| L01 | 1Krl_6_2 | καὶ καλοῦσιν ἀλλόφυλοι τοὺς ἱερεῖς καὶ τοὺς μάντεις καὶ τοὺς ἐπαοιδοὺς αὐτῶν λέγοντες Τί ποιήσωμεν τῇ κιβωτῷ κυρίου; γνωρίσατε ἡμῖν ἐν τίνι ἀποστελοῦμεν αὐτὴν εἰς τὸν τόπον αὐτῆς. | |||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 1Krl_6_2 | καὶ (G2532) καλοῦσιν (G2564) ἀλλόφυλοι (G246) τοὺς (G3588) ἱερεῖς (G2409) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) μάντεις (L6158) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ἐπαοιδοὺς (L3634) αὐτῶν (G846) λέγοντες (G3004) Τί (G5101) ποιήσωμεν (G4160) τῇ (G3588) κιβωτῷ (G2787) κυρίου; (G2962) γνωρίσατε (G1107) ἡμῖν (G2254) ἐν (G1722) τίνι (G5101) ἀποστελοῦμεν (G649) αὐτὴν (G846) εἰς (G1519) τὸν (G3588) τόπον (G5117) αὐτῆς. (G846) | |||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 1Krl_6_2 | And the Philistines call their priests, and their prophets, and their enchanters, saying, What shall we do to the ark of the Lord? teach us wherewith we shall send it away to its place. (1 Samuel 6:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 1Krl_6_2 | Potem zwołali Filistyni kapłanów i wieszczbiarzy mówiąc im: «Co robić z Arką Pańską? Wskażcie nam, w jaki sposób odeślemy ją na miejsce?» (1 Sm 6:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 1Krl_6_2 | καὶ | καλοῦσιν | ἀλλόφυλοι | τοὺς | ἱερεῖς | καὶ | τοὺς | μάντεις | καὶ | τοὺς | ἐπαοιδοὺς | αὐτῶν | λέγοντες | Τί | ποιήσωμεν | τῇ | κιβωτῷ | κυρίου; | γνωρίσατε | ἡμῖν | ἐν | τίνι | ἀποστελοῦμεν | αὐτὴν | εἰς | τὸν | τόπον | αὐτῆς. |
| L06 | 1Krl_6_2 | καί | καλέω | ἀλλόφυλος | ὁ | ἱερεύς | καί | ὁ | μάντις | καί | ὁ | ἐπαοιδός | αὐτός | λέγω | τίς | ποιέω | ὁ | κιβωτός | κύριος | γνωρίζω | ἡμῖν | ἐν | τίς | ἀποστέλλω | αὐτός | εἰς | ὁ | τόπος | αὐτός |
| L07 | 1Krl_6_2 | i, również | wołać; nazywać po imieniu | cudzoziemski, cudzoziemiec | — | kapłan (kapłański lub żydowski) | i, również | — | wróżbita | i, również | — | zaklinacz / czarownik | on, ona, ono | mówić, powiedzieć | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | czynić, robić, wytwarzać | — | drewniana skrzynia; Arka | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | uczynić coś znanym; wyjawić | nam (celownik 1 os. l.mn.) | w, wewnątrz | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | posłać, wysłać/odesłać | on, ona, ono | do, ku; w, na | — | miejsce, obszar; fragment (tekstu) | on, ona, ono |
| L08 | 1Krl_6_2 | (G2532) | (G2564) | (G246) | (G3588) | (G2409) | (G2532) | (G3588) | (L6158) | (G2532) | (G3588) | (L3634) | (G846) | (G3004) | (G5101) | (G4160) | (G3588) | (G2787) | (G2962) | (G1107) | (G2254) | (G1722) | (G5101) | (G649) | (G846) | (G1519) | (G3588) | (G5117) | (G846) |
| L09 | 1Krl_6_2 | kai\ | kalou=sin | a)llo/fuloi | tou\s | i(erei=s | kai\ | tou\s | ma/nteis | kai\ | tou\s | e)paoidou\s | au)tO=n | le/gontes | *ti/ | poiE/sOmen | tE=| | kibOtO=| | kuri/ou; | gnOri/sate | E(mi=n | e)n | ti/ni | a)postelou=men | au)tE\n | ei)s | to\n | to/pon | au)tE=s. |
| L10 | 1Krl_6_2 | kai | kalusin | allofyloi | tus | hiereis | kai | tus | manteis | kai | tus | epaoidus | autOn | legontes | ti | poiEsOmen | tE | kibOtO | kyriu; | gnOrisate | hEmin | en | tini | apostelumen | autEn | eis | ton | topon | autEs. |
| L11 | 1Krl_6_2 | C | V2_PAI3P | N2_NPM | RA_APM | N3V_APM | C | RA_APM | N3I_APM | C | RA_APM | N2_APM | RD_GPM | V1_PAPNPM | RI_ASN | VA_AAS1P | RA_DSF | N2_DSF | N2_GSM | VA_AAD2P | RP_DP | P | RI_DSN | VF2_FAI1P | RD_ASF | P | RA_ASM | N2_ASM | RD_GSF |
| L12 | 1Krl_6_2 | and | they-are-CALL-ing, while CALL-ing (dat) | foreign ([Adj] nom|voc) | the (acc) | priests (acc, nom|voc) | and | the (acc) | and | the (acc) | them/same (gen) | while SAY/TELL-ing (nom|voc) | who/what/why (nom|acc) | we-should-DO/MAKE | the (dat) | ark (dat) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | do-MAKE-you(pl)-KNOWN! | us (dat) | in/among/by (+dat) | who/what/why (dat) | we-will-ORDER FORTH | her/it/same (acc) | into (+acc) | the (acc) | place (acc) | her/it/same (gen) | ||
| L13 | 1Krl_6_2 | and | call | foreigner | the | priest | and | the | diviner | and | the | enchanter | he | tell | who? | do | the | ark | lord | make known | us | in | who? | send off/away | he | into | the | place | he |
| L14 | 1Krl_6_2 | 1Krl_6_2_1 | 1Krl_6_2_2 | 1Krl_6_2_3 | 1Krl_6_2_4 | 1Krl_6_2_5 | 1Krl_6_2_6 | 1Krl_6_2_7 | 1Krl_6_2_8 | 1Krl_6_2_9 | 1Krl_6_2_10 | 1Krl_6_2_11 | 1Krl_6_2_12 | 1Krl_6_2_13 | 1Krl_6_2_14 | 1Krl_6_2_15 | 1Krl_6_2_16 | 1Krl_6_2_17 | 1Krl_6_2_18 | 1Krl_6_2_19 | 1Krl_6_2_20 | 1Krl_6_2_21 | 1Krl_6_2_22 | 1Krl_6_2_23 | 1Krl_6_2_24 | 1Krl_6_2_25 | 1Krl_6_2_26 | 1Krl_6_2_27 | 1Krl_6_2_28 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||