| L01 | 2Krl_9_3 | καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς Εἰ ὑπολέλειπται ἐκ τοῦ οἴκου Σαουλ ἔτι ἀνὴρ καὶ ποιήσω μετ’ αὐτοῦ ἔλεος θεοῦ; καὶ εἶπεν Σιβα πρὸς τὸν βασιλέα Ἔτι ἔστιν υἱὸς τῷ Ιωναθαν πεπληγὼς τοὺς πόδας. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_9_3 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) ὁ (G3588) βασιλεύς (G935) Εἰ (G1487) ὑπολέλειπται (G5275) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) οἴκου (G3624) Σαουλ (G4549) ἔτι (G2089) ἀνὴρ (G435) καὶ (G2532) ποιήσω (G4160) μετ’ (G3326) αὐτοῦ (G846) ἔλεος (G1656) θεοῦ; (G2316) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Σιβα (L8435) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) βασιλέα (G935) Ἔτι (G2089) ἔστιν (G1510) υἱὸς (G5207) τῷ (G3588) Ιωναθαν (L5075) πεπληγὼς (G4141) τοὺς (G3588) πόδας. (G4228) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_9_3 | And the king said, Is there yet a man left of the house of Saul, that I may act towards him with the mercy of God? and Siba said to the king, There is yet a son of Jonathan, lame of his feet. (2 Samuel 9:3 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_9_3 | Zapytał król: «Czy nikogo więcej nie ma z rodu Saula, abym mu okazał miłosierdzie Boże?» Siba odrzekł królowi: «Jest jeszcze chromy na obydwie nogi syn Jonatana». (2 Sm 9:3 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_9_3 | καὶ | εἶπεν | ὁ | βασιλεύς | Εἰ | ὑπολέλειπται | ἐκ | τοῦ | οἴκου | Σαουλ | ἔτι | ἀνὴρ | καὶ | ποιήσω | μετ’ | αὐτοῦ | ἔλεος | θεοῦ; | καὶ | εἶπεν | Σιβα | πρὸς | τὸν | βασιλέα | Ἔτι | ἔστιν | υἱὸς | τῷ | Ιωναθαν | πεπληγὼς | τοὺς | πόδας. |
| L06 | 2Krl_9_3 | καί | ἔπω | ὁ | βασιλεύς | εἰ | ὑπολείπω | ἐκ | ὁ | οἶκος | Σαούλ | ἔτι | ἀνήρ | καί | ποιέω | μετά | αὐτός | ἔλεος | θεός | καί | ἔπω | Σιβα | πρός | ὁ | βασιλεύς | ἔτι | εἰμί | υἱός | ὁ | Ιωναθαν | πλήσσω | ὁ | πούς |
| L07 | 2Krl_9_3 | i, również | powiedzieć, zapytać | — | król; przywódca | jeśli, jeżeli; czy? | pozostawiać, zostawiać z tyłu | z, spośród, od | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | Saul | jeszcze, ciągle | mężczyzna, mąż lub narzeczony | i, również | czynić, robić, wytwarzać | z, razem z; po, następnie | on, ona, ono | miłosierdzie | Bóg, bóg; bóstwo | i, również | powiedzieć, zapytać | Siba | do, ku' dla; przy, obok | — | król; przywódca | jeszcze, ciągle | być, istnieć; żyć, trwać | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | — | Jonathan | uderzać, razić; zadać cios | — | stopa |
| L08 | 2Krl_9_3 | (G2532) | (G2036) | (G3588) | (G935) | (G1487) | (G5275) | (G1537) | (G3588) | (G3624) | (G4549) | (G2089) | (G435) | (G2532) | (G4160) | (G3326) | (G846) | (G1656) | (G2316) | (G2532) | (G2036) | (L8435) | (G4314) | (G3588) | (G935) | (G2089) | (G1510) | (G5207) | (G3588) | (L5075) | (G4141) | (G3588) | (G4228) |
| L09 | 2Krl_9_3 | kai\ | ei)=pen | o( | basileu/s | *ei) | u(pole/leiptai | e)k | tou= | oi)/kou | *saoul | e)/ti | a)nE\r | kai\ | poiE/sO | met’ | au)tou= | e)/leos | Teou=; | kai\ | ei)=pen | *siba | pro\s | to\n | basile/a | *)/eti | e)/stin | ui(o\s | tO=| | *iOnaTan | peplEgO\s | tou\s | po/das. |
| L10 | 2Krl_9_3 | kai | eipen | ho | basileus | ei | hypoleleiptai | ek | tu | oiku | saul | eti | anEr | kai | poiEsO | met’ | autu | eleos | Teu; | kai | eipen | siba | pros | ton | basilea | eti | estin | hyios | tO | iOnaTan | peplEgOs | tus | podas. |
| L11 | 2Krl_9_3 | C | VBI_AAI3S | RA_NSM | N3V_NSM | C | VP_XMI3S | P | RA_GSM | N2_GSM | N_GSM | D | N3_NSM | C | VA_AAS1S | P | RD_GSM | N2_NSM | N2_GSM | C | VBI_AAI3S | N_NSM | P | RA_ASM | N3V_ASM | C | V9_PAI3S | N2_NSM | RA_DSM | N_DSM | VX_XAPNSM | RA_APM | N3D_APM |
| L12 | 2Krl_9_3 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | the (nom) | king (nom) | if | he/she/it-has-been-REMAIN-ed | out of (+gen) | the (gen) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | Saul (indecl) | yet/still | man, husband (nom) | and | I-will-DO/MAKE, I-should-DO/MAKE | after (+acc), with (+gen) | him/it/same (gen) | mercy (nom, nom|acc|voc) | god (gen) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | king (acc) | yet/still | he/she/it-is | son (nom) | the (dat) | having STRIKE-ed (nom) | the (acc) | feet (acc) | ||
| L13 | 2Krl_9_3 | and | say | the | monarch | if | leave below/behind | from | the | home | Saoul | yet | man | and | do | with | he | mercy | God | and | say | Siba | to | the | monarch | yet | be | son | the | Jonathan | plague | the | foot |
| L14 | 2Krl_9_3 | 2Krl_9_3_1 | 2Krl_9_3_2 | 2Krl_9_3_3 | 2Krl_9_3_4 | 2Krl_9_3_5 | 2Krl_9_3_6 | 2Krl_9_3_7 | 2Krl_9_3_8 | 2Krl_9_3_9 | 2Krl_9_3_10 | 2Krl_9_3_11 | 2Krl_9_3_12 | 2Krl_9_3_13 | 2Krl_9_3_14 | 2Krl_9_3_15 | 2Krl_9_3_16 | 2Krl_9_3_17 | 2Krl_9_3_18 | 2Krl_9_3_19 | 2Krl_9_3_20 | 2Krl_9_3_21 | 2Krl_9_3_22 | 2Krl_9_3_23 | 2Krl_9_3_24 | 2Krl_9_3_25 | 2Krl_9_3_26 | 2Krl_9_3_27 | 2Krl_9_3_28 | 2Krl_9_3_29 | 2Krl_9_3_30 | 2Krl_9_3_31 | 2Krl_9_3_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||