Wj_4_22 Wj_4_22_1 Wj_4_22_2 Wj_4_22_3 Wj_4_22_4 Wj_4_22_5 Wj_4_22_6 Wj_4_22_7 Wj_4_22_8 Wj_4_22_9 Wj_4_22_10 Wj_4_22_11 Wj_4_22_12
L15