| L01 | 2Krn_17_5 | καὶ κατηύθυνεν κύριος τὴν βασιλείαν ἐν χειρὶ αὐτοῦ, καὶ ἔδωκεν πᾶς Ιουδα δῶρα τῷ Ιωσαφατ, καὶ ἐγένετο αὐτῷ πλοῦτος καὶ δόξα πολλή. | |||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_17_5 | καὶ (G2532) κατηύθυνεν (G2720) κύριος (G2962) τὴν (G3588) βασιλείαν (G932) ἐν (G1722) χειρὶ (G5495) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἔδωκεν (G1325) πᾶς (G3956) Ιουδα (G2448) δῶρα (G1435) τῷ (G3588) Ιωσαφατ, (G2498) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) αὐτῷ (G846) πλοῦτος (G4149) καὶ (G2532) δόξα (G1391) πολλή. (G4183) | |||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_17_5 | And the Lord prospered the kingdom in his hand; and all Juda gave gifts to Josaphat; and he had great wealth and glory. (2 Chronicles 17:5 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_17_5 | Umocnił więc Pan władzę królewską w jego ręku. Wszyscy z Judy oddawali Jozafatowi daninę, tak że posiadał obfite bogactwo i wielką sławę. (2 Krn 17:5 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_17_5 | καὶ | κατηύθυνεν | κύριος | τὴν | βασιλείαν | ἐν | χειρὶ | αὐτοῦ, | καὶ | ἔδωκεν | πᾶς | Ιουδα | δῶρα | τῷ | Ιωσαφατ, | καὶ | ἐγένετο | αὐτῷ | πλοῦτος | καὶ | δόξα | πολλή. |
| L06 | 2Krn_17_5 | καί | κατευθύνω | κύριος | ὁ | βασιλεία | ἐν | χείρ | αὐτός | καί | δίδωμι | πᾶς | Ἰουδά | δῶρον | ὁ | Ἰωσαφάτ | καί | γίνομαι | αὐτός | πλοῦτος | καί | δόξα | πολύς |
| L07 | 2Krn_17_5 | i, również | prostować, ukierunkowywać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | królestwo; panowanie | w, wewnątrz | ręka; (przen.) moc, działanie | on, ona, ono | i, również | dać, dawać, przekazać | każdy, wszelki, dowolny; cały | Juda | dar, podarunek; ofiara składana Bogu | — | Jozafat | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | on, ona, ono | bogactwo, majątek; obfitość | i, również | chwała, cześć; blask | wiele, liczny |
| L08 | 2Krn_17_5 | (G2532) | (G2720) | (G2962) | (G3588) | (G932) | (G1722) | (G5495) | (G846) | (G2532) | (G1325) | (G3956) | (G2448) | (G1435) | (G3588) | (G2498) | (G2532) | (G1096) | (G846) | (G4149) | (G2532) | (G1391) | (G4183) |
| L09 | 2Krn_17_5 | kai\ | katEu/Tunen | ku/rios | tE\n | basilei/an | e)n | CHeiri\ | au)tou=, | kai\ | e)/dOken | pa=s | *iouda | dO=ra | tO=| | *iOsafat, | kai\ | e)ge/neto | au)tO=| | plou=tos | kai\ | do/Xa | pollE/. |
| L10 | 2Krn_17_5 | kai | katEuTynen | kyrios | tEn | basileian | en | CHeiri | autu, | kai | edOken | pas | iuda | dOra | tO | iOsafat, | kai | egeneto | autO | plutos | kai | doXa | pollE. |
| L11 | 2Krn_17_5 | C | VAI_AAI3S | N2_NSM | RA_ASF | N1A_ASF | P | N3_DSF | RD_GSM | C | VAI_AAI3S | A3_NSM | N_NSM | N2N_APN | RA_DSM | N_DSM | C | VBI_AMI3S | RD_DSM | N2_NSM | C | N1S_NSF | A1_NSF |
| L12 | 2Krn_17_5 | and | he/she/it-was-LEAD-ing, he/she/it-LEAD-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (acc) | kingdom (acc) | in/among/by (+dat) | hand (dat) | him/it/same (gen) | and | he/she/it-GIVE-ed | every (nom|voc) | Judas/Judah (gen, voc) | gifts (nom|acc|voc) | the (dat) | Josaphat (indecl) | and | he/she/it-was-BECOME-ed | him/it/same (dat) | wealth/abundance (nom, nom|acc|voc) | and | glory/awesomeness (nom|voc) | much (nom) |
| L13 | 2Krn_17_5 | and | straighten out | lord | the | realm | in | hand | he | and | give | all | Iouda | present | the | Iōsaphat | and | happen | he | wealth | and | glory | much |
| L14 | 2Krn_17_5 | 2Krn_17_5_1 | 2Krn_17_5_2 | 2Krn_17_5_3 | 2Krn_17_5_4 | 2Krn_17_5_5 | 2Krn_17_5_6 | 2Krn_17_5_7 | 2Krn_17_5_8 | 2Krn_17_5_9 | 2Krn_17_5_10 | 2Krn_17_5_11 | 2Krn_17_5_12 | 2Krn_17_5_13 | 2Krn_17_5_14 | 2Krn_17_5_15 | 2Krn_17_5_16 | 2Krn_17_5_17 | 2Krn_17_5_18 | 2Krn_17_5_19 | 2Krn_17_5_20 | 2Krn_17_5_21 | 2Krn_17_5_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||