| L01 | 1Ezd_2_2 | Τάδε λέγει ὁ βασιλεὺς Περσῶν Κῦρος Ἐμὲ ἀνέδειξεν βασιλέα τῆς οἰκουμένης ὁ κύριος τοῦ Ισραηλ, κύριος ὁ ὕψιστος, καὶ ἐσήμηνέν μοι οἰκοδομῆσαι αὐτῷ οἶκον ἐν Ιερουσαλημ τῇ ἐν τῇ Ιουδαίᾳ. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Ezd_2_2 | Τάδε (G3592) λέγει (G3004) ὁ (G3588) βασιλεὺς (G935) Περσῶν (L7472) Κῦρος (L5789) Ἐμὲ (G1691) ἀνέδειξεν (G322) βασιλέα (G935) τῆς (G3588) οἰκουμένης (G3625) ὁ (G3588) κύριος (G2962) τοῦ (G3588) Ισραηλ, (G2474) κύριος (G2962) ὁ (G3588) ὕψιστος, (G5310) καὶ (G2532) ἐσήμηνέν (G4591) μοι (G3427) οἰκοδομῆσαι (G3618) αὐτῷ (G846) οἶκον (G3624) ἐν (G1722) Ιερουσαλημ (G2419) τῇ (G3588) ἐν (G1722) τῇ (G3588) Ιουδαίᾳ. (G2449) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Ezd_2_2 | The Lord raised up the spirit of Cyrus the king of the Persians, and he made proclamation through all his kingdom, and also by writing, (1 Esdras 2:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Ezd_2_2 | „Tak mówi Cyrus, król Persów: Pan Izraela, Pan Najwyższy, ustanowił mnie królem całego świata i nakazał mi zbudować Mu dom w Jeruzalem, które leży w Judei. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Ezd_2_2 | Τάδε | λέγει | ὁ | βασιλεὺς | Περσῶν | Κῦρος | Ἐμὲ | ἀνέδειξεν | βασιλέα | τῆς | οἰκουμένης | ὁ | κύριος | τοῦ | Ισραηλ, | κύριος | ὁ | ὕψιστος, | καὶ | ἐσήμηνέν | μοι | οἰκοδομῆσαι | αὐτῷ | οἶκον | ἐν | Ιερουσαλημ | τῇ | ἐν | τῇ | Ιουδαίᾳ. |
| L06 | 1Ezd_2_2 | ὅδε | λέγω | ὁ | βασιλεύς | Πέρσης | Κῦρος | ἐμέ | ἀναδείκνυμι | βασιλεύς | ὁ | οἰκουμένη | ὁ | κύριος | ὁ | Ἰσραήλ | κύριος | ὁ | ὕψιστος | καί | σημαίνω | μοι | οἰκοδομέω | αὐτός | οἶκος | ἐν | Ἱερουσαλήμ | ὁ | ἐν | ὁ | Ἰουδαία |
| L07 | 1Ezd_2_2 | (ten, ta, to) oto | mówić, powiedzieć | — | król; przywódca | Perses | Kyros | mnie, mię | ukazywać (coś) publicznie; ogłaszać, mianować kogoś | król; przywódca | — | zamieszkany świat; Ziemia | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Izrael | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Najwyższy (o Bogu) | i, również | oznaczać; wskazywać | mi, mnie | budować, wznosić | on, ona, ono | dom, rodzina; ród, potomstwo | w, wewnątrz | Jeruzalem | — | w, wewnątrz | — | Judea |
| L08 | 1Ezd_2_2 | (G3592) | (G3004) | (G3588) | (G935) | (L7472) | (L5789) | (G1691) | (G322) | (G935) | (G3588) | (G3625) | (G3588) | (G2962) | (G3588) | (G2474) | (G2962) | (G3588) | (G5310) | (G2532) | (G4591) | (G3427) | (G3618) | (G846) | (G3624) | (G1722) | (G2419) | (G3588) | (G1722) | (G3588) | (G2449) |
| L09 | 1Ezd_2_2 | *ta/de | le/gei | o( | basileu\s | *persO=n | *ku=ros | *)eme\ | a)ne/deiXen | basile/a | tE=s | oi)koume/nEs | o( | ku/rios | tou= | *israEl, | ku/rios | o( | u(/PSistos, | kai\ | e)sE/mEne/n | moi | oi)kodomE=sai | au)tO=| | oi)=kon | e)n | *ierousalEm | tE=| | e)n | tE=| | *ioudai/a|. |
| L10 | 1Ezd_2_2 | tade | legei | ho | basileus | persOn | kyros | eme | anedeiXen | basilea | tEs | oikumenEs | ho | kyrios | tu | israEl, | kyrios | ho | hyPSistos, | kai | esEmEnen | moi | oikodomEsai | autO | oikon | en | ierusalEm | tE | en | tE | iudaia. |
| L11 | 1Ezd_2_2 | RD_APN | V1_PAI3S | RA_NSM | N3V_NSM | N1M_GPM | N2_NSM | RP_AS | VAI_AAI3S | N3V_ASM | RA_GSF | V2_PMPGSF | RA_NSM | N2_NSM | RA_GSM | N_GSM | N2_NSM | RA_NSM | A1_NSM | C | VAI_AAI3S | RP_DS | VA_AAN | RD_DSM | N2_ASM | P | N_DSF | RA_DSF | P | RA_DSF | N1A_DSF |
| L12 | 1Ezd_2_2 | these (nom|acc) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | the (nom) | king (nom) | me (acc); my/mine (voc) | he/she/it-???-ed | king (acc) | the (gen) | inhabited Roman world (gen); while being-DWELL-ed (gen) | the (nom) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (gen) | Israel (indecl) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | highest ([Adj] nom) | and | he/she/it-INDICATE-ed | me (dat) | to-BUILD/EDIFY, be-you(sg)-BUILD/EDIFY-ed!, he/she/it-happens-to-BUILD/EDIFY (opt) | him/it/same (dat) | house (acc) | in/among/by (+dat) | Jerusalem (indecl) | the (dat) | in/among/by (+dat) | the (dat) | Judea (dat); Jewish ([Adj] dat) | ||
| L13 | 1Ezd_2_2 | further | tell | the | monarch | Persēs | Kyros | me | indicate | monarch | the | habitat | the | lord | the | Israel | lord | the | highest | and | signify | me | build | he | home | in | Jerusalem | the | in | the | Ioudaia |
| L14 | 1Ezd_2_2 | 1Ezd_2_2_1 | 1Ezd_2_2_2 | 1Ezd_2_2_3 | 1Ezd_2_2_4 | 1Ezd_2_2_5 | 1Ezd_2_2_6 | 1Ezd_2_2_7 | 1Ezd_2_2_8 | 1Ezd_2_2_9 | 1Ezd_2_2_10 | 1Ezd_2_2_11 | 1Ezd_2_2_12 | 1Ezd_2_2_13 | 1Ezd_2_2_14 | 1Ezd_2_2_15 | 1Ezd_2_2_16 | 1Ezd_2_2_17 | 1Ezd_2_2_18 | 1Ezd_2_2_19 | 1Ezd_2_2_20 | 1Ezd_2_2_21 | 1Ezd_2_2_22 | 1Ezd_2_2_23 | 1Ezd_2_2_24 | 1Ezd_2_2_25 | 1Ezd_2_2_26 | 1Ezd_2_2_27 | 1Ezd_2_2_28 | 1Ezd_2_2_29 | 1Ezd_2_2_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||