| L01 | 2Ezd_10_13 | ἀλλὰ ὁ λαὸς πολύς, καὶ ὁ καιρὸς χειμερινός, καὶ οὐκ ἔστιν δύναμις στῆναι ἔξω· καὶ τὸ ἔργον οὐκ εἰς ἡμέραν μίαν καὶ οὐκ εἰς δύο, ὅτι ἐπληθύναμεν τοῦ ἀδικῆσαι ἐν τῷ ῥήματι τούτῳ. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Ezd_10_13 | ἀλλὰ (G235) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) πολύς, (G4183) καὶ (G2532) ὁ (G3588) καιρὸς (G2540) χειμερινός, (L9827) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) δύναμις (G1411) στῆναι (G2476) ἔξω· (G1854) καὶ (G2532) τὸ (G3588) ἔργον (G2041) οὐκ (G3756) εἰς (G1519) ἡμέραν (G2250) μίαν (G1520) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) εἰς (G1519) δύο, (G1417) ὅτι (G3754) ἐπληθύναμεν (G4129) τοῦ (G3588) ἀδικῆσαι (G91) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ῥήματι (G4487) τούτῳ. (G3778) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Ezd_10_13 | But the people is numerous, and the season is stormy, and there is no power to stand without, and the work is more than enough for one day or for two; for we have greatly sinned in this matter. (Ezra 10:13 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Ezd_10_13 | Ale lud jest liczny a pora deszczowa, tak że nie można pozostać na dworze; a sprawa ta - nie na dzień jeden ani dwa, gdyż wielu z nas w tej sprawie zawiniło. (Ezd 10:13 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Ezd_10_13 | ἀλλὰ | ὁ | λαὸς | πολύς, | καὶ | ὁ | καιρὸς | χειμερινός, | καὶ | οὐκ | ἔστιν | δύναμις | στῆναι | ἔξω· | καὶ | τὸ | ἔργον | οὐκ | εἰς | ἡμέραν | μίαν | καὶ | οὐκ | εἰς | δύο, | ὅτι | ἐπληθύναμεν | τοῦ | ἀδικῆσαι | ἐν | τῷ | ῥήματι | τούτῳ. |
| L06 | 2Ezd_10_13 | ἀλλά | ὁ | λαός | πολύς | καί | ὁ | καιρός | χειμερινός | καί | οὐ | εἰμί | δύναμις | ἵστημι | ἔξω | καί | ὁ | ἔργον | οὐ | εἰς | ἡμέρα | εἷς | καί | οὐ | εἰς | δύο | ὅτι | πληθύνω | ὁ | ἀδικέω | ἐν | ὁ | ῥῆμα | οὗτος |
| L07 | 2Ezd_10_13 | ale, jednak; niemniej, pomimo | — | lud, naród | wiele, liczny | i, również | — | czas właściwy; okazja | zimy | i, również | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | moc, siła; siła moralna | postawić; stać, trwać | na zewnątrz, poza | i, również | — | uczynek, czyn, dzieło | nie, czyż nie | do, ku; w, na | dzień; pełna doba | jeden | i, również | nie, czyż nie | do, ku; w, na | dwa | że; ponieważ | mnożyć, pomnażać; wzrastać | — | działać niesprawiedliwie, ranić, łamać prawo, grzeszyć | w, wewnątrz | — | słowo, wypowiedź | ten, ta, to; oto, ów |
| L08 | 2Ezd_10_13 | (G235) | (G3588) | (G2992) | (G4183) | (G2532) | (G3588) | (G2540) | (L9827) | (G2532) | (G3756) | (G1510) | (G1411) | (G2476) | (G1854) | (G2532) | (G3588) | (G2041) | (G3756) | (G1519) | (G2250) | (G1520) | (G2532) | (G3756) | (G1519) | (G1417) | (G3754) | (G4129) | (G3588) | (G91) | (G1722) | (G3588) | (G4487) | (G3778) |
| L09 | 2Ezd_10_13 | a)lla\ | o( | lao\s | polu/s, | kai\ | o( | kairo\s | CHeimerino/s, | kai\ | ou)k | e)/stin | du/namis | stE=nai | e)/XO· | kai\ | to\ | e)/rgon | ou)k | ei)s | E(me/ran | mi/an | kai\ | ou)k | ei)s | du/o, | o(/ti | e)plETu/namen | tou= | a)dikE=sai | e)n | tO=| | r(E/mati | tou/tO|. |
| L10 | 2Ezd_10_13 | alla | ho | laos | polys, | kai | ho | kairos | CHeimerinos, | kai | uk | estin | dynamis | stEnai | eXO· | kai | to | ergon | uk | eis | hEmeran | mian | kai | uk | eis | dyo, | hoti | eplETynamen | tu | adikEsai | en | tO | rEmati | tutO. |
| L11 | 2Ezd_10_13 | C | RA_NSM | N2_NSM | A3U_NSM | C | RA_NSM | N2_NSM | A1_NSM | C | D | V9_PAI3S | N3I_NSF | VH_AAN | D | C | RA_ASN | N2N_ASN | D | P | N1A_ASF | A1A_ASF | C | D | P | M_NDM | C | VAI_AAI1P | RA_GSN | VA_AAN | P | RA_DSN | N3M_DSN | RD_DSM |
| L12 | 2Ezd_10_13 | but | the (nom) | people (nom) | much (nom) | and | the (nom) | period of time (nom) | and | not | he/she/it-is | ability (nom) | to-CAUSE-TO-STand | outside; I-will-HAVE; I-should-be-BE-ing-PERMITTED | and | the (nom|acc) | work (nom|acc|voc) | not | into (+acc) | day (acc) | one (acc) | and | not | into (+acc) | two (nom, acc, gen) | because/that | we-INCREASE/MULTIPLY-ed | the (gen) | to-WRONG, be-you(sg)-WRONG-ed!, he/she/it-happens-to-WRONG (opt) | in/among/by (+dat) | the (dat) | declaration (dat) | this (dat) | |
| L13 | 2Ezd_10_13 | but | the | populace | much | and | the | season | of winter | and | not | be | power | stand | outside | and | the | work | not | into | day | one | and | not | into | two | since | multiply | the | injure | in | the | statement | this |
| L14 | 2Ezd_10_13 | 2Ezd_10_13_1 | 2Ezd_10_13_2 | 2Ezd_10_13_3 | 2Ezd_10_13_4 | 2Ezd_10_13_5 | 2Ezd_10_13_6 | 2Ezd_10_13_7 | 2Ezd_10_13_8 | 2Ezd_10_13_9 | 2Ezd_10_13_10 | 2Ezd_10_13_11 | 2Ezd_10_13_12 | 2Ezd_10_13_13 | 2Ezd_10_13_14 | 2Ezd_10_13_15 | 2Ezd_10_13_16 | 2Ezd_10_13_17 | 2Ezd_10_13_18 | 2Ezd_10_13_19 | 2Ezd_10_13_20 | 2Ezd_10_13_21 | 2Ezd_10_13_22 | 2Ezd_10_13_23 | 2Ezd_10_13_24 | 2Ezd_10_13_25 | 2Ezd_10_13_26 | 2Ezd_10_13_27 | 2Ezd_10_13_28 | 2Ezd_10_13_29 | 2Ezd_10_13_30 | 2Ezd_10_13_31 | 2Ezd_10_13_32 | 2Ezd_10_13_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||