Informacja
Bible Left

2Krl_11_9

Bible Right
2Krl_11_8 2Krl_11_10

Filtruj wiersze:

L01 2Krl_11_9 καὶ ἐκοιμήθη Ουριας παρὰ τῇ θύρᾳ τοῦ βασιλέως μετὰ τῶν δούλων τοῦ κυρίου αὐτοῦ καὶ οὐ κατέβη εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ.
L02 2Krl_11_9 καὶ (G2532) ἐκοιμήθη (G2837) Ουριας (G3774) παρὰ (G3844) τῇ (G3588) θύρᾳ (G2374) τοῦ (G3588) βασιλέως (G935) μετὰ (G3326) τῶν (G3588) δούλων (G1401) τοῦ (G3588) κυρίου (G2962) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) οὐ (G3756) κατέβη (G2597) εἰς (G1519) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) αὐτοῦ. (G846)
L03 2Krl_11_9 And Urias slept at the door of the king with the servants of his lord, and went not down to his house. (2 Samuel 11:9 Brenton)
L04 2Krl_11_9 Uriasz położył się jednak u bramy pałacu królewskiego wraz ze wszystkimi sługami swojego pana, a nie poszedł do własnego domu. (2 Sm 11:9 BT_4)
L05 2Krl_11_9 καὶ ἐκοιμήθη Ουριας παρὰ τῇ θύρᾳ τοῦ βασιλέως μετὰ τῶν δούλων τοῦ κυρίου αὐτοῦ καὶ οὐ κατέβη εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ.
L06 2Krl_11_9 καί κοιμάω Οὐρίας παρά θύρα βασιλεύς μετά δοῦλος κύριος αὐτός καί οὐ καταβαίνω εἰς οἶκος αὐτός
L07 2Krl_11_9 i, również położyć kogoś spać, uśpić; (eufemizm) umrzeć Uriasz przy, obok, wśród drzwi, wrota; wejście król; przywódca z, razem z; po, następnie niewolnik pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) on, ona, ono i, również nie, czyż nie schodzić, zstępować; spaść w dół do, ku; w, na dom, rodzina; ród, potomstwo on, ona, ono
L08 2Krl_11_9 (G2532) (G2837) (G3774) (G3844) (G3588) (G2374) (G3588) (G935) (G3326) (G3588) (G1401) (G3588) (G2962) (G846) (G2532) (G3756) (G2597) (G1519) (G3588) (G3624) (G846)
L09 2Krl_11_9 kai\ e)koimE/TE *ourias para\ tE=| Tu/ra| tou= basile/Os meta\ tO=n dou/lOn tou= kuri/ou au)tou= kai\ ou) kate/bE ei)s to\n oi)=kon au)tou=.
L10 2Krl_11_9 kai ekoimETE urias para tE Tyra tu basileOs meta tOn dulOn tu kyriu autu kai u katebE eis ton oikon autu.
L11 2Krl_11_9 C VCI_API3S N_NSM P RA_DSF N1A_DSF RA_GSM N3V_GSM P RA_GPM N2_GPM RA_GSM N2_GSM RD_GSM C D VZI_AAI3S P RA_ASM N2_ASM RD_GSM
L12 2Krl_11_9 and he/she/it-was-REPOSE/SLEEP-ed Urias (nom) frοm beside (+acc,+gen,+dat) the (dat) door (dat) the (gen) king (gen) after (+acc), with (+gen) the (gen) slaves (gen); slave girls (gen); servile ([Adj] gen); while ENSLAVE-ing (nom) the (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) him/it/same (gen) and not he/she/it-GO DOWN-ed into (+acc) the (acc) house (acc) him/it/same (gen)
L13 2Krl_11_9 and doze Ourias from the door the monarch with the subject the lord he and not step down into the home he
L14 2Krl_11_9 2Krl_11_9_1 2Krl_11_9_2 2Krl_11_9_3 2Krl_11_9_4 2Krl_11_9_5 2Krl_11_9_6 2Krl_11_9_7 2Krl_11_9_8 2Krl_11_9_9 2Krl_11_9_10 2Krl_11_9_11 2Krl_11_9_12 2Krl_11_9_13 2Krl_11_9_14 2Krl_11_9_15 2Krl_11_9_16 2Krl_11_9_17 2Krl_11_9_18 2Krl_11_9_19 2Krl_11_9_20 2Krl_11_9_21
L15