Informacja
Bible Left

1Krn_20_4

Bible Right
1Krn_20_3 1Krn_20_5

Filtruj wiersze:

L01 1Krn_20_4 καὶ ἐγένετο μετὰ ταῦτα καὶ ἐγένετο ἔτι πόλεμος ἐν Γαζερ μετὰ τῶν ἀλλοφύλων. τότε ἐπάταξεν Σοβοχαι ὁ Ουσαθι τὸν Σαφου ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν γιγάντων καὶ ἐταπείνωσεν αὐτόν. –
L02 1Krn_20_4 καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) μετὰ (G3326) ταῦτα (G3778) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) ἔτι (G2089) πόλεμος (G4171) ἐν (G1722) Γαζερ (L2137) μετὰ (G3326) τῶν (G3588) ἀλλοφύλων. (G246) τότε (G5119) ἐπάταξεν (G3960) Σοβοχαι (L8537)(G3588) Ουσαθι (L7114) τὸν (G3588) Σαφου (L8276) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) τῶν (G3588) γιγάντων (L2311) καὶ (G2532) ἐταπείνωσεν (G5013) αὐτόν. (G846)(L0)
L03 1Krn_20_4 And it came to pass afterward that there was again war with the Philistines in Gazer: then Sobochai the Sosathite smote Saphut of the sons of the giants, and laid him low. (1 Chronicles 20:4 Brenton)
L04 1Krn_20_4 Następnie doszło do wojny z Filistynami w Gezer. Wtedy to Sibbekaj Chuszatyta zabił Sippaja, potomka Refaitów, i zostali pobici. (1 Krn 20:4 BT_4)
L05 1Krn_20_4 Καὶ ἐγένετο μετὰ ταῦτα καὶ ἐγένετο ἔτι πόλεμος ἐν Γαζερ μετὰ τῶν ἀλλοφύλων. τότε ἐπάταξεν Σοβοχαι Ουσαθι τὸν Σαφου ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν γιγάντων καὶ ἐταπείνωσεν αὐτόν.
L06 1Krn_20_4 καί γίνομαι μετά οὗτος καί γίνομαι ἔτι πόλεμος ἐν Γαζερ μετά ἀλλόφυλος τότε πατάσσω Σοβοχαι Ουσαθι Σαφου ἀπό υἱός γίγας καί ταπεινόω αὐτός
L07 1Krn_20_4 i, również stać się, zaistnieć, powstać z, razem z; po, następnie ten, ta, to; oto, ów i, również stać się, zaistnieć, powstać jeszcze, ciągle wojna; bitwa w, wewnątrz Gazer z, razem z; po, następnie cudzoziemski, cudzoziemiec wtedy, wówczas uderzać, ranić; zabić Sobochai Ousathi Saphou z, od, przez syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności olbrzym / gigant i, również poniżać, upokarzać; (przen.) uniżyć się on, ona, ono
L08 1Krn_20_4 (G2532) (G1096) (G3326) (G3778) (G2532) (G1096) (G2089) (G4171) (G1722) (L2137) (G3326) (G3588) (G246) (G5119) (G3960) (L8537) (G3588) (L7114) (G3588) (L8276) (G575) (G3588) (G5207) (G3588) (L2311) (G2532) (G5013) (G846) (L0)
L09 1Krn_20_4 *kai\ e)ge/neto meta\ tau=ta kai\ e)ge/neto e)/ti po/lemos e)n *gaDZer meta\ tO=n a)llofu/lOn. to/te e)pa/taXen *soboCHai o( *ousaTi to\n *safou a)po\ tO=n ui(O=n tO=n giga/ntOn kai\ e)tapei/nOsen au)to/n.
L10 1Krn_20_4 kai egeneto meta tauta kai egeneto eti polemos en gaDZer meta tOn allofylOn. tote epataXen soboCHai ho usaTi ton safu apo tOn hyiOn tOn gigantOn kai etapeinOsen auton.
L11 1Krn_20_4 C VBI_AMI3S P RD_APN C VBI_AMI3S D N2_NSM P N_DSF P RA_GPM N2_GPM D VAI_AAI3S N_NSM RA_NSM N_NSM RA_ASM N_ASM P RA_GPM N2_GPM RA_GPM N3_GPM C VAI_AAI3S RD_ASM
L12 1Krn_20_4 and he/she/it-was-BECOME-ed after (+acc), with (+gen) these (nom|acc) and he/she/it-was-BECOME-ed yet/still war (nom) in/among/by (+dat) after (+acc), with (+gen) the (gen) foreign ([Adj] gen) then he/she/it-SMITE-ed the (nom) the (acc) away from (+gen) the (gen) sons (gen) the (gen) and he/she/it-LOWER-ed him/it/same (acc)
L13 1Krn_20_4 and happen with this and happen yet battle in Gazer with the foreigner at that pat Sobochai the Ousathi the Saphou from the son the giant and humble he
L14 1Krn_20_4 1Krn_20_4_1 1Krn_20_4_2 1Krn_20_4_3 1Krn_20_4_4 1Krn_20_4_5 1Krn_20_4_6 1Krn_20_4_7 1Krn_20_4_8 1Krn_20_4_9 1Krn_20_4_10 1Krn_20_4_11 1Krn_20_4_12 1Krn_20_4_13 1Krn_20_4_14 1Krn_20_4_15 1Krn_20_4_16 1Krn_20_4_17 1Krn_20_4_18 1Krn_20_4_19 1Krn_20_4_20 1Krn_20_4_21 1Krn_20_4_22 1Krn_20_4_23 1Krn_20_4_24 1Krn_20_4_25 1Krn_20_4_26 1Krn_20_4_27 1Krn_20_4_28 1Krn_20_4_29
L15