| L01 | 1Krl_14_9 | ἐὰν τάδε εἴπωσιν πρὸς ἡμᾶς Ἀπόστητε ἐκεῖ ἕως ἂν ἀπαγγείλωμεν ὑμῖν, καὶ στησόμεθα ἐφ’ ἑαυτοῖς καὶ οὐ μὴ ἀναβῶμεν ἐπ’ αὐτούς· | ||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_14_9 | ἐὰν (G1437) τάδε (G3592) εἴπωσιν (G2036) πρὸς (G4314) ἡμᾶς (G2248) Ἀπόστητε (G868) ἐκεῖ (G1563) ἕως (G2193) ἂν (G302) ἀπαγγείλωμεν (G518) ὑμῖν, (G5213) καὶ (G2532) στησόμεθα (G2476) ἐφ’ (G1909) ἑαυτοῖς (G1438) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἀναβῶμεν (G305) ἐπ’ (G1909) αὐτούς· (G846) | ||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_14_9 | If they should say thus to us, Stand aloof there until we shall send you word; then we will stand still by ourselves, and will not go up against them. (1 Samuel 14:9 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_14_9 | Gdy odezwą się do nas w ten sposób: Zatrzymajcie się, aż my do was przejdziemy, zatrzymamy się na swoim miejscu i do nich nie pójdziemy. (1 Sm 14:9 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_14_9 | ἐὰν | τάδε | εἴπωσιν | πρὸς | ἡμᾶς | Ἀπόστητε | ἐκεῖ | ἕως | ἂν | ἀπαγγείλωμεν | ὑμῖν, | καὶ | στησόμεθα | ἐφ’ | ἑαυτοῖς | καὶ | οὐ | μὴ | ἀναβῶμεν | ἐπ’ | αὐτούς· |
| L06 | 1Krl_14_9 | ἐάν | ὅδε | ἔπω | πρός | ἡμᾶς | ἀφίστημι | ἐκεῖ | ἕως | ἄν | ἀπαγγέλλω | ὑμῖν | καί | ἵστημι | ἐπί | ἑαυτοῦ | καί | οὐ | μή | ἀναβαίνω | ἐπί | αὐτός |
| L07 | 1Krl_14_9 | jeśli | (ten, ta, to) oto | powiedzieć, zapytać | do, ku' dla; przy, obok | nas (biernik od my) | odsunąć | tam | dopóki; aż do; tak długo, jak | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | oznajmić, zgłosić; donieść | wam (celownik) | i, również | postawić; stać, trwać | na, nad, w czasie, za | siebie samego/samej; nawzajem | i, również | nie, czyż nie | nie; aby nie | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono |
| L08 | 1Krl_14_9 | (G1437) | (G3592) | (G2036) | (G4314) | (G2248) | (G868) | (G1563) | (G2193) | (G302) | (G518) | (G5213) | (G2532) | (G2476) | (G1909) | (G1438) | (G2532) | (G3756) | (G3361) | (G305) | (G1909) | (G846) |
| L09 | 1Krl_14_9 | e)a\n | ta/de | ei)/pOsin | pro\s | E(ma=s | *)apo/stEte | e)kei= | e(/Os | a)/n | a)paggei/lOmen | u(mi=n, | kai\ | stEso/meTa | e)f’ | e(autoi=s | kai\ | ou) | mE\ | a)nabO=men | e)p’ | au)tou/s· |
| L10 | 1Krl_14_9 | ean | tade | eipOsin | pros | hEmas | apostEte | ekei | heOs | an | apangeilOmen | hymin, | kai | stEsomeTa | ef’ | heautois | kai | u | mE | anabOmen | ep’ | autus· |
| L11 | 1Krl_14_9 | C | RD_NPN | VB_AAS3P | P | RP_AP | VH_AAD2P | D | P | x | VA_AAS1P | RP_DP | C | VF_FMI1P | P | RD_DPM | C | D | D | VZ_AAS1P | P | RD_APM |
| L12 | 1Krl_14_9 | if-ever | these (nom|acc) | they-should-SAY/TELL | toward (+acc,+gen,+dat) | us (acc) | do-DISENGAGE-you(pl)!, you(pl)-should-DISENGAGE | there | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | ever | we-should-DELIVER A MESSAGE | you(pl) (dat) | and | we-will-be-CAUSE-ed-TO-STand | upon/over (+acc,+gen,+dat) | selves (dat) | and | not | not | we-should-ASCEND | upon/over (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) |
| L13 | 1Krl_14_9 | and if | further | say | to | us | distance | there | till | perhaps | report | you | and | stand | in | of himself | and | not | not | step up | in | he |
| L14 | 1Krl_14_9 | 1Krl_14_9_1 | 1Krl_14_9_2 | 1Krl_14_9_3 | 1Krl_14_9_4 | 1Krl_14_9_5 | 1Krl_14_9_6 | 1Krl_14_9_7 | 1Krl_14_9_8 | 1Krl_14_9_9 | 1Krl_14_9_10 | 1Krl_14_9_11 | 1Krl_14_9_12 | 1Krl_14_9_13 | 1Krl_14_9_14 | 1Krl_14_9_15 | 1Krl_14_9_16 | 1Krl_14_9_17 | 1Krl_14_9_18 | 1Krl_14_9_19 | 1Krl_14_9_20 | 1Krl_14_9_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||