| L01 | 2Krn_29_16 | καὶ εἰσῆλθον οἱ ἱερεῖς ἔσω εἰς τὸν οἶκον κυρίου ἁγνίσαι καὶ ἐξέβαλον πᾶσαν τὴν ἀκαθαρσίαν τὴν εὑρεθεῖσαν ἐν τῷ οἴκῳ κυρίου καὶ εἰς τὴν αὐλὴν οἴκου κυρίου, καὶ ἐδέξαντο οἱ Λευῖται ἐκβαλεῖν εἰς τὸν χειμάρρουν Κεδρων ἔξω. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_29_16 | καὶ (G2532) εἰσῆλθον (G1525) οἱ (G3588) ἱερεῖς (G2409) ἔσω (G2080) εἰς (G1519) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) κυρίου (G2962) ἁγνίσαι (G48) καὶ (G2532) ἐξέβαλον (G1544) πᾶσαν (G3956) τὴν (G3588) ἀκαθαρσίαν (G167) τὴν (G3588) εὑρεθεῖσαν (G2147) ἐν (G1722) τῷ (G3588) οἴκῳ (G3624) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) εἰς (G1519) τὴν (G3588) αὐλὴν (G833) οἴκου (G3624) κυρίου, (G2962) καὶ (G2532) ἐδέξαντο (G1209) οἱ (G3588) Λευῖται (G3019) ἐκβαλεῖν (G1544) εἰς (G1519) τὸν (G3588) χειμάρρουν (L9826) Κεδρων (G2748) ἔξω. (G1854) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_29_16 | And the priests entered into the house of the Lord, to purify it, and they cast out all the uncleanness that was found in the house of the Lord, even into the court of the house of the Lord: and the Levites received it to cast into the brook of Kedron without. (2 Chronicles 29:16 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_29_16 | Weszli także kapłani do wnętrza świątyni Pańskiej, aby ją oczyścić. Cokolwiek nieczystego znaleźli w świątyni Pańskiej, wszystko wyrzucili na dziedziniec świątyni Pańskiej. Następnie brali to lewici, wynosili na zewnątrz i wrzucali do potoku Cedron. (2 Krn 29:16 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_29_16 | καὶ | εἰσῆλθον | οἱ | ἱερεῖς | ἔσω | εἰς | τὸν | οἶκον | κυρίου | ἁγνίσαι | καὶ | ἐξέβαλον | πᾶσαν | τὴν | ἀκαθαρσίαν | τὴν | εὑρεθεῖσαν | ἐν | τῷ | οἴκῳ | κυρίου | καὶ | εἰς | τὴν | αὐλὴν | οἴκου | κυρίου, | καὶ | ἐδέξαντο | οἱ | Λευῖται | ἐκβαλεῖν | εἰς | τὸν | χειμάρρουν | Κεδρων | ἔξω. |
| L06 | 2Krn_29_16 | καί | εἰσέρχομαι | ὁ | ἱερεύς | ἔσω | εἰς | ὁ | οἶκος | κύριος | ἁγνίζω | καί | ἐκβάλλω | πᾶς | ὁ | ἀκαθαρσία | ὁ | εὑρίσκω | ἐν | ὁ | οἶκος | κύριος | καί | εἰς | ὁ | αὐλή | οἶκος | κύριος | καί | δέχομαι | ὁ | Λευΐτης | ἐκβάλλω | εἰς | ὁ | χειμάρρους | Κεδρών | ἔξω |
| L07 | 2Krn_29_16 | i, również | wejść, przybyć | — | kapłan (kapłański lub żydowski) | wewnątrz | do, ku; w, na | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | oczyścić, obmyć; usunąć winę | i, również | wyrzucić, wypędzić, odesłać | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | nieczystość fizyczna; rozwiązłość | — | znaleźć | w, wewnątrz | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | do, ku; w, na | — | dziedziniec, zagroda owcza | dom, rodzina; ród, potomstwo | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | wziąć ręką, chwycić | — | Lewita | wyrzucić, wypędzić, odesłać | do, ku; w, na | — | wąwóz / dolina | Cedron | na zewnątrz, poza |
| L08 | 2Krn_29_16 | (G2532) | (G1525) | (G3588) | (G2409) | (G2080) | (G1519) | (G3588) | (G3624) | (G2962) | (G48) | (G2532) | (G1544) | (G3956) | (G3588) | (G167) | (G3588) | (G2147) | (G1722) | (G3588) | (G3624) | (G2962) | (G2532) | (G1519) | (G3588) | (G833) | (G3624) | (G2962) | (G2532) | (G1209) | (G3588) | (G3019) | (G1544) | (G1519) | (G3588) | (L9826) | (G2748) | (G1854) |
| L09 | 2Krn_29_16 | kai\ | ei)sE=lTon | oi( | i(erei=s | e)/sO | ei)s | to\n | oi)=kon | kuri/ou | a(gni/sai | kai\ | e)Xe/balon | pa=san | tE\n | a)kaTarsi/an | tE\n | eu(reTei=san | e)n | tO=| | oi)/kO| | kuri/ou | kai\ | ei)s | tE\n | au)lE\n | oi)/kou | kuri/ou, | kai\ | e)de/Xanto | oi( | *leui=tai | e)kbalei=n | ei)s | to\n | CHeima/rroun | *kedrOn | e)/XO. |
| L10 | 2Krn_29_16 | kai | eisElTon | hoi | hiereis | esO | eis | ton | oikon | kyriu | hagnisai | kai | eXebalon | pasan | tEn | akaTarsian | tEn | heureTeisan | en | tO | oikO | kyriu | kai | eis | tEn | aulEn | oiku | kyriu, | kai | edeXanto | hoi | leuitai | ekbalein | eis | ton | CHeimarrun | kedrOn | eXO. |
| L11 | 2Krn_29_16 | C | VBI_AAI3P | RA_NPM | N3V_NPM | D | P | RA_ASM | N2_ASM | N2_GSM | VA_AAN | C | VBI_AAI3P | A1S_ASF | RA_ASF | N1A_ASF | RA_ASF | VC_APPASF | P | RA_DSM | N2_DSM | N2_GSM | C | P | RA_ASF | N1_ASF | N2_GSM | N2_GSM | C | VAI_AMI3P | RA_NPM | N1M_NPM | VF2_FAN | P | RA_ASM | A1C_ASM | N_ASM | D |
| L12 | 2Krn_29_16 | and | I-ENTER-ed, they-ENTER-ed | the (nom) | priests (acc, nom|voc) | inside | into (+acc) | the (acc) | house (acc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | to-PURIFY, be-you(sg)-PURIFY-ed!, he/she/it-happens-to-PURIFY (opt) | and | I-DISPERSE/EXTRACT-ed, they-DISPERSE/EXTRACT-ed | every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) | the (acc) | uncleaness (acc) | the (acc) | upon being-FIND-ed (acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | house (dat) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | and | into (+acc) | the (acc) | courtyard (acc) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | and | they-were-RECEIVE-ed | the (nom) | Levites (nom|voc) | to-will-DISPERSE/EXTRACT, to-DISPERSE/EXTRACT | into (+acc) | the (acc) | wadi (acc) | Kidron (indecl) | outside; I-will-HAVE; I-should-be-BE-ing-PERMITTED |
| L13 | 2Krn_29_16 | and | enter | the | priest | inside | into | the | home | lord | purify | and | expel | all | the | uncleanness | the | find | in | the | home | lord | and | into | the | courtyard | home | lord | and | accept | the | Leuΐtēs | expel | into | the | ravine | Kedrōn | outside |
| L14 | 2Krn_29_16 | 2Krn_29_16_1 | 2Krn_29_16_2 | 2Krn_29_16_3 | 2Krn_29_16_4 | 2Krn_29_16_5 | 2Krn_29_16_6 | 2Krn_29_16_7 | 2Krn_29_16_8 | 2Krn_29_16_9 | 2Krn_29_16_10 | 2Krn_29_16_11 | 2Krn_29_16_12 | 2Krn_29_16_13 | 2Krn_29_16_14 | 2Krn_29_16_15 | 2Krn_29_16_16 | 2Krn_29_16_17 | 2Krn_29_16_18 | 2Krn_29_16_19 | 2Krn_29_16_20 | 2Krn_29_16_21 | 2Krn_29_16_22 | 2Krn_29_16_23 | 2Krn_29_16_24 | 2Krn_29_16_25 | 2Krn_29_16_26 | 2Krn_29_16_27 | 2Krn_29_16_28 | 2Krn_29_16_29 | 2Krn_29_16_30 | 2Krn_29_16_31 | 2Krn_29_16_32 | 2Krn_29_16_33 | 2Krn_29_16_34 | 2Krn_29_16_35 | 2Krn_29_16_36 | 2Krn_29_16_37 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||