| L01 | 2Krn_14_3 | καὶ εἶπεν τῷ Ιουδα ἐκζητῆσαι τὸν κύριον θεὸν τῶν πατέρων αὐτῶν καὶ ποιῆσαι τὸν νόμον καὶ τὰς ἐντολάς. | |||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_14_3 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) τῷ (G3588) Ιουδα (G2448) ἐκζητῆσαι (G1567) τὸν (G3588) κύριον (G2962) θεὸν (G2316) τῶν (G3588) πατέρων (G3962) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) ποιῆσαι (G4160) τὸν (G3588) νόμον (G3551) καὶ (G2532) τὰς (G3588) ἐντολάς. (G1785) | |||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_14_3 | and he told Juda to seek earnestly the Lord God of their fathers, and to perform the law and commandments. (2 Chronicles 14:4 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_14_3 | Nakazał mieszkańcom Judy, by szukali Pana, Boga swych ojców, i wypełniali prawo oraz przykazanie. (2 Krn 14:3 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_14_3 | καὶ | εἶπεν | τῷ | Ιουδα | ἐκζητῆσαι | τὸν | κύριον | θεὸν | τῶν | πατέρων | αὐτῶν | καὶ | ποιῆσαι | τὸν | νόμον | καὶ | τὰς | ἐντολάς. |
| L06 | 2Krn_14_3 | καί | ἔπω | ὁ | Ἰουδά | ἐκζητέω | ὁ | κύριος | θεός | ὁ | πατήρ | αὐτός | καί | ποιέω | ὁ | νόμος | καί | ὁ | ἐντολή |
| L07 | 2Krn_14_3 | i, również | powiedzieć, zapytać | — | Juda | szukać usilnie, żądać; badać | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | Bóg, bóg; bóstwo | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | on, ona, ono | i, również | czynić, robić, wytwarzać | — | prawo (Tora); utrwalony zwyczaj | i, również | — | przykazanie, rozkaz, nakaz |
| L08 | 2Krn_14_3 | (G2532) | (G2036) | (G3588) | (G2448) | (G1567) | (G3588) | (G2962) | (G2316) | (G3588) | (G3962) | (G846) | (G2532) | (G4160) | (G3588) | (G3551) | (G2532) | (G3588) | (G1785) |
| L09 | 2Krn_14_3 | kai\ | ei)=pen | tO=| | *iouda | e)kDZEtE=sai | to\n | ku/rion | Teo\n | tO=n | pate/rOn | au)tO=n | kai\ | poiE=sai | to\n | no/mon | kai\ | ta\s | e)ntola/s. |
| L10 | 2Krn_14_3 | kai | eipen | tO | iuda | ekDZEtEsai | ton | kyrion | Teon | tOn | paterOn | autOn | kai | poiEsai | ton | nomon | kai | tas | entolas. |
| L11 | 2Krn_14_3 | C | VBI_AAI3S | RA_DSM | N_DSM | VA_AAN | RA_ASM | N2_ASM | N2_ASM | RA_GPM | N3_GPM | RD_GPM | C | VA_AAN | RA_ASM | N2_ASM | C | RA_APF | N1_APF |
| L12 | 2Krn_14_3 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | the (dat) | Judas/Judah (gen, voc) | to-SEEK-OUT, be-you(sg)-SEEK-ed-OUT!, he/she/it-happens-to-SEEK-OUT (opt) | the (acc) | lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) | god (acc) | the (gen) | fathers (gen) | them/same (gen) | and | to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) | the (acc) | law (acc) | and | the (acc) | precepts (acc) |
| L13 | 2Krn_14_3 | and | say | the | Iouda | seek out/thoroughly | the | lord | God | the | father | he | and | do | the | law | and | the | direction |
| L14 | 2Krn_14_3 | 2Krn_14_3_1 | 2Krn_14_3_2 | 2Krn_14_3_3 | 2Krn_14_3_4 | 2Krn_14_3_5 | 2Krn_14_3_6 | 2Krn_14_3_7 | 2Krn_14_3_8 | 2Krn_14_3_9 | 2Krn_14_3_10 | 2Krn_14_3_11 | 2Krn_14_3_12 | 2Krn_14_3_13 | 2Krn_14_3_14 | 2Krn_14_3_15 | 2Krn_14_3_16 | 2Krn_14_3_17 | 2Krn_14_3_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||