Informacja
Bible Left

1Krn_28_2

Bible Right
1Krn_28_1 1Krn_28_3

Filtruj wiersze:

L01 1Krn_28_2 καὶ ἔστη Δαυιδ ἐν μέσῳ τῆς ἐκκλησίας καὶ εἶπεν Ἀκούσατέ μου, ἀδελφοὶ καὶ λαός μου. ἐμοὶ ἐγένετο ἐπὶ καρδίαν οἰκοδομῆσαι οἶκον ἀναπαύσεως τῆς κιβωτοῦ διαθήκης κυρίου καὶ στάσιν ποδῶν κυρίου ἡμῶν, καὶ ἡτοίμασα τὰ εἰς τὴν κατασκήνωσιν ἐπιτήδεια·
L02 1Krn_28_2 καὶ (G2532) ἔστη (G2476) Δαυιδ (G1138) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) τῆς (G3588) ἐκκλησίας (G1577) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ἀκούσατέ (G191) μου, (G3450) ἀδελφοὶ (G80) καὶ (G2532) λαός (G2992) μου. (G3450) ἐμοὶ (G1698) ἐγένετο (G1096) ἐπὶ (G1909) καρδίαν (G2588) οἰκοδομῆσαι (G3618) οἶκον (G3624) ἀναπαύσεως (G372) τῆς (G3588) κιβωτοῦ (G2787) διαθήκης (G1242) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) στάσιν (G4714) ποδῶν (G4228) κυρίου (G2962) ἡμῶν, (G2257) καὶ (G2532) ἡτοίμασα (G2090) τὰ (G3588) εἰς (G1519) τὴν (G3588) κατασκήνωσιν (G2682) ἐπιτήδεια· (G2006)
L03 1Krn_28_2 And David stood in the midst of the assembly, and said, Hear me, my brethren, and my people: it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord, and a place for the feet of our Lord, and I prepared materials suitable for the building: (1 Chronicles 28:2 Brenton)
L04 1Krn_28_2 Powstawszy więc, król Dawid rzekł stojąc: «Posłuchajcie mnie, bracia moi i ludu mój! Moim pragnieniem było zbudować dom odpoczynku dla Arki Przymierza Pańskiego jako podnóżek stóp Boga naszego i poczyniłem przygotowania do budowy. (1 Krn 28:2 BT_4)
L05 1Krn_28_2 καὶ ἔστη Δαυιδ ἐν μέσῳ τῆς ἐκκλησίας καὶ εἶπεν Ἀκούσατέ μου, ἀδελφοὶ καὶ λαός μου. ἐμοὶ ἐγένετο ἐπὶ καρδίαν οἰκοδομῆσαι οἶκον ἀναπαύσεως τῆς κιβωτοῦ διαθήκης κυρίου καὶ στάσιν ποδῶν κυρίου ἡμῶν, καὶ ἡτοίμασα τὰ εἰς τὴν κατασκήνωσιν ἐπιτήδεια·
L06 1Krn_28_2 καί ἵστημι Δαβίδ ἐν μέσος ἐκκλησία καί ἔπω ἀκούω μου ἀδελφός καί λαός μου ἐμοί γίνομαι ἐπί καρδία οἰκοδομέω οἶκος ἀνάπαυσις κιβωτός διαθήκη κύριος καί στάσις πούς κύριος ἡμῶν καί ἑτοιμάζω εἰς κατασκήνωσις ἐπιτήδειος
L07 1Krn_28_2 i, również postawić; stać, trwać Dawid – król Izraela w, wewnątrz środkowy, pośrodku zgromadzenie i, również powiedzieć, zapytać słyszeć, usłyszeć mnie, mojego brat rodzony lub przyrodni i, również lud, naród mnie, mojego mnie, mię stać się, zaistnieć, powstać na, nad, w czasie, za serce budować, wznosić dom, rodzina; ród, potomstwo odpoczynek, wytchnienie, ulga drewniana skrzynia; Arka testament; przymierze między stronami pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również bunt, zamieszanie, powstanie stopa pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) i, również przygotować do, ku; w, na rozbicie namiotu, obozowisko odpowiedni, stosowny, korzystny
L08 1Krn_28_2 (G2532) (G2476) (G1138) (G1722) (G3319) (G3588) (G1577) (G2532) (G2036) (G191) (G3450) (G80) (G2532) (G2992) (G3450) (G1698) (G1096) (G1909) (G2588) (G3618) (G3624) (G372) (G3588) (G2787) (G1242) (G2962) (G2532) (G4714) (G4228) (G2962) (G2257) (G2532) (G2090) (G3588) (G1519) (G3588) (G2682) (G2006)
L09 1Krn_28_2 kai\ e)/stE *dauid e)n me/sO| tE=s e)kklEsi/as kai\ ei)=pen *)akou/sate/ mou, a)delfoi\ kai\ lao/s mou. e)moi\ e)ge/neto e)pi\ kardi/an oi)kodomE=sai oi)=kon a)napau/seOs tE=s kibOtou= diaTE/kEs kuri/ou kai\ sta/sin podO=n kuri/ou E(mO=n, kai\ E(toi/masa ta\ ei)s tE\n kataskE/nOsin e)pitE/deia·
L10 1Krn_28_2 kai estE dauid en mesO tEs ekklEsias kai eipen akusate mu, adelfoi kai laos mu. emoi egeneto epi kardian oikodomEsai oikon anapauseOs tEs kibOtu diaTEkEs kyriu kai stasin podOn kyriu hEmOn, kai hEtoimasa ta eis tEn kataskEnOsin epitEdeia·
L11 1Krn_28_2 C VHI_AAI3S N_NSM P A1_DSM RA_GSF N1A_GSF C VBI_AAI3S VA_AAD2P RP_GS N2_NPM C N2_NSM RP_GS RP_DS VBI_AMI3S P N1A_ASF VA_AAN N2_ASM N3I_GSF RA_GSF N2_GSF N1_GSF N2_GSM C N3I_ASF N3D_GPM N2_GSM RP_GP C VAI_AAI1S RA_APN P RA_ASF N3I_ASF A1A_APN
L12 1Krn_28_2 and he/she/it-CAUSE-ed-TO-STand David (indecl) in/among/by (+dat) middle ([Adj] dat) the (gen) assembly (gen), assemblies (acc) and he/she/it-SAY/TELL-ed do-HEAR-you(pl)! me (gen) brothers (nom|voc) and people (nom) me (gen) me (dat); my/mine (nom|voc) he/she/it-was-BECOME-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) heart (acc) to-BUILD/EDIFY, be-you(sg)-BUILD/EDIFY-ed!, he/she/it-happens-to-BUILD/EDIFY (opt) house (acc) rest (gen) the (gen) ark (gen) covenant (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) and station/place (acc); upon CAUSE-ing-TO-STand (dat) feet (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) us (gen) and I-READY-ed the (nom|acc) into (+acc) the (acc) settling (acc); they-should-be-SETTLE-ing appropriate ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc)
L13 1Krn_28_2 and stand Dabid in in the midst the assembly and say hear of me brother and populace of me me happen in heart build home respite the ark covenant lord and stance foot lord our and prepare the into the nest necessities
L14 1Krn_28_2 1Krn_28_2_1 1Krn_28_2_2 1Krn_28_2_3 1Krn_28_2_4 1Krn_28_2_5 1Krn_28_2_6 1Krn_28_2_7 1Krn_28_2_8 1Krn_28_2_9 1Krn_28_2_10 1Krn_28_2_11 1Krn_28_2_12 1Krn_28_2_13 1Krn_28_2_14 1Krn_28_2_15 1Krn_28_2_16 1Krn_28_2_17 1Krn_28_2_18 1Krn_28_2_19 1Krn_28_2_20 1Krn_28_2_21 1Krn_28_2_22 1Krn_28_2_23 1Krn_28_2_24 1Krn_28_2_25 1Krn_28_2_26 1Krn_28_2_27 1Krn_28_2_28 1Krn_28_2_29 1Krn_28_2_30 1Krn_28_2_31 1Krn_28_2_32 1Krn_28_2_33 1Krn_28_2_34 1Krn_28_2_35 1Krn_28_2_36 1Krn_28_2_37 1Krn_28_2_38
L15