| L01 | 1Krl_3_14 | ὤμοσα τῷ οἴκῳ Ηλι Εἰ ἐξιλασθήσεται ἀδικία οἴκου Ηλι ἐν θυμιάματι καὶ ἐν θυσίαις ἕως αἰῶνος. | |||||||||||||||
| L02 | 1Krl_3_14 | ὤμοσα (G3660) τῷ (G3588) οἴκῳ (G3624) Ηλι (G2242) Εἰ (G1487) ἐξιλασθήσεται (L3567) ἀδικία (G93) οἴκου (G3624) Ηλι (G2242) ἐν (G1722) θυμιάματι (G2368) καὶ (G2532) ἐν (G1722) θυσίαις (G2378) ἕως (G2193) αἰῶνος. (G165) | |||||||||||||||
| L03 | 1Krl_3_14 | And it shall not go on so; I have sworn to the house of Eli, the iniquity of the house of Eli shall not be atoned for with incense or sacrifices for ever. (1 Samuel 3:14 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | 1Krl_3_14 | Dlatego przysiągłem domowi Helego: Wina domu Helego nie będzie nigdy odpuszczona ani przez ofiarę krwawą, ani przez pokarmową». (1 Sm 3:14 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | 1Krl_3_14 | ὤμοσα | τῷ | οἴκῳ | Ηλι | Εἰ | ἐξιλασθήσεται | ἀδικία | οἴκου | Ηλι | ἐν | θυμιάματι | καὶ | ἐν | θυσίαις | ἕως | αἰῶνος. |
| L06 | 1Krl_3_14 | ὀμνύω | ὁ | οἶκος | Ἡλί | εἰ | ἐξιλάσκομαι | ἀδικία | οἶκος | Ἡλί | ἐν | θυμίαμα | καί | ἐν | θυσία | ἕως | αἰών |
| L07 | 1Krl_3_14 | przysięgać | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | Heli | jeśli, jeżeli; czy? | zadośćuczynić za / odkupić | niesprawiedliwość, nieprawość | dom, rodzina; ród, potomstwo | Heli | w, wewnątrz | kadzidło | i, również | w, wewnątrz | ofiara, dar składany Bogu | dopóki; aż do; tak długo, jak | wiek, epoka, eon |
| L08 | 1Krl_3_14 | (G3660) | (G3588) | (G3624) | (G2242) | (G1487) | (L3567) | (G93) | (G3624) | (G2242) | (G1722) | (G2368) | (G2532) | (G1722) | (G2378) | (G2193) | (G165) |
| L09 | 1Krl_3_14 | O)/mosa | tO=| | oi)/kO| | *Eli | *ei) | e)XilasTE/setai | a)diki/a | oi)/kou | *Eli | e)n | Tumia/mati | kai\ | e)n | Tusi/ais | e(/Os | ai)O=nos. |
| L10 | 1Krl_3_14 | Omosa | tO | oikO | Eli | ei | eXilasTEsetai | adikia | oiku | Eli | en | Tymiamati | kai | en | Tysiais | heOs | aiOnos. |
| L11 | 1Krl_3_14 | VAI_AAI1S | RA_DSM | N2_DSM | N_GSM | x | VC_FPI3S | N1A_NSF | N2_GSM | N_GSM | P | N3M_DSN | C | P | N1A_DPF | P | N3W_GSM |
| L12 | 1Krl_3_14 | I-SWEAR-ed | the (dat) | house (dat) | my God; Eli/Heli (indecl) | if | he/she/it-will-be-ATONE-ed | wrongdoing (nom|voc) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | my God; Eli/Heli (indecl) | in/among/by (+dat) | incense (dat) | and | in/among/by (+dat) | sacrificial (dat) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | eon (gen) |
| L13 | 1Krl_3_14 | swear | the | home | Hēli | if | atone for | injury | home | Hēli | in | incense | and | in | immolation | till | age |
| L14 | 1Krl_3_14 | 1Krl_3_14_1 | 1Krl_3_14_2 | 1Krl_3_14_3 | 1Krl_3_14_4 | 1Krl_3_14_5 | 1Krl_3_14_6 | 1Krl_3_14_7 | 1Krl_3_14_8 | 1Krl_3_14_9 | 1Krl_3_14_10 | 1Krl_3_14_11 | 1Krl_3_14_12 | 1Krl_3_14_13 | 1Krl_3_14_14 | 1Krl_3_14_15 | 1Krl_3_14_16 |
| L15 | |||||||||||||||||