| L01 | 1Krl_22_22 | καὶ εἶπεν Δαυιδ τῷ Αβιαθαρ Ἤιδειν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ὅτι Δωηκ ὁ Σύρος ὅτι ἀπαγγέλλων ἀπαγγελεῖ τῷ Σαουλ· ἐγώ εἰμι αἴτιος τῶν ψυχῶν οἴκου τοῦ πατρός σου· | |||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_22_22 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Δαυιδ (G1138) τῷ (G3588) Αβιαθαρ (G8) Ἤιδειν (L6885) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) ἐκείνῃ (G1565) ὅτι (G3754) Δωηκ (L2847) ὁ (G3588) Σύρος (G4948) ὅτι (G3754) ἀπαγγέλλων (G518) ἀπαγγελεῖ (G518) τῷ (G3588) Σαουλ· (G4549) ἐγώ (G1473) εἰμι (G1510) αἴτιος (G159) τῶν (G3588) ψυχῶν (G5590) οἴκου (G3624) τοῦ (G3588) πατρός (G3962) σου· (G4675) | |||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_22_22 | And David said to Abiathar, I knew it in that day, that Doec the Syrian would surely tell Saul: I am guilty of the death of the house of thy father. (1 Samuel 22:22 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_22_22 | Dawid powiedział wtedy do Abiatara: «Wiedziałem to już wtedy, gdy był tam Doeg Edomita, że z pewnością doniesie o tym Saulowi. To ja stałem się winien zagłady wszystkich osób z rodu twego ojca. (1 Sm 22:22 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_22_22 | καὶ | εἶπεν | Δαυιδ | τῷ | Αβιαθαρ | Ἤιδειν | ἐν | τῇ | ἡμέρᾳ | ἐκείνῃ | ὅτι | Δωηκ | ὁ | Σύρος | ὅτι | ἀπαγγέλλων | ἀπαγγελεῖ | τῷ | Σαουλ· | ἐγώ | εἰμι | αἴτιος | τῶν | ψυχῶν | οἴκου | τοῦ | πατρός | σου· |
| L06 | 1Krl_22_22 | καί | ἔπω | Δαβίδ | ὁ | Ἀβιάθαρ | οἶδα | ἐν | ὁ | ἡμέρα | ἐκεῖνος | ὅτι | Δωηκ | ὁ | Σύρος | ὅτι | ἀπαγγέλλω | ἀπαγγέλλω | ὁ | Σαούλ | ἐγώ | εἰμί | αἴτιος | ὁ | ψυχή | οἶκος | ὁ | πατήρ | σοῦ |
| L07 | 1Krl_22_22 | i, również | powiedzieć, zapytać | Dawid – król Izraela | — | Abiatar, arcykapłan Dawida | świadomy | w, wewnątrz | — | dzień; pełna doba | tamten, ów | że; ponieważ | Doek | — | Syryjczyk | że; ponieważ | oznajmić, zgłosić; donieść | oznajmić, zgłosić; donieść | — | Saul | ja; mnie, mną, mój | być, istnieć; żyć, trwać | sprawca | — | dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) | dom, rodzina; ród, potomstwo | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | ciebie, twojego |
| L08 | 1Krl_22_22 | (G2532) | (G2036) | (G1138) | (G3588) | (G8) | (L6885) | (G1722) | (G3588) | (G2250) | (G1565) | (G3754) | (L2847) | (G3588) | (G4948) | (G3754) | (G518) | (G518) | (G3588) | (G4549) | (G1473) | (G1510) | (G159) | (G3588) | (G5590) | (G3624) | (G3588) | (G3962) | (G4675) |
| L09 | 1Krl_22_22 | kai\ | ei)=pen | *dauid | tO=| | *abiaTar | *)/Eidein | e)n | tE=| | E(me/ra| | e)kei/nE| | o(/ti | *dOEk | o( | *su/ros | o(/ti | a)pagge/llOn | a)paggelei= | tO=| | *saoul· | e)gO/ | ei)mi | ai)/tios | tO=n | PSuCHO=n | oi)/kou | tou= | patro/s | sou· |
| L10 | 1Krl_22_22 | kai | eipen | dauid | tO | abiaTar | Eidein | en | tE | hEmera | ekeinE | hoti | dOEk | ho | syros | hoti | apangellOn | apangelei | tO | saul· | egO | eimi | aitios | tOn | PSyCHOn | oiku | tu | patros | su· |
| L11 | 1Krl_22_22 | C | VBI_AAI3S | N_NSM | RA_DSM | N_DSM | VXI_XAI1S | P | RA_DSF | N1A_DSF | RD_DSF | C | N_NSM | RA_NSM | N2_NSM | C | V1_PAPNSM | VF2_FAI3S | RA_DSM | N_DSM | RP_NS | V9_PAI1S | A1A_NSM | RA_GPF | N1_GPF | N2_GSM | RA_GSM | N3_GSM | RP_GS |
| L12 | 1Krl_22_22 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | David (indecl) | the (dat) | Abiathar (indecl) | I-had-PERCEIVE-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | day (dat) | that (dat) | because/that | the (nom) | Syrian (nom) | because/that | while DELIVER A MESSAGE-ing (nom) | he/she/it-will-DELIVER A MESSAGE, you(sg)-will-be-DELIVER A MESSAGE-ed (classical) | the (dat) | Saul (indecl) | I (nom) | I-am-GO-ing; I-am | basic ([Adj] nom) | the (gen) | cold weathers (gen); lifes (gen); while COOL-ing (nom) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | the (gen) | father (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | |
| L13 | 1Krl_22_22 | and | say | Dabid | the | Abiathar | aware | in | the | day | that | since | Dōēk | the | Syros | since | report | report | the | Saoul | I | be | cause | the | soul | home | the | father | of you |
| L14 | 1Krl_22_22 | 1Krl_22_22_1 | 1Krl_22_22_2 | 1Krl_22_22_3 | 1Krl_22_22_4 | 1Krl_22_22_5 | 1Krl_22_22_6 | 1Krl_22_22_7 | 1Krl_22_22_8 | 1Krl_22_22_9 | 1Krl_22_22_10 | 1Krl_22_22_11 | 1Krl_22_22_12 | 1Krl_22_22_13 | 1Krl_22_22_14 | 1Krl_22_22_15 | 1Krl_22_22_16 | 1Krl_22_22_17 | 1Krl_22_22_18 | 1Krl_22_22_19 | 1Krl_22_22_20 | 1Krl_22_22_21 | 1Krl_22_22_22 | 1Krl_22_22_23 | 1Krl_22_22_24 | 1Krl_22_22_25 | 1Krl_22_22_26 | 1Krl_22_22_27 | 1Krl_22_22_28 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||