| L01 | 2Krl_7_25 | καὶ νῦν, κύριέ μου κύριε, τὸ ῥῆμα, ὃ ἐλάλησας περὶ τοῦ δούλου σου καὶ τοῦ οἴκου αὐτοῦ, πίστωσον ἕως αἰῶνος, κύριε παντοκράτωρ θεὲ τοῦ Ισραηλ· καὶ νῦν καθὼς ἐλάλησας, | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_7_25 | καὶ (G2532) νῦν, (G3568) κύριέ (G2962) μου (G3450) κύριε, (G2962) τὸ (G3588) ῥῆμα, (G4487) ὃ (G3739) ἐλάλησας (G2980) περὶ (G4012) τοῦ (G3588) δούλου (G1401) σου (G4675) καὶ (G2532) τοῦ (G3588) οἴκου (G3624) αὐτοῦ, (G846) πίστωσον (G4104) ἕως (G2193) αἰῶνος, (G165) κύριε (G2962) παντοκράτωρ (G3841) θεὲ (G2316) τοῦ (G3588) Ισραηλ· (G2474) καὶ (G2532) νῦν (G3568) καθὼς (G2531) ἐλάλησας, (G2980) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_7_25 | And now, O my Lord, the Almighty Lord God of Israel, confirm the word for ever which thou hast spoken concerning thy servant and his house: and now as thou hast said, (2 Samuel 7:25 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_7_25 | Teraz więc, o Panie, Boże, niech trwa na wieki słowo, któreś wyrzekł o słudze swoim i jego domu, i czyń, jak powiedziałeś, (2 Sm 7:25 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_7_25 | καὶ | νῦν, | κύριέ | μου | κύριε, | τὸ | ῥῆμα, | ὃ | ἐλάλησας | περὶ | τοῦ | δούλου | σου | καὶ | τοῦ | οἴκου | αὐτοῦ, | πίστωσον | ἕως | αἰῶνος, | κύριε | παντοκράτωρ | θεὲ | τοῦ | Ισραηλ· | καὶ | νῦν | καθὼς | ἐλάλησας, |
| L06 | 2Krl_7_25 | καί | νῦν | κύριος | μου | κύριος | ὁ | ῥῆμα | ὅς | λαλέω | περί | ὁ | δοῦλος | σοῦ | καί | ὁ | οἶκος | αὐτός | πιστόω | ἕως | αἰών | κύριος | παντοκράτωρ | θεός | ὁ | Ἰσραήλ | καί | νῦν | καθώς | λαλέω |
| L07 | 2Krl_7_25 | i, również | teraz, obecnie; niezwłocznie | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | mnie, mojego | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | słowo, wypowiedź | który, która, które | mówić, rozmawiać | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | niewolnik | ciebie, twojego | i, również | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | on, ona, ono | czynić wiernym, godnym zaufania; upewniać | dopóki; aż do; tak długo, jak | wiek, epoka, eon | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | wszechmogący, Wszechwładny | Bóg, bóg; bóstwo | — | Izrael | i, również | teraz, obecnie; niezwłocznie | tak jak, zgodnie z tym | mówić, rozmawiać |
| L08 | 2Krl_7_25 | (G2532) | (G3568) | (G2962) | (G3450) | (G2962) | (G3588) | (G4487) | (G3739) | (G2980) | (G4012) | (G3588) | (G1401) | (G4675) | (G2532) | (G3588) | (G3624) | (G846) | (G4104) | (G2193) | (G165) | (G2962) | (G3841) | (G2316) | (G3588) | (G2474) | (G2532) | (G3568) | (G2531) | (G2980) |
| L09 | 2Krl_7_25 | kai\ | nu=n, | ku/rie/ | mou | ku/rie, | to\ | r(E=ma, | o(\ | e)la/lEsas | peri\ | tou= | dou/lou | sou | kai\ | tou= | oi)/kou | au)tou=, | pi/stOson | e(/Os | ai)O=nos, | ku/rie | pantokra/tOr | Tee\ | tou= | *israEl· | kai\ | nu=n | kaTO\s | e)la/lEsas, |
| L10 | 2Krl_7_25 | kai | nyn, | kyrie | mu | kyrie, | to | rEma, | ho | elalEsas | peri | tu | dulu | su | kai | tu | oiku | autu, | pistOson | heOs | aiOnos, | kyrie | pantokratOr | Tee | tu | israEl· | kai | nyn | kaTOs | elalEsas, |
| L11 | 2Krl_7_25 | C | D | N2_VSM | RP_GS | N2_VSM | RA_ASN | N3M_ASN | RR_NSN | VAI_AAI2S | P | RA_GSM | N2_GSM | RP_GS | C | RA_GSM | N2_GSM | RD_GSM | VA_AAD2S | C | N3W_GSM | N2_VSM | N3R_NSM | N2_VSM | RA_GSM | N_GSM | C | D | D | VAI_AAI2S |
| L12 | 2Krl_7_25 | and | now | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | me (gen) | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | the (nom|acc) | declaration (nom|acc|voc) | who/whom/which (nom|acc) | you(sg)-SPEAK-ed | about (+acc,+gen) | the (gen) | slave (gen); servile ([Adj] gen); be-you(sg)-ENSLAVE-ing!, be-you(sg)-being-ENSLAVE-ed! | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | the (gen) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | him/it/same (gen) | do-ACT-you(sg)-ON-FAITH!, going-to-ACT (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | eon (gen) | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | Almighty ruler of all (nom) | god (voc) | the (gen) | Israel (indecl) | and | now | as accordingly | you(sg)-SPEAK-ed |
| L13 | 2Krl_7_25 | and | now | lord | of me | lord | the | statement | who | talk | about | the | subject | of you | and | the | home | he | make faithful | till | age | lord | almighty | God | the | Israel | and | now | just as/like | talk |
| L14 | 2Krl_7_25 | 2Krl_7_25_1 | 2Krl_7_25_2 | 2Krl_7_25_3 | 2Krl_7_25_4 | 2Krl_7_25_5 | 2Krl_7_25_6 | 2Krl_7_25_7 | 2Krl_7_25_8 | 2Krl_7_25_9 | 2Krl_7_25_10 | 2Krl_7_25_11 | 2Krl_7_25_12 | 2Krl_7_25_13 | 2Krl_7_25_14 | 2Krl_7_25_15 | 2Krl_7_25_16 | 2Krl_7_25_17 | 2Krl_7_25_18 | 2Krl_7_25_19 | 2Krl_7_25_20 | 2Krl_7_25_21 | 2Krl_7_25_22 | 2Krl_7_25_23 | 2Krl_7_25_24 | 2Krl_7_25_25 | 2Krl_7_25_26 | 2Krl_7_25_27 | 2Krl_7_25_28 | 2Krl_7_25_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||