| L01 | 1Ezd_5_48 | προσενέγκαι ἐπ’ αὐτοῦ ὁλοκαυτώσεις ἀκολούθως τοῖς ἐν τῇ Μωυσέως βίβλῳ τοῦ ἀνθρώπου τοῦ θεοῦ διηγορευμένοις. | ||||||||||||||
| L02 | 1Ezd_5_48 | προσενέγκαι (G4374) ἐπ’ (G1909) αὐτοῦ (G846) ὁλοκαυτώσεις (L6955) ἀκολούθως (L429) τοῖς (G3588) ἐν (G1722) τῇ (G3588) Μωυσέως (G3475) βίβλῳ (G976) τοῦ (G3588) ἀνθρώπου (G444) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) διηγορευμένοις. (L2543) | ||||||||||||||
| L03 | 1Ezd_5_48 | Then stood up Jesus the son of Josedec, and his brethren the priests and Zorobabel the son of Salathiel, and his brethren, and made ready the altar of the God of Israel, (1 Esdras 5:48 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | 1Ezd_5_48 | aby składać na nim całopalenia zgodnie z tym, co zostało nakazane w księdze Mojżesza, męża Bożego. | ||||||||||||||
| L05 | 1Ezd_5_48 | προσενέγκαι | ἐπ’ | αὐτοῦ | ὁλοκαυτώσεις | ἀκολούθως | τοῖς | ἐν | τῇ | Μωυσέως | βίβλῳ | τοῦ | ἀνθρώπου | τοῦ | θεοῦ | διηγορευμένοις. |
| L06 | 1Ezd_5_48 | προσφέρω | ἐπί | αὐτός | ὁλοκαύτωσις | ἀκολούθως | ὁ | ἐν | ὁ | Μωσεύς | βίβλος | ὁ | ἄνθρωπος | ὁ | θεός | διαγορεύω |
| L07 | 1Ezd_5_48 | przynieść, ofiarować | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | całopalenie | według / zgodnie z | — | w, wewnątrz | — | Mojżesz | zwój księgi, „Pismo” | — | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | — | Bóg, bóg; bóstwo | mówić wyraźnie |
| L08 | 1Ezd_5_48 | (G4374) | (G1909) | (G846) | (L6955) | (L429) | (G3588) | (G1722) | (G3588) | (G3475) | (G976) | (G3588) | (G444) | (G3588) | (G2316) | (L2543) |
| L09 | 1Ezd_5_48 | prosene/gkai | e)p’ | au)tou= | o(lokautO/seis | a)kolou/TOs | toi=s | e)n | tE=| | *mouse/Os | bi/blO| | tou= | a)nTrO/pou | tou= | Teou= | diEgoreume/nois. |
| L10 | 1Ezd_5_48 | prosenenkai | ep’ | autu | holokautOseis | akoluTOs | tois | en | tE | museOs | biblO | tu | anTrOpu | tu | Teu | diEgoreumenois. |
| L11 | 1Ezd_5_48 | VA_AAN | P | RD_GSM | N3I_APF | D | RA_DPN | P | RA_DSF | N1M_GSM | N2_DSF | RA_GSM | N2_GSM | RA_GSM | N2_GSM | VM_XMPDPN |
| L12 | 1Ezd_5_48 | to-PRESENT, be-you(sg)-PRESENT-ed!, he/she/it-happens-to-PRESENT (opt) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (gen) | the (dat) | in/among/by (+dat) | the (dat) | Moses (gen) | book (dat) | the (gen) | human (gen) | the (gen) | god (gen) | having-been-???-ed (dat) | ||
| L13 | 1Ezd_5_48 | offer | in | he | holocaust | according to | the | in | the | Mōseus | book | the | person | the | God | speak plainly |
| L14 | 1Ezd_5_48 | 1Ezd_5_48_1 | 1Ezd_5_48_2 | 1Ezd_5_48_3 | 1Ezd_5_48_4 | 1Ezd_5_48_5 | 1Ezd_5_48_6 | 1Ezd_5_48_7 | 1Ezd_5_48_8 | 1Ezd_5_48_9 | 1Ezd_5_48_10 | 1Ezd_5_48_11 | 1Ezd_5_48_12 | 1Ezd_5_48_13 | 1Ezd_5_48_14 | 1Ezd_5_48_15 |
| L15 | ||||||||||||||||