Informacja
Bible Left

2Krl_11_27

Bible Right
2Krl_11_26 2Krl_12_1

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_11_27 καὶ διῆλθεν τὸ πένθος, καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ καὶ συνήγαγεν αὐτὴν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, καὶ ἐγενήθη αὐτῷ εἰς γυναῖκα καὶ ἔτεκεν αὐτῷ υἱόν. καὶ πονηρὸν ἐφάνη τὸ ῥῆμα, ὃ ἐποίησεν Δαυιδ, ἐν ὀφθαλμοῖς κυρίου.
L02 2Krl_11_27 καὶ (G2532) διῆλθεν (G1330) τὸ (G3588) πένθος, (G3997) καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Δαυιδ (G1138) καὶ (G2532) συνήγαγεν (G4863) αὐτὴν (G846) εἰς (G1519) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐγενήθη (G1096) αὐτῷ (G846) εἰς (G1519) γυναῖκα (G1135) καὶ (G2532) ἔτεκεν (G5088) αὐτῷ (G846) υἱόν. (G5207) καὶ (G2532) πονηρὸν (G4190) ἐφάνη (G5316) τὸ (G3588) ῥῆμα, (G4487)(G3739) ἐποίησεν (G4160) Δαυιδ, (G1138) ἐν (G1722) ὀφθαλμοῖς (G3788) κυρίου. (G2962)
L03 2Krl_11_27 And the time of mourning expired, and David sent and took her into his house, and she became his wife, and bore him a son: but the thing which David did was evil in the eyes of the Lord. (2 Samuel 11:27 Brenton)
L04 2Krl_11_27 Gdy czas żałoby przeminął, posłał po nią Dawid i sprowadził do swego pałacu. Została jego żoną i urodziła mu syna. Postępek jednak, jakiego dopuścił się Dawid, nie podobał się Panu. (2 Sm 11:27 BT_4)
L05 2Krl_11_27 καὶ διῆλθεν τὸ πένθος, καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ καὶ συνήγαγεν αὐτὴν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, καὶ ἐγενήθη αὐτῷ εἰς γυναῖκα καὶ ἔτεκεν αὐτῷ υἱόν. Καὶ πονηρὸν ἐφάνη τὸ ῥῆμα, ἐποίησεν Δαυιδ, ἐν ὀφθαλμοῖς κυρίου.
L06 2Krl_11_27 καί διέρχομαι πένθος καί ἀποστέλλω Δαβίδ καί συνάγω αὐτός εἰς οἶκος αὐτός καί γίνομαι αὐτός εἰς γυνή καί τίκτω αὐτός υἱός καί πονηρός φαίνω ῥῆμα ὅς ποιέω Δαβίδ ἐν ὀφθαλμός κύριος
L07 2Krl_11_27 i, również przejść; wędrować smutek, żałoba i, również posłać, wysłać/odesłać Dawid – król Izraela i, również gromadzić, zbierać; ugościć on, ona, ono do, ku; w, na dom, rodzina; ród, potomstwo on, ona, ono i, również stać się, zaistnieć, powstać on, ona, ono do, ku; w, na kobieta w różnym wieku; żona i, również rodzić on, ona, ono syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności i, również zły, niegodziwy; wrogi świecić; objawiać, ujawniać się słowo, wypowiedź który, która, które czynić, robić, wytwarzać Dawid – król Izraela w, wewnątrz oko pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 2Krl_11_27 (G2532) (G1330) (G3588) (G3997) (G2532) (G649) (G1138) (G2532) (G4863) (G846) (G1519) (G3588) (G3624) (G846) (G2532) (G1096) (G846) (G1519) (G1135) (G2532) (G5088) (G846) (G5207) (G2532) (G4190) (G5316) (G3588) (G4487) (G3739) (G4160) (G1138) (G1722) (G3788) (G2962)
L09 2Krl_11_27 kai\ diE=lTen to\ pe/nTos, kai\ a)pe/steilen *dauid kai\ sunE/gagen au)tE\n ei)s to\n oi)=kon au)tou=, kai\ e)genE/TE au)tO=| ei)s gunai=ka kai\ e)/teken au)tO=| ui(o/n. *kai\ ponEro\n e)fa/nE to\ r(E=ma, o(\ e)poi/Esen *dauid, e)n o)fTalmoi=s kuri/ou.
L10 2Krl_11_27 kai diElTen to penTos, kai apesteilen dauid kai synEgagen autEn eis ton oikon autu, kai egenETE autO eis gynaika kai eteken autO hyion. kai ponEron efanE to rEma, ho epoiEsen dauid, en ofTalmois kyriu.
L11 2Krl_11_27 C VBI_AAI3S RA_ASN N3E_ASN C VAI_AAI3S N_NSM C VBI_AAI3S RD_ASF P RA_ASM N2_ASM RD_GSM C VCI_API3S RD_DSM P N3K_ASF C VBI_AAI3S RD_DSM N2_ASM C A1A_ASM VDI_API3S RA_ASN N3M_ASN RR_NSN VAI_AAI3S N_NSM P N2_DPM N2_GSM
L12 2Krl_11_27 and he/she/it-GO THROUGH-ed the (nom|acc) grief (nom|acc|voc) and he/she/it-ORDER FORTH-ed David (indecl) and he/she/it-GATHER TOGETHER-ed her/it/same (acc) into (+acc) the (acc) house (acc) him/it/same (gen) and he/she/it-was-BECOME-ed him/it/same (dat) into (+acc) woman/wife (acc) and he/she/it-GIVE-ed-BIRTH him/it/same (dat) son (acc) and wicked ([Adj] acc, nom|acc|voc) he/she/it-was-APPEAR-ed the (nom|acc) declaration (nom|acc|voc) who/whom/which (nom|acc) he/she/it-DO/MAKE-ed David (indecl) in/among/by (+dat) eyes (dat) lord (gen); a lord ([Adj] gen)
L13 2Krl_11_27 and pass through the sadness and send off/away Dabid and gather he into the home he and happen he into woman and give birth he son and harmful shine the statement who do Dabid in eye lord
L14 2Krl_11_27 2Krl_11_27_1 2Krl_11_27_2 2Krl_11_27_3 2Krl_11_27_4 2Krl_11_27_5 2Krl_11_27_6 2Krl_11_27_7 2Krl_11_27_8 2Krl_11_27_9 2Krl_11_27_10 2Krl_11_27_11 2Krl_11_27_12 2Krl_11_27_13 2Krl_11_27_14 2Krl_11_27_15 2Krl_11_27_16 2Krl_11_27_17 2Krl_11_27_18 2Krl_11_27_19 2Krl_11_27_20 2Krl_11_27_21 2Krl_11_27_22 2Krl_11_27_23 2Krl_11_27_24 2Krl_11_27_25 2Krl_11_27_26 2Krl_11_27_27 2Krl_11_27_28 2Krl_11_27_29 2Krl_11_27_30 2Krl_11_27_31 2Krl_11_27_32 2Krl_11_27_33 2Krl_11_27_34
L15