Informacja
Bible Left

1Krl_2_12

Bible Right
1Krl_2_11 1Krl_2_13

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_2_12 καὶ οἱ υἱοὶ Ηλι τοῦ ἱερέως υἱοὶ λοιμοὶ οὐκ εἰδότες τὸν κύριον.
L02 1Krl_2_12 καὶ (G2532) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Ηλι (G2242) τοῦ (G3588) ἱερέως (G2409) υἱοὶ (G5207) λοιμοὶ (G3061) οὐκ (G3756) εἰδότες (G1492) τὸν (G3588) κύριον. (G2962)
L03 1Krl_2_12 And the sons of Heli the priest were evil sons, not knowing the Lord. (1 Samuel 2:12 Brenton)
L04 1Krl_2_12 Synowie Helego, istni synowie Beliala, nie zważali na Pana (1 Sm 2:12 BT_4)
L05 1Krl_2_12 Καὶ οἱ υἱοὶ Ηλι τοῦ ἱερέως υἱοὶ λοιμοὶ οὐκ εἰδότες τὸν κύριον.
L06 1Krl_2_12 καί υἱός Ἡλί ἱερεύς υἱός λοιμός οὐ εἴδω κύριος
L07 1Krl_2_12 i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Heli kapłan (kapłański lub żydowski) syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności zaraza, plaga nie, czyż nie widzieć, dostrzec, zauważyć; wiedzieć, zrozumieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 1Krl_2_12 (G2532) (G3588) (G5207) (G2242) (G3588) (G2409) (G5207) (G3061) (G3756) (G1492) (G3588) (G2962)
L09 1Krl_2_12 *kai\ oi( ui(oi\ *Eli tou= i(ere/Os ui(oi\ loimoi\ ou)k ei)do/tes to\n ku/rion.
L10 1Krl_2_12 kai hoi hyioi Eli tu hiereOs hyioi loimoi uk eidotes ton kyrion.
L11 1Krl_2_12 C RA_NPM N2_NPM N_GSM RA_GSM N3V_GSM N2_NPM A1A_NPM D VB_AAPNPM RA_ASM N2_ASM
L12 1Krl_2_12 and the (nom) sons (nom|voc) my God; Eli/Heli (indecl) the (gen) priest (gen) sons (nom|voc) pestilences (nom|voc); pestilential ([Adj] nom|voc) not having PERCEIVE-ed (nom|voc) the (acc) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc)
L13 1Krl_2_12 and the son Hēli the priest son pestilence not realize the lord
L14 1Krl_2_12 1Krl_2_12_1 1Krl_2_12_2 1Krl_2_12_3 1Krl_2_12_4 1Krl_2_12_5 1Krl_2_12_6 1Krl_2_12_7 1Krl_2_12_8 1Krl_2_12_9 1Krl_2_12_10 1Krl_2_12_11 1Krl_2_12_12
L15