Informacja
Bible Left

2Krn_17_4

Bible Right
2Krn_17_3 2Krn_17_5

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_17_4 ἀλλὰ κύριον τὸν θεὸν τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐξεζήτησεν καὶ ἐν ταῖς ἐντολαῖς τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐπορεύθη, καὶ οὐχ ὡς τοῦ Ισραηλ τὰ ἔργα.
L02 2Krn_17_4 ἀλλὰ (G235) κύριον (G2962) τὸν (G3588) θεὸν (G2316) τοῦ (G3588) πατρὸς (G3962) αὐτοῦ (G846) ἐξεζήτησεν (G1567) καὶ (G2532) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) ἐντολαῖς (G1785) τοῦ (G3588) πατρὸς (G3962) αὐτοῦ (G846) ἐπορεύθη, (G4198) καὶ (G2532) οὐχ (G3756) ὡς (G5613) τοῦ (G3588) Ισραηλ (G2474) τὰ (G3588) ἔργα. (G2041)
L03 2Krn_17_4 but he sought to the Lord God of his father, and walked in the commandments of his father, and not according to the works of Israel. (2 Chronicles 17:4 Brenton)
L04 2Krn_17_4 lecz szukał Boga swoich ojców i postępował zgodnie z Jego przykazaniami. Występków Izraela nie naśladował. (2 Krn 17:4 BT_4)
L05 2Krn_17_4 ἀλλὰ κύριον τὸν θεὸν τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐξεζήτησεν καὶ ἐν ταῖς ἐντολαῖς τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐπορεύθη, καὶ οὐχ ὡς τοῦ Ισραηλ τὰ ἔργα.
L06 2Krn_17_4 ἀλλά κύριος θεός πατήρ αὐτός ἐκζητέω καί ἐν ἐντολή πατήρ αὐτός πορεύομαι καί οὐ ὥς Ἰσραήλ ἔργον
L07 2Krn_17_4 ale, jednak; niemniej, pomimo pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec on, ona, ono szukać usilnie, żądać; badać i, również w, wewnątrz przykazanie, rozkaz, nakaz ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec on, ona, ono iść, podążać; odejść i, również nie, czyż nie jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej Izrael uczynek, czyn, dzieło
L08 2Krn_17_4 (G235) (G2962) (G3588) (G2316) (G3588) (G3962) (G846) (G1567) (G2532) (G1722) (G3588) (G1785) (G3588) (G3962) (G846) (G4198) (G2532) (G3756) (G5613) (G3588) (G2474) (G3588) (G2041)
L09 2Krn_17_4 a)lla\ ku/rion to\n Teo\n tou= patro\s au)tou= e)XeDZE/tEsen kai\ e)n tai=s e)ntolai=s tou= patro\s au)tou= e)poreu/TE, kai\ ou)CH O(s tou= *israEl ta\ e)/rga.
L10 2Krn_17_4 alla kyrion ton Teon tu patros autu eXeDZEtEsen kai en tais entolais tu patros autu eporeuTE, kai uCH hOs tu israEl ta erga.
L11 2Krn_17_4 C N2_ASM RA_ASM N2_ASM RA_GSM N3_GSM RD_GSM VAI_AAI3S C P RA_DPF N1_DPF RA_GSM N3_GSM RD_GSM VCI_API3S C D C RA_GSM N_GSM RA_APN N2N_APN
L12 2Krn_17_4 but lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (acc) god (acc) the (gen) father (gen) him/it/same (gen) he/she/it-SEEK-ed-OUT and in/among/by (+dat) the (dat) precepts (dat) the (gen) father (gen) him/it/same (gen) he/she/it-was-GO-ed and not as/like the (gen) Israel (indecl) the (nom|acc) works (nom|acc|voc)
L13 2Krn_17_4 but lord the God the father he seek out/thoroughly and in the direction the father he travel and not as the Israel the work
L14 2Krn_17_4 2Krn_17_4_1 2Krn_17_4_2 2Krn_17_4_3 2Krn_17_4_4 2Krn_17_4_5 2Krn_17_4_6 2Krn_17_4_7 2Krn_17_4_8 2Krn_17_4_9 2Krn_17_4_10 2Krn_17_4_11 2Krn_17_4_12 2Krn_17_4_13 2Krn_17_4_14 2Krn_17_4_15 2Krn_17_4_16 2Krn_17_4_17 2Krn_17_4_18 2Krn_17_4_19 2Krn_17_4_20 2Krn_17_4_21 2Krn_17_4_22 2Krn_17_4_23
L15