Informacja
Bible Left

2Krl_10_19

Bible Right
2Krl_10_18 2Krl_11_1

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_10_19 καὶ εἶδαν πάντες οἱ βασιλεῖς οἱ δοῦλοι Αδρααζαρ ὅτι ἔπταισαν ἔμπροσθεν Ισραηλ, καὶ ηὐτομόλησαν μετὰ Ισραηλ καὶ ἐδούλευσαν αὐτοῖς. καὶ ἐφοβήθη Συρία τοῦ σῶσαι ἔτι τοὺς υἱοὺς Αμμων.
L02 2Krl_10_19 καὶ (G2532) εἶδαν (G3708) πάντες (G3956) οἱ (G3588) βασιλεῖς (G935) οἱ (G3588) δοῦλοι (G1401) Αδρααζαρ (L220) ὅτι (G3754) ἔπταισαν (G4417) ἔμπροσθεν (G1715) Ισραηλ, (G2474) καὶ (G2532) ηὐτομόλησαν (L1556) μετὰ (G3326) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἐδούλευσαν (G1398) αὐτοῖς. (G846) καὶ (G2532) ἐφοβήθη (G5399) Συρία (G4947) τοῦ (G3588) σῶσαι (G4982) ἔτι (G2089) τοὺς (G3588) υἱοὺς (G5207) Αμμων. (L638)
L03 2Krl_10_19 And all the kings the servants of Adraazar saw that they were put to the worse before Israel, and they went over to Israel, and served them: and Syria was afraid to help the children of Ammon any more. (2 Samuel 10:19 Brenton)
L04 2Krl_10_19 Wszyscy królowie zależni od Hadadezera, widząc, że zostali pokonani przez Izraelitów, zawarli z nimi pokój i stali się ich poddanymi. Aramejczycy już bali się odtąd iść na pomoc Ammonitom. (2 Sm 10:19 BT_4)
L05 2Krl_10_19 καὶ εἶδαν πάντες οἱ βασιλεῖς οἱ δοῦλοι Αδρααζαρ ὅτι ἔπταισαν ἔμπροσθεν Ισραηλ, καὶ ηὐτομόλησαν μετὰ Ισραηλ καὶ ἐδούλευσαν αὐτοῖς. καὶ ἐφοβήθη Συρία τοῦ σῶσαι ἔτι τοὺς υἱοὺς Αμμων.
L06 2Krl_10_19 καί ὁράω πᾶς βασιλεύς δοῦλος Αδρααζαρ ὅτι πταίω ἔμπροσθεν Ἰσραήλ καί αὐτομολέω μετά Ἰσραήλ καί δουλεύω αὐτός καί φοβέω Συρία σώζω ἔτι υἱός Αμμων
L07 2Krl_10_19 i, również widzieć, ujrzeć; rozumieć każdy, wszelki, dowolny; cały król; przywódca niewolnik Adraazar (imię własne) że; ponieważ potykać się, upadać Przed (o miejscu lub czasie) Izrael i, również pustynia / opuścić z, razem z; po, następnie Izrael i, również być niewolnikiem, służyć on, ona, ono i, również bać się, lękać Syria ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić jeszcze, ciągle syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Ammon (kraina / lud)
L08 2Krl_10_19 (G2532) (G3708) (G3956) (G3588) (G935) (G3588) (G1401) (L220) (G3754) (G4417) (G1715) (G2474) (G2532) (L1556) (G3326) (G2474) (G2532) (G1398) (G846) (G2532) (G5399) (G4947) (G3588) (G4982) (G2089) (G3588) (G5207) (L638)
L09 2Krl_10_19 kai\ ei)=dan pa/ntes oi( basilei=s oi( dou=loi *adraaDZar o(/ti e)/ptaisan e)/mprosTen *israEl, kai\ Eu)tomo/lEsan meta\ *israEl kai\ e)dou/leusan au)toi=s. kai\ e)fobE/TE *suri/a tou= sO=sai e)/ti tou\s ui(ou\s *ammOn.
L10 2Krl_10_19 kai eidan pantes hoi basileis hoi duloi adraaDZar hoti eptaisan emprosTen israEl, kai EutomolEsan meta israEl kai eduleusan autois. kai efobETE syria tu sOsai eti tus hyius ammOn.
L11 2Krl_10_19 C VBI_AAI3P A3_NPM RA_NPM N3V_NPM RA_NPM N2_NPM N_GSM C VAI_AAI3P P N_GSM C VAI_AAI3P P N_GSM C VAI_AAI3P RD_DPM C VCI_API3S N1A_NSF RA_GSN VA_AAN D RA_APM N2_APM N_GS
L12 2Krl_10_19 and they-SEE-ed all (nom|voc) the (nom) kings (acc, nom|voc) the (nom) slaves (nom|voc); servile ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-ENSLAVE-ing, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed (classical), he/she/it-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-being-ENSLAVE-ed, he/she/it-happens-to-be-ENSLAVE-ing (opt) because/that they-STUMBLE-ed before/in front of Israel (indecl) and after (+acc), with (+gen) Israel (indecl) and they-OBEY-ed them/same (dat) and he/she/it-was-FEAR-ed Syria (nom|voc) the (gen) to-SAVE, be-you(sg)-SAVE-ed!, he/she/it-happens-to-SAVE (opt) yet/still the (acc) sons (acc) sands (gen)
L13 2Krl_10_19 and view all the monarch the subject Adraazar since stumble in front Israel and desert with Israel and give allegiance he and afraid Syria the save yet the son Ammōn
L14 2Krl_10_19 2Krl_10_19_1 2Krl_10_19_2 2Krl_10_19_3 2Krl_10_19_4 2Krl_10_19_5 2Krl_10_19_6 2Krl_10_19_7 2Krl_10_19_8 2Krl_10_19_9 2Krl_10_19_10 2Krl_10_19_11 2Krl_10_19_12 2Krl_10_19_13 2Krl_10_19_14 2Krl_10_19_15 2Krl_10_19_16 2Krl_10_19_17 2Krl_10_19_18 2Krl_10_19_19 2Krl_10_19_20 2Krl_10_19_21 2Krl_10_19_22 2Krl_10_19_23 2Krl_10_19_24 2Krl_10_19_25 2Krl_10_19_26 2Krl_10_19_27 2Krl_10_19_28
L15