| L01 | 2Krl_22_16 | καὶ ὤφθησαν ἀφέσεις θαλάσσης, καὶ ἀπεκαλύφθη θεμέλια τῆς οἰκουμένης ἐν τῇ ἐπιτιμήσει κυρίου, ἀπὸ πνοῆς πνεύματος θυμοῦ αὐτοῦ. | |||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_22_16 | καὶ (G2532) ὤφθησαν (G3708) ἀφέσεις (G859) θαλάσσης, (G2281) καὶ (G2532) ἀπεκαλύφθη (G601) θεμέλια (G2310) τῆς (G3588) οἰκουμένης (G3625) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἐπιτιμήσει (L3815) κυρίου, (G2962) ἀπὸ (G575) πνοῆς (G4157) πνεύματος (G4151) θυμοῦ (G2372) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_22_16 | And the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were discovered, at the rebuke of the Lord, at the blast of the breath of his anger. (2 Samuel 22:16 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_22_16 | Aż ukazało się łożysko morza i obnażyły się posady lądu od groźnej nagany Pana, od tchnienia wichru Jego nozdrzy. (2 Sm 22:16 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_22_16 | καὶ | ὤφθησαν | ἀφέσεις | θαλάσσης, | καὶ | ἀπεκαλύφθη | θεμέλια | τῆς | οἰκουμένης | ἐν | τῇ | ἐπιτιμήσει | κυρίου, | ἀπὸ | πνοῆς | πνεύματος | θυμοῦ | αὐτοῦ. |
| L06 | 2Krl_22_16 | καί | ὁράω | ἄφεσις | θάλασσα | καί | ἀποκαλύπτω | θεμέλιος | ὁ | οἰκουμένη | ἐν | ὁ | ἐπιτίμησις | κύριος | ἀπό | πνοή | πνεῦμα | θυμός | αὐτός |
| L07 | 2Krl_22_16 | i, również | widzieć, ujrzeć; rozumieć | uwolnienie, darowanie kary | morze; zbiornik wodny | i, również | odsłonić, ujawnić, odkryć | fundament budowli; podstawa | — | zamieszkany świat; Ziemia | w, wewnątrz | — | nagana / ganić | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | z, od, przez | oddech, tchnienie; wiatr | duch, tchnienie; istota duchowa; w NT: Duch Święty | gniew zapalczywy; zapał | on, ona, ono |
| L08 | 2Krl_22_16 | (G2532) | (G3708) | (G859) | (G2281) | (G2532) | (G601) | (G2310) | (G3588) | (G3625) | (G1722) | (G3588) | (L3815) | (G2962) | (G575) | (G4157) | (G4151) | (G2372) | (G846) |
| L09 | 2Krl_22_16 | kai\ | O)/fTEsan | a)fe/seis | Tala/ssEs, | kai\ | a)pekalu/fTE | Teme/lia | tE=s | oi)koume/nEs | e)n | tE=| | e)pitimE/sei | kuri/ou, | a)po\ | pnoE=s | pneu/matos | Tumou= | au)tou=. |
| L10 | 2Krl_22_16 | kai | OfTEsan | afeseis | TalassEs, | kai | apekalyfTE | Temelia | tEs | oikumenEs | en | tE | epitimEsei | kyriu, | apo | pnoEs | pneumatos | Tymu | autu. |
| L11 | 2Krl_22_16 | C | VVI_API3P | N3I_NPF | N1S_GSF | C | VPI_API3S | N2N_APN | RA_GSF | V2_PMPGSF | P | RA_DSF | N3I_DSF | N2_GSM | P | N1_GSF | N3M_GSN | N2_GSM | RD_GSM |
| L12 | 2Krl_22_16 | and | they-were-SEE-ed | pardons (acc, nom|voc) | sea (gen) | and | he/she/it-was-UNCOVER/REVEAL-ed | foundations (nom|acc|voc) | the (gen) | inhabited Roman world (gen); while being-DWELL-ed (gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | he/she/it-will-ENJOIN, you(sg)-will-be-ENJOIN-ed (classical) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | away from (+gen) | gust/breath (gen) | spirit (gen) | wrath (gen); be-you(sg)-ANGER-ing!, be-you(sg)-being-ANGER-ed! | him/it/same (gen) |
| L13 | 2Krl_22_16 | and | view | dismissal | sea | and | reveal | foundation | the | habitat | in | the | censure | lord | from | breath | spirit | provocation | he |
| L14 | 2Krl_22_16 | 2Krl_22_16_1 | 2Krl_22_16_2 | 2Krl_22_16_3 | 2Krl_22_16_4 | 2Krl_22_16_5 | 2Krl_22_16_6 | 2Krl_22_16_7 | 2Krl_22_16_8 | 2Krl_22_16_9 | 2Krl_22_16_10 | 2Krl_22_16_11 | 2Krl_22_16_12 | 2Krl_22_16_13 | 2Krl_22_16_14 | 2Krl_22_16_15 | 2Krl_22_16_16 | 2Krl_22_16_17 | 2Krl_22_16_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||