Informacja
Bible Left

2Krn_18_2

Bible Right
2Krn_18_1 2Krn_18_3

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_18_2 καὶ κατέβη διὰ τέλους ἐτῶν πρὸς Αχααβ εἰς Σαμάρειαν, καὶ ἔθυσεν αὐτῷ Αχααβ πρόβατα καὶ μόσχους πολλοὺς καὶ τῷ λαῷ τῷ μετ’ αὐτοῦ καὶ ἠπάτα αὐτὸν τοῦ συναναβῆναι μετ’ αὐτοῦ εἰς Ραμωθ τῆς Γαλααδίτιδος.
L02 2Krn_18_2 καὶ (G2532) κατέβη (G2597) διὰ (G1223) τέλους (G5056) ἐτῶν (G2094) πρὸς (G4314) Αχααβ (L1612) εἰς (G1519) Σαμάρειαν, (G4540) καὶ (G2532) ἔθυσεν (G2380) αὐτῷ (G846) Αχααβ (L1612) πρόβατα (G4263) καὶ (G2532) μόσχους (G3448) πολλοὺς (G4183) καὶ (G2532) τῷ (G3588) λαῷ (G2992) τῷ (G3588) μετ’ (G3326) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) ἠπάτα (G538) αὐτὸν (G846) τοῦ (G3588) συναναβῆναι (G4872) μετ’ (G3326) αὐτοῦ (G846) εἰς (G1519) Ραμωθ (L7930) τῆς (G3588) Γαλααδίτιδος. (L2168)
L03 2Krn_18_2 And he went down after a term of years to Achaab to Samaria: and Achaab slew for him sheep and calves, in abundance, and for the people with him, and he much desired him to go up with him to Ramoth of the country of Galaad. (2 Chronicles 18:2 Brenton)
L04 2Krn_18_2 Po kilku latach udał się do Achaba do Samarii. Achab zabił wtedy dla niego i dla ludzi, którzy z nim byli, dużo drobnego i większego bydła, i tak skłonił go, aby poszedł z nim przeciw Ramot w Gileadzie. (2 Krn 18:2 BT_4)
L05 2Krn_18_2 καὶ κατέβη διὰ τέλους ἐτῶν πρὸς Αχααβ εἰς Σαμάρειαν, καὶ ἔθυσεν αὐτῷ Αχααβ πρόβατα καὶ μόσχους πολλοὺς καὶ τῷ λαῷ τῷ μετ’ αὐτοῦ καὶ ἠπάτα αὐτὸν τοῦ συναναβῆναι μετ’ αὐτοῦ εἰς Ραμωθ τῆς Γαλααδίτιδος.
L06 2Krn_18_2 καί καταβαίνω διά τέλος ἔτος πρός Αχααβ εἰς Σαμάρεια καί θύω αὐτός Αχααβ πρόβατον καί μόσχος πολύς καί λαός μετά αὐτός καί ἀπατάω αὐτός συναναβαίνω μετά αὐτός εἰς Ραμωθ Γαλααδῖτις
L07 2Krn_18_2 i, również schodzić, zstępować; spaść w dół przez; z powodu, ponieważ koniec, zakończenie, cel; cło, podatek rok, 12 miesięcy do, ku' dla; przy, obok Achab do, ku; w, na Samaria i, również składać w ofierze on, ona, ono Achab owca i, również cielę, młode bydło wiele, liczny i, również lud, naród z, razem z; po, następnie on, ona, ono i, również zwodzić, oszukiwać on, ona, ono wchodzić wspólnie z, razem z; po, następnie on, ona, ono do, ku; w, na Ramoth Galaaditis
L08 2Krn_18_2 (G2532) (G2597) (G1223) (G5056) (G2094) (G4314) (L1612) (G1519) (G4540) (G2532) (G2380) (G846) (L1612) (G4263) (G2532) (G3448) (G4183) (G2532) (G3588) (G2992) (G3588) (G3326) (G846) (G2532) (G538) (G846) (G3588) (G4872) (G3326) (G846) (G1519) (L7930) (G3588) (L2168)
L09 2Krn_18_2 kai\ kate/bE dia\ te/lous e)tO=n pro\s *aCHaab ei)s *sama/reian, kai\ e)/Tusen au)tO=| *aCHaab pro/bata kai\ mo/sCHous pollou\s kai\ tO=| laO=| tO=| met’ au)tou= kai\ E)pa/ta au)to\n tou= sunanabE=nai met’ au)tou= ei)s *ramOT tE=s *galaadi/tidos.
L10 2Krn_18_2 kai katebE dia telus etOn pros aCHaab eis samareian, kai eTysen autO aCHaab probata kai mosCHus pollus kai tO laO tO met’ autu kai Epata auton tu synanabEnai met’ autu eis ramOT tEs galaaditidos.
L11 2Krn_18_2 C VZI_AAI3S P N3E_GSN N3E_GPN P N_ASM P N1A_ASF C VAI_AAI3S RD_DSM N_NSM N2N_APN C N2_APM A1_APM C RA_DSM N2_DSM RA_DSM P RD_GSM C V3I_IAI3S RD_ASM RA_GSN VZ_AAN P RD_GSM P N_AS RA_GSF N3D_GSF
L12 2Krn_18_2 and he/she/it-GO DOWN-ed because of (+acc), through (+gen) end (gen) years (gen) toward (+acc,+gen,+dat) into (+acc) Samaria (acc) and he/she/it-SACRIFICE-ed him/it/same (dat) sheep (nom|acc|voc) and calves/oxen (acc) many (acc) and the (dat) people (dat) the (dat) after (+acc), with (+gen) him/it/same (gen) and livers (nom|acc|voc); he/she/it-was-DECEIVE-ing him/it/same (acc) the (gen) to-CAME UP WITH after (+acc), with (+gen) him/it/same (gen) into (+acc) the (gen)
L13 2Krn_18_2 and step down through completion year to Achaab into Samareia and immolate he Achaab sheep and calf much and the populace the with he and delude he the step up with with he into Ramōth the Galaaditis
L14 2Krn_18_2 2Krn_18_2_1 2Krn_18_2_2 2Krn_18_2_3 2Krn_18_2_4 2Krn_18_2_5 2Krn_18_2_6 2Krn_18_2_7 2Krn_18_2_8 2Krn_18_2_9 2Krn_18_2_10 2Krn_18_2_11 2Krn_18_2_12 2Krn_18_2_13 2Krn_18_2_14 2Krn_18_2_15 2Krn_18_2_16 2Krn_18_2_17 2Krn_18_2_18 2Krn_18_2_19 2Krn_18_2_20 2Krn_18_2_21 2Krn_18_2_22 2Krn_18_2_23 2Krn_18_2_24 2Krn_18_2_25 2Krn_18_2_26 2Krn_18_2_27 2Krn_18_2_28 2Krn_18_2_29 2Krn_18_2_30 2Krn_18_2_31 2Krn_18_2_32 2Krn_18_2_33 2Krn_18_2_34
L15