Informacja
Bible Left

1Krl_6_20

Bible Right
1Krl_6_19 1Krl_6_21

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_6_20 καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρες οἱ ἐκ Βαιθσαμυς Τίς δυνήσεται διελθεῖν ἐνώπιον κυρίου τοῦ ἁγίου τούτου; καὶ πρὸς τίνα ἀναβήσεται κιβωτὸς κυρίου ἀφ’ ἡμῶν;
L02 1Krl_6_20 καὶ (G2532) εἶπαν (G2036) οἱ (G3588) ἄνδρες (G435) οἱ (G3588) ἐκ (G1537) Βαιθσαμυς (L1784) Τίς (G5101) δυνήσεται (G1410) διελθεῖν (G1330) ἐνώπιον (G1799) κυρίου (G2962) τοῦ (G3588) ἁγίου (G40) τούτου; (G3778) καὶ (G2532) πρὸς (G4314) τίνα (G5101) ἀναβήσεται (G305) κιβωτὸς (G2787) κυρίου (G2962) ἀφ’ (G575) ἡμῶν; (G2257)
L03 1Krl_6_20 And the men of Baethsamys said, Who shall be able to pass before this holy Lord God? and to whom shall the ark of the Lord go up from us? (1 Samuel 6:20 Brenton)
L04 1Krl_6_20 Mówili więc mieszkańcy Bet-Szemesz: «Któż zdoła stanąć przed obliczem Pana, przed tym Bogiem świętym? Do kogo uda się On od nas?» (1 Sm 6:20 BT_4)
L05 1Krl_6_20 καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρες οἱ ἐκ Βαιθσαμυς Τίς δυνήσεται διελθεῖν ἐνώπιον κυρίου τοῦ ἁγίου τούτου; καὶ πρὸς τίνα ἀναβήσεται κιβωτὸς κυρίου ἀφ’ ἡμῶν;
L06 1Krl_6_20 καί ἔπω ἀνήρ ἐκ Βαιθσαμυς τίς δύναμαι διέρχομαι ἐνώπιος κύριος ἅγιος οὗτος καί πρός τίς ἀναβαίνω κιβωτός κύριος ἀπό ἡμῶν
L07 1Krl_6_20 i, również powiedzieć, zapytać mężczyzna, mąż lub narzeczony z, spośród, od Bet-Szamesz / Beth-Samys kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? być w stanie coś zrobić przejść; wędrować przed kimś; w obecności pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) święty, prawy ten, ta, to; oto, ów i, również do, ku' dla; przy, obok kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę drewniana skrzynia; Arka pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) z, od, przez Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.)
L08 1Krl_6_20 (G2532) (G2036) (G3588) (G435) (G3588) (G1537) (L1784) (G5101) (G1410) (G1330) (G1799) (G2962) (G3588) (G40) (G3778) (G2532) (G4314) (G5101) (G305) (G2787) (G2962) (G575) (G2257)
L09 1Krl_6_20 kai\ ei)=pan oi( a)/ndres oi( e)k *baiTsamus *ti/s dunE/setai dielTei=n e)nO/pion kuri/ou tou= a(gi/ou tou/tou; kai\ pro\s ti/na a)nabE/setai kibOto\s kuri/ou a)f’ E(mO=n;
L10 1Krl_6_20 kai eipan hoi andres hoi ek baiTsamys tis dynEsetai dielTein enOpion kyriu tu hagiu tutu; kai pros tina anabEsetai kibOtos kyriu af’ hEmOn;
L11 1Krl_6_20 C VAI_AAI3P RA_NPM N3_NPM RA_NPM P N_GS RI_ASN VF_FMI3S VB_AAN P N2_GSM RA_GSM A1A_GSM RD_GSM C P RI_ASM VF_FMI3S N2_NSF N2_GSM P RP_GP
L12 1Krl_6_20 and they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc) the (nom) men, husbands (nom|voc) the (nom) out of (+gen) who/what/why (nom) he/she/it-will-be-ABLE-ed to-GO THROUGH in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) the (gen) holy ([Adj] gen) this (gen) and toward (+acc,+gen,+dat) who/what/why (nom|acc), who/what/why (acc) he/she/it-will-be-ASCEND-ed ark (nom) lord (gen); a lord ([Adj] gen) away from (+gen) us (gen)
L13 1Krl_6_20 and say the man the from Baithsamys who? able pass through in the face lord the holy this and to who? step up ark lord from our
L14 1Krl_6_20 1Krl_6_20_1 1Krl_6_20_2 1Krl_6_20_3 1Krl_6_20_4 1Krl_6_20_5 1Krl_6_20_6 1Krl_6_20_7 1Krl_6_20_8 1Krl_6_20_9 1Krl_6_20_10 1Krl_6_20_11 1Krl_6_20_12 1Krl_6_20_13 1Krl_6_20_14 1Krl_6_20_15 1Krl_6_20_16 1Krl_6_20_17 1Krl_6_20_18 1Krl_6_20_19 1Krl_6_20_20 1Krl_6_20_21 1Krl_6_20_22 1Krl_6_20_23
L15