| L01 | Wj_4_28 | καὶ ἀνήγγειλεν Μωϋσῆς τῷ Ααρων πάντας τοὺς λόγους κυρίου, οὓς ἀπέστειλεν, καὶ πάντα τὰ σημεῖα, ἃ ἐνετείλατο αὐτῷ. | |||||||||||||||||
| L02 | Wj_4_28 | καὶ (G2532) ἀνήγγειλεν (G312) Μωϋσῆς (G3475) τῷ (G3588) Ααρων (G2) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) λόγους (G3056) κυρίου, (G2962) οὓς (G3739) ἀπέστειλεν, (G649) καὶ (G2532) πάντα (G3956) τὰ (G3588) σημεῖα, (G4592) ἃ (G3739) ἐνετείλατο (G1781) αὐτῷ. (G846) | |||||||||||||||||
| L03 | Wj_4_28 | And Moses reported to Aaron all the words of the Lord, which he sent, and all the things which he charged him. (Exodus 4:28 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Wj_4_28 | Mojżesz opowiedział Aaronowi o wszystkich słowach Pana, który go posłał, oraz o wszystkich znakach, jakie polecił mu wykonać. (Wj 4:28 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Wj_4_28 | καὶ | ἀνήγγειλεν | Μωϋσῆς | τῷ | Ααρων | πάντας | τοὺς | λόγους | κυρίου, | οὓς | ἀπέστειλεν, | καὶ | πάντα | τὰ | σημεῖα, | ἃ | ἐνετείλατο | αὐτῷ. |
| L06 | Wj_4_28 | καί | ἀναγγέλλω | Μωσεύς | ὁ | Ἀαρών | πᾶς | ὁ | λόγος | κύριος | ὅς | ἀποστέλλω | καί | πᾶς | ὁ | σημεῖον | ὅς | ἐντέλλομαι | αὐτός |
| L07 | Wj_4_28 | i, również | oznajmiać, ogłosić | Mojżesz | — | Aaron | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | słowo, wypowiedź, mowa | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | który, która, które | posłać, wysłać/odesłać | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | znak, sygnał; cud | który, która, które | rozkazać; wydać polecenie | on, ona, ono |
| L08 | Wj_4_28 | (G2532) | (G312) | (G3475) | (G3588) | (G2) | (G3956) | (G3588) | (G3056) | (G2962) | (G3739) | (G649) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G4592) | (G3739) | (G1781) | (G846) |
| L09 | Wj_4_28 | kai\ | a)nE/ggeilen | *mou+sE=s | tO=| | *aarOn | pa/ntas | tou\s | lo/gous | kuri/ou, | ou(\s | a)pe/steilen, | kai\ | pa/nta | ta\ | sEmei=a, | a(/ | e)netei/lato | au)tO=|. |
| L10 | Wj_4_28 | kai | anEngeilen | mo+ysEs | tO | aarOn | pantas | tus | logus | kyriu, | hus | apesteilen, | kai | panta | ta | sEmeia, | ha | eneteilato | autO. |
| L11 | Wj_4_28 | C | VAI_AAI3S | N1M_NSM | RA_DSM | N_DSM | A3_APM | RA_APM | N2_APM | N2_GSM | RR_APM | VAI_AAI3S | C | A3_APN | RA_APN | N2N_APN | RR_APN | VAI_AMI3S | RD_DSM |
| L12 | Wj_4_28 | and | he/she/it-PROCLAIM-ed | Moses (nom) | the (dat) | Aaron (indecl) | all (acc) | the (acc) | words (acc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | who/whom/which (acc) | he/she/it-ORDER FORTH-ed | and | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | signs (nom|acc|voc); sign (nom|voc) | who/whom/which (nom|acc) | he/she/it-was-ENJOIN-ed | him/it/same (dat) |
| L13 | Wj_4_28 | and | announce | Mōseus | the | Aarōn | all | the | word | lord | who | send off/away | and | all | the | sign | who | direct | he |
| L14 | Wj_4_28 | Wj_4_28_1 | Wj_4_28_2 | Wj_4_28_3 | Wj_4_28_4 | Wj_4_28_5 | Wj_4_28_6 | Wj_4_28_7 | Wj_4_28_8 | Wj_4_28_9 | Wj_4_28_10 | Wj_4_28_11 | Wj_4_28_12 | Wj_4_28_13 | Wj_4_28_14 | Wj_4_28_15 | Wj_4_28_16 | Wj_4_28_17 | Wj_4_28_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||