Informacja
Bible Left

2Ezd_20_37

Bible Right
2Ezd_20_36 2Ezd_20_38

Filtruj wiersze:

L01 2Ezd_20_37 καὶ τὰ πρωτότοκα υἱῶν ἡμῶν καὶ κτηνῶν ἡμῶν, ὡς γέγραπται ἐν τῷ νόμῳ, καὶ τὰ πρωτότοκα βοῶν ἡμῶν καὶ ποιμνίων ἡμῶν ἐνέγκαι εἰς οἶκον θεοῦ ἡμῶν τοῖς ἱερεῦσιν τοῖς λειτουργοῦσιν ἐν οἴκῳ θεοῦ ἡμῶν.
L02 2Ezd_20_37 καὶ (G2532) τὰ (G3588) πρωτότοκα (G4416) υἱῶν (G5207) ἡμῶν (G2257) καὶ (G2532) κτηνῶν (G2934) ἡμῶν, (G2257) ὡς (G5613) γέγραπται (G1125) ἐν (G1722) τῷ (G3588) νόμῳ, (G3551) καὶ (G2532) τὰ (G3588) πρωτότοκα (G4416) βοῶν (G1016) ἡμῶν (G2257) καὶ (G2532) ποιμνίων (G4168) ἡμῶν (G2257) ἐνέγκαι (G5342) εἰς (G1519) οἶκον (G3624) θεοῦ (G2316) ἡμῶν (G2257) τοῖς (G3588) ἱερεῦσιν (G2409) τοῖς (G3588) λειτουργοῦσιν (G3008) ἐν (G1722) οἴκῳ (G3624) θεοῦ (G2316) ἡμῶν. (G2257)
L03 2Ezd_20_37 the first-born of our sons, and of our cattle, as it is written in the law, and the first-born of our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, for the priests that minister in the house of our God. (Nehemiah 10:36 Brenton)
L04 2Ezd_20_37 oraz zgodnie z przepisem Prawa to, co pierworodne: z synów naszych i z bydła naszego: pierworodne wołów naszych i owiec obiecujemy odstawić do domu Boga naszego dla kapłanów urzędujących w domu Boga naszego. (Ne 10:37 BT_4)
L05 2Ezd_20_37 καὶ τὰ πρωτότοκα υἱῶν ἡμῶν καὶ κτηνῶν ἡμῶν, ὡς γέγραπται ἐν τῷ νόμῳ, καὶ τὰ πρωτότοκα βοῶν ἡμῶν καὶ ποιμνίων ἡμῶν ἐνέγκαι εἰς οἶκον θεοῦ ἡμῶν τοῖς ἱερεῦσιν τοῖς λειτουργοῦσιν ἐν οἴκῳ θεοῦ ἡμῶν.
L06 2Ezd_20_37 καί πρωτότοκος υἱός ἡμῶν καί κτῆνος ἡμῶν ὥς γράφω ἐν νόμος καί πρωτότοκος βοῦς ἡμῶν καί ποίμνιον ἡμῶν φέρω εἰς οἶκος θεός ἡμῶν ἱερεύς λειτουργέω ἐν οἶκος θεός ἡμῶν
L07 2Ezd_20_37 i, również pierworodny syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) i, również bydlę; zwierzę domowe Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej pisać; sporządzić dokument w, wewnątrz prawo (Tora); utrwalony zwyczaj i, również pierworodny wół, krowa Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) i, również trzódka Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) nieść, dźwigać; znieść, wytrzymać do, ku; w, na dom, rodzina; ród, potomstwo Bóg, bóg; bóstwo Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) kapłan (kapłański lub żydowski) pełnić służbę w, wewnątrz dom, rodzina; ród, potomstwo Bóg, bóg; bóstwo Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.)
L08 2Ezd_20_37 (G2532) (G3588) (G4416) (G5207) (G2257) (G2532) (G2934) (G2257) (G5613) (G1125) (G1722) (G3588) (G3551) (G2532) (G3588) (G4416) (G1016) (G2257) (G2532) (G4168) (G2257) (G5342) (G1519) (G3624) (G2316) (G2257) (G3588) (G2409) (G3588) (G3008) (G1722) (G3624) (G2316) (G2257)
L09 2Ezd_20_37 kai\ ta\ prOto/toka ui(O=n E(mO=n kai\ ktEnO=n E(mO=n, O(s ge/graptai e)n tO=| no/mO|, kai\ ta\ prOto/toka boO=n E(mO=n kai\ poimni/On E(mO=n e)ne/gkai ei)s oi)=kon Teou= E(mO=n toi=s i(ereu=sin toi=s leitourgou=sin e)n oi)/kO| Teou= E(mO=n.
L10 2Ezd_20_37 kai ta prOtotoka hyiOn hEmOn kai ktEnOn hEmOn, hOs gegraptai en tO nomO, kai ta prOtotoka boOn hEmOn kai poimniOn hEmOn enenkai eis oikon Teu hEmOn tois hiereusin tois leiturgusin en oikO Teu hEmOn.
L11 2Ezd_20_37 C RA_APN A1B_APN N2_GPM RP_GP C N3E_GPN RP_GP C VP_XMI3S P RA_DSM N2_DSM C RA_APN A1B_APN N3_GPM RP_GP C N2N_GPN RP_GP VAI_AAN P N2_ASM N2_GSM RP_GP RA_DPM N3V_DPM RA_DPM V2_PAPDPM P N2_DSM N2_GSM RP_GP
L12 2Ezd_20_37 and the (nom|acc) firstborn ([Adj] nom|acc|voc) sons (gen) us (gen) and Animals (gen) us (gen) as/like he/she/it-has-been-WRITE-ed in/among/by (+dat) the (dat) law (dat) and the (nom|acc) firstborn ([Adj] nom|acc|voc) oxen (gen); outcries (gen); while BELLOW-ing (nom, nom|acc|voc, voc) us (gen) and flocks (gen) us (gen) to-BRING, be-you(sg)-BRING-ed!, he/she/it-happens-to-BRING (opt) into (+acc) house (acc) god (gen) us (gen) the (dat) priests (dat) the (dat) they-are-OFFICIATE-ing, while OFFICIATE-ing (dat) in/among/by (+dat) house (dat) god (gen) us (gen)
L13 2Ezd_20_37 and the firstborn son our and livestock our as write in the law and the firstborn ox our and flock our carry into home God our the priest the employed in home God our
L14 2Ezd_20_37 2Ezd_20_37_1 2Ezd_20_37_2 2Ezd_20_37_3 2Ezd_20_37_4 2Ezd_20_37_5 2Ezd_20_37_6 2Ezd_20_37_7 2Ezd_20_37_8 2Ezd_20_37_9 2Ezd_20_37_10 2Ezd_20_37_11 2Ezd_20_37_12 2Ezd_20_37_13 2Ezd_20_37_14 2Ezd_20_37_15 2Ezd_20_37_16 2Ezd_20_37_17 2Ezd_20_37_18 2Ezd_20_37_19 2Ezd_20_37_20 2Ezd_20_37_21 2Ezd_20_37_22 2Ezd_20_37_23 2Ezd_20_37_24 2Ezd_20_37_25 2Ezd_20_37_26 2Ezd_20_37_27 2Ezd_20_37_28 2Ezd_20_37_29 2Ezd_20_37_30 2Ezd_20_37_31 2Ezd_20_37_32 2Ezd_20_37_33 2Ezd_20_37_34
L15