Informacja
Bible Left

1Krn_28_5

Bible Right
1Krn_28_4 1Krn_28_6

Filtruj wiersze:

L01 1Krn_28_5 καὶ ἀπὸ πάντων τῶν υἱῶν μου [ὅτι πολλοὺς υἱοὺς ἔδωκέν μοι κύριος] ἐξελέξατο ἐν Σαλωμων τῷ υἱῷ μου καθίσαι αὐτὸν ἐπὶ θρόνου βασιλείας κυρίου ἐπὶ τὸν Ισραηλ·
L02 1Krn_28_5 καὶ (G2532) ἀπὸ (G575) πάντων (G3956) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) μου (G3450) [ὅτι (G3754) πολλοὺς (G4183) υἱοὺς (G5207) ἔδωκέν (G1325) μοι (G3427) κύριος] (G2962) ἐξελέξατο (G1586) ἐν (G1722) Σαλωμων (L8143) τῷ (G3588) υἱῷ (G5207) μου (G3450) καθίσαι (G2523) αὐτὸν (G846) ἐπὶ (G1909) θρόνου (G2362) βασιλείας (G932) κυρίου (G2962) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) Ισραηλ· (G2474)
L03 1Krn_28_5 And of all my sons, (for the Lord has given me many sons,)he has chosen Solomon my son, to set him on the throne of the kingdom of the Lord over Israel. (1 Chronicles 28:5 Brenton)
L04 1Krn_28_5 A spośród wszystkich synów moich - albowiem Pan dał mi wielu synów - wybrał Salomona, syna mego, aby zasiadł na tronie królestwa Pańskiego - nad Izraelem. (1 Krn 28:5 BT_4)
L05 1Krn_28_5 καὶ ἀπὸ πάντων τῶν υἱῶν μου [ὅτι πολλοὺς υἱοὺς ἔδωκέν μοι κύριος] ἐξελέξατο ἐν Σαλωμων τῷ υἱῷ μου καθίσαι αὐτὸν ἐπὶ θρόνου βασιλείας κυρίου ἐπὶ τὸν Ισραηλ·
L06 1Krn_28_5 καί ἀπό πᾶς υἱός μου ὅτι πολύς υἱός δίδωμι μοι κύριος ἐκλέγω ἐν Σαλωμών υἱός μου καθίζω αὐτός ἐπί θρόνος βασιλεία κύριος ἐπί Ἰσραήλ
L07 1Krn_28_5 i, również z, od, przez każdy, wszelki, dowolny; cały syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności mnie, mojego że; ponieważ wiele, liczny syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności dać, dawać, przekazać mi, mnie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) wybierać w, wewnątrz Salomon syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności mnie, mojego sprawić, by ktoś usiadł; usiąść on, ona, ono na, nad, w czasie, za tron królestwo; panowanie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) na, nad, w czasie, za Izrael
L08 1Krn_28_5 (G2532) (G575) (G3956) (G3588) (G5207) (G3450) (G3754) (G4183) (G5207) (G1325) (G3427) (G2962) (G1586) (G1722) (L8143) (G3588) (G5207) (G3450) (G2523) (G846) (G1909) (G2362) (G932) (G2962) (G1909) (G3588) (G2474)
L09 1Krn_28_5 kai\ a)po\ pa/ntOn tO=n ui(O=n mou [o(/ti pollou\s ui(ou\s e)/dOke/n moi ku/rios] e)Xele/Xato e)n *salOmOn tO=| ui(O=| mou kaTi/sai au)to\n e)pi\ Tro/nou basilei/as kuri/ou e)pi\ to\n *israEl·
L10 1Krn_28_5 kai apo pantOn tOn hyiOn mu [hoti pollus hyius edOken moi kyrios] eXeleXato en salOmOn tO hyiO mu kaTisai auton epi Tronu basileias kyriu epi ton israEl·
L11 1Krn_28_5 C P A3_GPM RA_GPM N2_GPM RP_GS C A1_APM N2_APM VAI_AAI3S RP_DS N2_NSM VAI_AMI3S P N_DSM RA_DSM N2_DSM RP_GS VA_AAN RD_ASM P N2_GSM N1A_GSF N2_GSM P RA_ASM N_ASM
L12 1Krn_28_5 and away from (+gen) all (gen) the (gen) sons (gen) me (gen) because/that many (acc) sons (acc) he/she/it-GIVE-ed me (dat) lord (nom); a lord ([Adj] nom) he/she/it-was-SELECT-ed in/among/by (+dat) Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) the (dat) son (dat) me (gen) to-SIT DOWN, be-you(sg)-SIT DOWN-ed!, he/she/it-happens-to-SIT DOWN (opt) him/it/same (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) throne (gen) kingdom (gen), kingdoms (acc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) Israel (indecl)
L13 1Krn_28_5 and from all the son of me since much son give me lord select in Salōmōn the son of me sit down he in throne realm lord in the Israel
L14 1Krn_28_5 1Krn_28_5_1 1Krn_28_5_2 1Krn_28_5_3 1Krn_28_5_4 1Krn_28_5_5 1Krn_28_5_6 1Krn_28_5_7 1Krn_28_5_8 1Krn_28_5_9 1Krn_28_5_10 1Krn_28_5_11 1Krn_28_5_12 1Krn_28_5_13 1Krn_28_5_14 1Krn_28_5_15 1Krn_28_5_16 1Krn_28_5_17 1Krn_28_5_18 1Krn_28_5_19 1Krn_28_5_20 1Krn_28_5_21 1Krn_28_5_22 1Krn_28_5_23 1Krn_28_5_24 1Krn_28_5_25 1Krn_28_5_26 1Krn_28_5_27
L15