Informacja
Bible Left

1Ezd_1_51

Bible Right
1Ezd_1_50 1Ezd_1_52

Filtruj wiersze:

L01 1Ezd_1_51 καὶ πάντα τὰ ἱερὰ σκεύη τοῦ κυρίου τὰ μεγάλα καὶ τὰ μικρὰ καὶ τὰς κιβωτοὺς τοῦ κυρίου καὶ τὰς βασιλικὰς ἀποθήκας ἀναλαβόντες ἀπήνεγκαν εἰς Βαβυλῶνα.
L02 1Ezd_1_51 καὶ (G2532) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἱερὰ (G2413) σκεύη (G4632) τοῦ (G3588) κυρίου (G2962) τὰ (G3588) μεγάλα (G3173) καὶ (G2532) τὰ (G3588) μικρὰ (G3398) καὶ (G2532) τὰς (G3588) κιβωτοὺς (G2787) τοῦ (G3588) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) τὰς (G3588) βασιλικὰς (G937) ἀποθήκας (G596) ἀναλαβόντες (G353) ἀπήνεγκαν (G667) εἰς (G1519) Βαβυλῶνα. (G897)
L03 1Ezd_1_51 But they had his messengers in derision; and, look, when the Lord spake unto them, they made a sport of his prophets: (1 Esdras 1:51 Brenton)
L04 1Ezd_1_51 Zabrali wszystkie święte naczynia Pana, zarówno wielkie, jak i małe, skrzynie Pana oraz królewskie skarbce i wywieźli je do Babilonu.
L05 1Ezd_1_51 καὶ πάντα τὰ ἱερὰ σκεύη τοῦ κυρίου τὰ μεγάλα καὶ τὰ μικρὰ καὶ τὰς κιβωτοὺς τοῦ κυρίου καὶ τὰς βασιλικὰς ἀποθήκας ἀναλαβόντες ἀπήνεγκαν εἰς Βαβυλῶνα.
L06 1Ezd_1_51 καί πᾶς ἱερός σκεῦος κύριος μέγας καί μικρός καί κιβωτός κύριος καί βασιλικός ἀποθήκη ἀναλαμβάνω ἀποφέρω εἰς Βαβυλών
L07 1Ezd_1_51 i, również każdy, wszelki, dowolny; cały święty, poświęcony Bogu naczynie, pojemnik; broń, ekwipunek pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) wielki, ogromny i, również mały, niewielki; niski i, również drewniana skrzynia; Arka pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również królewski; urzędnik króla, dworzanin magazyn, skład; spichlerz podnieść, wznieść, podjąć, zabrać ze sobą uprowadzić, zabrać/wynieść do, ku; w, na Babilon
L08 1Ezd_1_51 (G2532) (G3956) (G3588) (G2413) (G4632) (G3588) (G2962) (G3588) (G3173) (G2532) (G3588) (G3398) (G2532) (G3588) (G2787) (G3588) (G2962) (G2532) (G3588) (G937) (G596) (G353) (G667) (G1519) (G897)
L09 1Ezd_1_51 kai\ pa/nta ta\ i(era\ skeu/E tou= kuri/ou ta\ mega/la kai\ ta\ mikra\ kai\ ta\s kibOtou\s tou= kuri/ou kai\ ta\s basilika\s a)poTE/kas a)nalabo/ntes a)pE/negkan ei)s *babulO=na.
L10 1Ezd_1_51 kai panta ta hiera skeuE tu kyriu ta megala kai ta mikra kai tas kibOtus tu kyriu kai tas basilikas apoTEkas analabontes apEnenkan eis babylOna.
L11 1Ezd_1_51 C A3_APN RA_APN A1A_APN N3E_APN RA_GSM N2_GSM RA_APN A1_APN C RA_APN A1A_APN C RA_APF N2_APF RA_GSM N2_GSM C RA_APF A1_APF N1_APF VB_AAPNPM VAI_AAI3P P N3W_ASF
L12 1Ezd_1_51 and all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) sanctuaries (nom|acc|voc); sacred ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) vessels (nom|acc|voc); vessel (nom|voc) the (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) the (nom|acc) great ([Adj] nom|acc|voc) and the (nom|acc) small ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) and the (acc) arks (acc) the (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) and the (acc) the royal ([Adj] acc) storehouses (acc) upon TAKE UP-ing (nom|voc) they-CARRY AWAY-ed into (+acc) Babylon (acc)
L13 1Ezd_1_51 and all the sacred vessel the lord the great and the little and the ark the lord and the regal storehouse take up carry away/off into Babylōn
L14 1Ezd_1_51 1Ezd_1_51_1 1Ezd_1_51_2 1Ezd_1_51_3 1Ezd_1_51_4 1Ezd_1_51_5 1Ezd_1_51_6 1Ezd_1_51_7 1Ezd_1_51_8 1Ezd_1_51_9 1Ezd_1_51_10 1Ezd_1_51_11 1Ezd_1_51_12 1Ezd_1_51_13 1Ezd_1_51_14 1Ezd_1_51_15 1Ezd_1_51_16 1Ezd_1_51_17 1Ezd_1_51_18 1Ezd_1_51_19 1Ezd_1_51_20 1Ezd_1_51_21 1Ezd_1_51_22 1Ezd_1_51_23 1Ezd_1_51_24 1Ezd_1_51_25
L15