| L01 | 2Krl_24_13 | καὶ εἰσῆλθεν Γαδ πρὸς Δαυιδ καὶ ἀνήγγειλεν αὐτῷ καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἔκλεξαι σεαυτῷ γενέσθαι, εἰ ἔλθῃ σοι τρία ἔτη λιμὸς ἐν τῇ γῇ σου, ἢ τρεῖς μῆνας φεύγειν σε ἔμπροσθεν τῶν ἐχθρῶν σου καὶ ἔσονται διώκοντές σε, ἢ γενέσθαι τρεῖς ἡμέρας θάνατον ἐν τῇ γῇ σου· νῦν οὖν γνῶθι καὶ ἰδὲ τί ἀποκριθῶ τῷ ἀποστείλαντί με ῥῆμα. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_24_13 | καὶ (G2532) εἰσῆλθεν (G1525) Γαδ (G1045) πρὸς (G4314) Δαυιδ (G1138) καὶ (G2532) ἀνήγγειλεν (G312) αὐτῷ (G846) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτῷ (G846) Ἔκλεξαι (G1586) σεαυτῷ (G4572) γενέσθαι, (G1096) εἰ (G1487) ἔλθῃ (G2064) σοι (G4671) τρία (G5140) ἔτη (G2094) λιμὸς (G3042) ἐν (G1722) τῇ (G3588) γῇ (G1093) σου, (G4675) ἢ (G2228) τρεῖς (G5140) μῆνας (G3376) φεύγειν (G5343) σε (G4571) ἔμπροσθεν (G1715) τῶν (G3588) ἐχθρῶν (G2190) σου (G4675) καὶ (G2532) ἔσονται (G1510) διώκοντές (G1377) σε, (G4571) ἢ (G2228) γενέσθαι (G1096) τρεῖς (G5140) ἡμέρας (G2250) θάνατον (G2288) ἐν (G1722) τῇ (G3588) γῇ (G1093) σου· (G4675) νῦν (G3568) οὖν (G3767) γνῶθι (G1097) καὶ (G2532) ἰδὲ (G3708) τί (G5101) ἀποκριθῶ (G611) τῷ (G3588) ἀποστείλαντί (G649) με (G3165) ῥῆμα. (G4487) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_24_13 | And Gad went in to David, and told him, and said to him, Choose one of these things to befall thee, whether there shall come upon thee for three years famine in thy land; or that thou shouldest flee three months before thine enemies, and they should pursue thee; or that there should be for three days mortality in thy land. Now then decide, and see what answer I shall return to him that sent me. (2 Samuel 24:13 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_24_13 | Gad udał się do Dawida i przekazał mu następujące oświadczenie: «Czy chcesz, by w tej ziemi nastało siedem lat głodu, czy wolisz przez trzy miesiące uciekać przed wrogiem, który cię będzie ścigał, czy też przyjść ma na twój kraj zaraza trwając trzy dni? Pomyśl i rozpatrz, co mam odpowiedzieć Temu, który mię posłał». (2 Sm 24:13 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_24_13 | καὶ | εἰσῆλθεν | Γαδ | πρὸς | Δαυιδ | καὶ | ἀνήγγειλεν | αὐτῷ | καὶ | εἶπεν | αὐτῷ | Ἔκλεξαι | σεαυτῷ | γενέσθαι, | εἰ | ἔλθῃ | σοι | τρία | ἔτη | λιμὸς | ἐν | τῇ | γῇ | σου, | ἢ | τρεῖς | μῆνας | φεύγειν | σε | ἔμπροσθεν | τῶν | ἐχθρῶν | σου | καὶ | ἔσονται | διώκοντές | σε, | ἢ | γενέσθαι | τρεῖς | ἡμέρας | θάνατον | ἐν | τῇ | γῇ | σου· | νῦν | οὖν | γνῶθι | καὶ | ἰδὲ | τί | ἀποκριθῶ | τῷ | ἀποστείλαντί | με | ῥῆμα. |
| L06 | 2Krl_24_13 | καί | εἰσέρχομαι | Γάδ | πρός | Δαβίδ | καί | ἀναγγέλλω | αὐτός | καί | ἔπω | αὐτός | ἐκλέγω | σεαυτοῦ | γίνομαι | εἰ | ἔρχομαι | σοί | τρεῖς | ἔτος | λιμός | ἐν | ὁ | γῆ | σοῦ | ἤ | τρεῖς | μήν | φεύγω | σέ | ἔμπροσθεν | ὁ | ἐχθρός | σοῦ | καί | εἰμί | διώκω | σέ | ἤ | γίνομαι | τρεῖς | ἡμέρα | θάνατος | ἐν | ὁ | γῆ | σοῦ | νῦν | οὖν | γινώσκω | καί | ὁράω | τίς | ἀποκρίνομαι | ὁ | ἀποστέλλω | μέ | ῥῆμα |
| L07 | 2Krl_24_13 | i, również | wejść, przybyć | Gad | do, ku' dla; przy, obok | Dawid – król Izraela | i, również | oznajmiać, ogłosić | on, ona, ono | i, również | powiedzieć, zapytać | on, ona, ono | wybierać | siebie samego | stać się, zaistnieć, powstać | jeśli, jeżeli; czy? | przyjść, przybyć | tobie | trzy | rok, 12 miesięcy | głód | w, wewnątrz | — | ziemia orna, grunt; ląd | ciebie, twojego | albo, lub, czy; ani ...ani | trzy | miesiąc; czas nowiu | uciekać, unikać | ciebie | Przed (o miejscu lub czasie) | — | nienawistny, wrogi | ciebie, twojego | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | gonić, ścigać; dręczyć | ciebie | albo, lub, czy; ani ...ani | stać się, zaistnieć, powstać | trzy | dzień; pełna doba | śmierć fizyczna | w, wewnątrz | — | ziemia orna, grunt; ląd | ciebie, twojego | teraz, obecnie; niezwłocznie | więc, zatem; dlatego też, stąd | poznawać, rozumieć | i, również | widzieć, ujrzeć; rozumieć | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | odpowiedzieć | — | posłać, wysłać/odesłać | mnie (biernik od "ja") | słowo, wypowiedź |
| L08 | 2Krl_24_13 | (G2532) | (G1525) | (G1045) | (G4314) | (G1138) | (G2532) | (G312) | (G846) | (G2532) | (G2036) | (G846) | (G1586) | (G4572) | (G1096) | (G1487) | (G2064) | (G4671) | (G5140) | (G2094) | (G3042) | (G1722) | (G3588) | (G1093) | (G4675) | (G2228) | (G5140) | (G3376) | (G5343) | (G4571) | (G1715) | (G3588) | (G2190) | (G4675) | (G2532) | (G1510) | (G1377) | (G4571) | (G2228) | (G1096) | (G5140) | (G2250) | (G2288) | (G1722) | (G3588) | (G1093) | (G4675) | (G3568) | (G3767) | (G1097) | (G2532) | (G3708) | (G5101) | (G611) | (G3588) | (G649) | (G3165) | (G4487) |
| L09 | 2Krl_24_13 | kai\ | ei)sE=lTen | *gad | pro\s | *dauid | kai\ | a)nE/ggeilen | au)tO=| | kai\ | ei)=pen | au)tO=| | *)/ekleXai | seautO=| | gene/sTai, | ei) | e)/lTE| | soi | tri/a | e)/tE | limo\s | e)n | tE=| | gE=| | sou, | E)\ | trei=s | mE=nas | feu/gein | se | e)/mprosTen | tO=n | e)CHTrO=n | sou | kai\ | e)/sontai | diO/konte/s | se, | E)\ | gene/sTai | trei=s | E(me/ras | Ta/naton | e)n | tE=| | gE=| | sou· | nu=n | ou)=n | gnO=Ti | kai\ | i)de\ | ti/ | a)pokriTO= | tO=| | a)postei/lanti/ | me | r(E=ma. |
| L10 | 2Krl_24_13 | kai | eisElTen | gad | pros | dauid | kai | anEngeilen | autO | kai | eipen | autO | ekleXai | seautO | genesTai, | ei | elTE | soi | tria | etE | limos | en | tE | gE | su, | E | treis | mEnas | feugein | se | emprosTen | tOn | eCHTrOn | su | kai | esontai | diOkontes | se, | E | genesTai | treis | hEmeras | Tanaton | en | tE | gE | su· | nyn | un | gnOTi | kai | ide | ti | apokriTO | tO | aposteilanti | me | rEma. |
| L11 | 2Krl_24_13 | C | VBI_AAI3S | N_NSM | P | N_ASM | C | VAI_AAI3S | RD_DSM | C | VBI_AAI3S | RD_DSM | VA_AMD2S | RD_DSM | VB_AMN | C | VB_AAS3S | RP_DS | A3_APN | N3E_APN | N2_NSM | P | RA_DSF | N1_DSF | RP_GS | C | M_APM | N3_APM | V1_PAN | RP_AS | P | RA_GPM | A1A_GPM | RP_GS | C | VF_FMI3P | V1_PAPNPM | RP_AS | C | VB_AMN | M_APF | N1A_APF | N2_ASM | P | RA_DSF | N1_DSF | RP_GS | D | x | VZ_AAD2S | C | VB_AAD2S | RI_ASN | VC_APS1S | RA_DSM | VA_AAPDSM | RP_AS | N3M_ASN |
| L12 | 2Krl_24_13 | and | he/she/it-ENTER-ed | Gad (indecl) | toward (+acc,+gen,+dat) | David (indecl) | and | he/she/it-PROCLAIM-ed | him/it/same (dat) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | him/it/same (dat) | to-SELECT, be-you(sg)-SELECT-ed!, he/she/it-happens-to-SELECT (opt) | yourself (dat) | to-be-BECOME-ed | if | he/she/it-should-COME | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | three (nom|acc) | years (nom|acc|voc) | famine (nom) | in/among/by (+dat) | the (dat) | earth/land (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | or | three (acc, nom) | months (acc) | to-be-FLEE-ing | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | before/in front of | the (gen) | enmities (gen); hostile ([Adj] gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | they-will-be | while PROSECUTE/PURSUE-ing (nom|voc) | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | or | to-be-BECOME-ed | three (acc, nom) | day (gen), days (acc) | death (acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | earth/land (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | now | therefore/then | do-KNOW-you(sg)! | and | do-SEE-you(sg)! | who/what/why (nom|acc) | I-should-be-ANSWER-ed | the (dat) | upon ORDER FORTH-ing (dat) | me (acc) | declaration (nom|acc|voc) |
| L13 | 2Krl_24_13 | and | enter | Gad | to | Dabid | and | announce | he | and | say | he | select | of yourself | happen | if | come | you | three | year | famine | in | the | earth | of you | or | three | month | flee | you | in front | the | hostile | of you | and | be | go after | you | or | happen | three | day | death | in | the | earth | of you | now | then | know | and | view | who? | respond | the | send off/away | me | statement |
| L14 | 2Krl_24_13 | 2Krl_24_13_1 | 2Krl_24_13_2 | 2Krl_24_13_3 | 2Krl_24_13_4 | 2Krl_24_13_5 | 2Krl_24_13_6 | 2Krl_24_13_7 | 2Krl_24_13_8 | 2Krl_24_13_9 | 2Krl_24_13_10 | 2Krl_24_13_11 | 2Krl_24_13_12 | 2Krl_24_13_13 | 2Krl_24_13_14 | 2Krl_24_13_15 | 2Krl_24_13_16 | 2Krl_24_13_17 | 2Krl_24_13_18 | 2Krl_24_13_19 | 2Krl_24_13_20 | 2Krl_24_13_21 | 2Krl_24_13_22 | 2Krl_24_13_23 | 2Krl_24_13_24 | 2Krl_24_13_25 | 2Krl_24_13_26 | 2Krl_24_13_27 | 2Krl_24_13_28 | 2Krl_24_13_29 | 2Krl_24_13_30 | 2Krl_24_13_31 | 2Krl_24_13_32 | 2Krl_24_13_33 | 2Krl_24_13_34 | 2Krl_24_13_35 | 2Krl_24_13_36 | 2Krl_24_13_37 | 2Krl_24_13_38 | 2Krl_24_13_39 | 2Krl_24_13_40 | 2Krl_24_13_41 | 2Krl_24_13_42 | 2Krl_24_13_43 | 2Krl_24_13_44 | 2Krl_24_13_45 | 2Krl_24_13_46 | 2Krl_24_13_47 | 2Krl_24_13_48 | 2Krl_24_13_49 | 2Krl_24_13_50 | 2Krl_24_13_51 | 2Krl_24_13_52 | 2Krl_24_13_53 | 2Krl_24_13_54 | 2Krl_24_13_55 | 2Krl_24_13_56 | 2Krl_24_13_57 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||