| L01 | 2Ezd_6_3 | ἐν ἔτει πρώτῳ Κύρου βασιλέως Κῦρος ὁ βασιλεὺς ἔθηκεν γνώμην περὶ οἴκου τοῦ θεοῦ τοῦ ἐν Ιερουσαλημ· οἶκος οἰκοδομηθήτω καὶ τόπος, οὗ θυσιάζουσιν τὰ θυσιάσματα· καὶ ἔθηκεν ἔπαρμα ὕψος πήχεις ἑξήκοντα, πλάτος αὐτοῦ πήχεων ἑξήκοντα· | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Ezd_6_3 | ἐν (G1722) ἔτει (G2094) πρώτῳ (G4413) Κύρου (L5789) βασιλέως (G935) Κῦρος (L5789) ὁ (G3588) βασιλεὺς (G935) ἔθηκεν (G5087) γνώμην (G1106) περὶ (G4012) οἴκου (G3624) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) τοῦ (G3588) ἐν (G1722) Ιερουσαλημ· (G2419) οἶκος (G3624) οἰκοδομηθήτω (G3618) καὶ (G2532) τόπος, (G5117) οὗ (G3757) θυσιάζουσιν (L4583) τὰ (G3588) θυσιάσματα· (L4584) καὶ (G2532) ἔθηκεν (G5087) ἔπαρμα (L3638) ὕψος (G5311) πήχεις (G4083) ἑξήκοντα, (G1835) πλάτος (G4114) αὐτοῦ (G846) πήχεων (G4083) ἑξήκοντα· (G1835) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Ezd_6_3 | In the first year of king Cyrus, Cyrus the king made a decree concerning the holy house of God that was in Jerusalem, saying,Let the house be built, and the place where they sacrifice the sacrifices. (Also he appointed its elevation, in height sixty cubits; its breadth was of sixty cubits.) (Ezra 6:3 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Ezd_6_3 | W roku pierwszym panowania króla Cyrusa tenże król wydał taki rozkaz: Sprawa domu Bożego w Jerozolimie: Dom ten ma być odbudowany jako miejsce dla zabijających ofiary krwawe i dla składających Bogu ofiary spalane. Długość jego - sześćdziesiąt łokci, szerokość jego - dwadzieścia łokci, wysokość jego - trzydzieści łokci; (Ezd 6:3 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Ezd_6_3 | ἐν | ἔτει | πρώτῳ | Κύρου | βασιλέως | Κῦρος | ὁ | βασιλεὺς | ἔθηκεν | γνώμην | περὶ | οἴκου | τοῦ | θεοῦ | τοῦ | ἐν | Ιερουσαλημ· | οἶκος | οἰκοδομηθήτω | καὶ | τόπος, | οὗ | θυσιάζουσιν | τὰ | θυσιάσματα· | καὶ | ἔθηκεν | ἔπαρμα | ὕψος | πήχεις | ἑξήκοντα, | πλάτος | αὐτοῦ | πήχεων | ἑξήκοντα· |
| L06 | 2Ezd_6_3 | ἐν | ἔτος | πρῶτος | Κῦρος | βασιλεύς | Κῦρος | ὁ | βασιλεύς | τίθημι | γνώμη | περί | οἶκος | ὁ | θεός | ὁ | ἐν | Ἱερουσαλήμ | οἶκος | οἰκοδομέω | καί | τόπος | οὗ | θυσιάζω | ὁ | θυσίασμα | καί | τίθημι | ἔπαρμα | ὕψος | πῆχυς | ἑξήκοντα | πλάτος | αὐτός | πῆχυς | ἑξήκοντα |
| L07 | 2Ezd_6_3 | w, wewnątrz | rok, 12 miesięcy | pierwszy; główny | Kyros | król; przywódca | Kyros | — | król; przywódca | kłaść, umieszczać | zdolność myślenia, rozum; wola | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | dom, rodzina; ród, potomstwo | — | Bóg, bóg; bóstwo | — | w, wewnątrz | Jeruzalem | dom, rodzina; ród, potomstwo | budować, wznosić | i, również | miejsce, obszar; fragment (tekstu) | gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje | ofiara / złożyć w ofierze | — | ofiara / poszkodowany | i, również | kłaść, umieszczać | fundament / podstawa | wysokość, wzniosłość | łokieć (miara długości) | sześćdziesiąt | szerokość | on, ona, ono | łokieć (miara długości) | sześćdziesiąt |
| L08 | 2Ezd_6_3 | (G1722) | (G2094) | (G4413) | (L5789) | (G935) | (L5789) | (G3588) | (G935) | (G5087) | (G1106) | (G4012) | (G3624) | (G3588) | (G2316) | (G3588) | (G1722) | (G2419) | (G3624) | (G3618) | (G2532) | (G5117) | (G3757) | (L4583) | (G3588) | (L4584) | (G2532) | (G5087) | (L3638) | (G5311) | (G4083) | (G1835) | (G4114) | (G846) | (G4083) | (G1835) |
| L09 | 2Ezd_6_3 | e)n | e)/tei | prO/tO| | *ku/rou | basile/Os | *ku=ros | o( | basileu\s | e)/TEken | gnO/mEn | peri\ | oi)/kou | tou= | Teou= | tou= | e)n | *ierousalEm· | oi)=kos | oi)kodomETE/tO | kai\ | to/pos, | ou(= | Tusia/DZousin | ta\ | Tusia/smata· | kai\ | e)/TEken | e)/parma | u(/PSos | pE/CHeis | e(XE/konta, | pla/tos | au)tou= | pE/CHeOn | e(XE/konta· |
| L10 | 2Ezd_6_3 | en | etei | prOtO | kyru | basileOs | kyros | ho | basileus | eTEken | gnOmEn | peri | oiku | tu | Teu | tu | en | ierusalEm· | oikos | oikodomETEtO | kai | topos, | hu | TysiaDZusin | ta | Tysiasmata· | kai | eTEken | eparma | hyPSos | pECHeis | heXEkonta, | platos | autu | pECHeOn | heXEkonta· |
| L11 | 2Ezd_6_3 | P | N3E_DSN | A1_DSMS | N2_GSM | N3V_GSM | N2_NSM | RA_NSM | N3V_NSM | VAI_AAI3S | N1_ASF | P | N2_GSM | RA_GSM | N2_GSM | RA_GSM | P | N_DSF | N2_NSM | VC_APD3S | C | N2_NSM | D | V1_PAI3P | RA_APN | N3M_APN | C | VAI_AAI3S | N3M_NSN | N3E_ASN | N3E_APM | M | N3E_ASN | RD_GSM | N3E_GPM | M |
| L12 | 2Ezd_6_3 | in/among/by (+dat) | year (dat) | first (dat) | king (gen) | the (nom) | king (nom) | he/she/it-PLACE-ed | knowledge-based determination (acc) | about (+acc,+gen) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | the (gen) | god (gen) | the (gen) | in/among/by (+dat) | Jerusalem (indecl) | house (nom) | let-him/her/it-be-BUILD/EDIFY-ed! | and | place (nom) | where; who/whom/which (gen) | the (nom|acc) | and | he/she/it-PLACE-ed | height (nom|acc|voc) | cubits (acc, nom|voc) | sixty | width (nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | cubits (gen) | sixty | |||||
| L13 | 2Ezd_6_3 | in | year | first | Kyros | monarch | Kyros | the | monarch | put | resolve | about | home | the | God | the | in | Jerusalem | home | build | and | place | where | sacrifice | the | victim | and | put | foundation | height | forearm | sixty | breadth | he | forearm | sixty |
| L14 | 2Ezd_6_3 | 2Ezd_6_3_1 | 2Ezd_6_3_2 | 2Ezd_6_3_3 | 2Ezd_6_3_4 | 2Ezd_6_3_5 | 2Ezd_6_3_6 | 2Ezd_6_3_7 | 2Ezd_6_3_8 | 2Ezd_6_3_9 | 2Ezd_6_3_10 | 2Ezd_6_3_11 | 2Ezd_6_3_12 | 2Ezd_6_3_13 | 2Ezd_6_3_14 | 2Ezd_6_3_15 | 2Ezd_6_3_16 | 2Ezd_6_3_17 | 2Ezd_6_3_18 | 2Ezd_6_3_19 | 2Ezd_6_3_20 | 2Ezd_6_3_21 | 2Ezd_6_3_22 | 2Ezd_6_3_23 | 2Ezd_6_3_24 | 2Ezd_6_3_25 | 2Ezd_6_3_26 | 2Ezd_6_3_27 | 2Ezd_6_3_28 | 2Ezd_6_3_29 | 2Ezd_6_3_30 | 2Ezd_6_3_31 | 2Ezd_6_3_32 | 2Ezd_6_3_33 | 2Ezd_6_3_34 | 2Ezd_6_3_35 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||