| L01 | 2Krn_30_10 | καὶ ἦσαν οἱ τρέχοντες διαπορευόμενοι πόλιν ἐκ πόλεως ἐν τῷ ὄρει Εφραιμ καὶ Μανασση καὶ ἕως Ζαβουλων, καὶ ἐγένοντο ὡς καταγελῶντες αὐτῶν καὶ καταμωκώμενοι· | |||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_30_10 | καὶ (G2532) ἦσαν (G1510) οἱ (G3588) τρέχοντες (G5143) διαπορευόμενοι (G1279) πόλιν (G4172) ἐκ (G1537) πόλεως (G4172) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ὄρει (G3735) Εφραιμ (G2187) καὶ (G2532) Μανασση (G3128) καὶ (G2532) ἕως (G2193) Ζαβουλων, (G2194) καὶ (G2532) ἐγένοντο (G1096) ὡς (G5613) καταγελῶντες (G2606) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) καταμωκώμενοι· (L5356) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_30_10 | So the posts went through from city to city in mount Ephraim, and Manasse, and as far as Zabulon: and they as it were laughed them to scorn, and mocked them. (2 Chronicles 30:10 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_30_10 | Gońcy przechodzili z miasta do miasta w kraju Efraima i Manassesa aż do Zabulona, lecz wyśmiewano się i drwiono z nich. (2 Krn 30:10 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_30_10 | καὶ | ἦσαν | οἱ | τρέχοντες | διαπορευόμενοι | πόλιν | ἐκ | πόλεως | ἐν | τῷ | ὄρει | Εφραιμ | καὶ | Μανασση | καὶ | ἕως | Ζαβουλων, | καὶ | ἐγένοντο | ὡς | καταγελῶντες | αὐτῶν | καὶ | καταμωκώμενοι· |
| L06 | 2Krn_30_10 | καί | εἰμί | ὁ | τρέχω | διαπορεύομαι | πόλις | ἐκ | πόλις | ἐν | ὁ | ὄρος | Ἐφραίμ | καί | Μανασσῆς | καί | ἕως | Ζαβουλών | καί | γίνομαι | ὥς | καταγελάω | αὐτός | καί | καταμωκάομαι |
| L07 | 2Krn_30_10 | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | — | biec | przenieść kogoś przez jakieś miejsce | miasto; mieszkańcy | z, spośród, od | miasto; mieszkańcy | w, wewnątrz | — | góra, wzniesienie | Efraim | i, również | Manasses | i, również | dopóki; aż do; tak długo, jak | Zebulon – syn Jakuba | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | drwić, szydzić | on, ona, ono | i, również | kpić z |
| L08 | 2Krn_30_10 | (G2532) | (G1510) | (G3588) | (G5143) | (G1279) | (G4172) | (G1537) | (G4172) | (G1722) | (G3588) | (G3735) | (G2187) | (G2532) | (G3128) | (G2532) | (G2193) | (G2194) | (G2532) | (G1096) | (G5613) | (G2606) | (G846) | (G2532) | (L5356) |
| L09 | 2Krn_30_10 | kai\ | E)=san | oi( | tre/CHontes | diaporeuo/menoi | po/lin | e)k | po/leOs | e)n | tO=| | o)/rei | *efraim | kai\ | *manassE | kai\ | e(/Os | *DZaboulOn, | kai\ | e)ge/nonto | O(s | katagelO=ntes | au)tO=n | kai\ | katamOkO/menoi· |
| L10 | 2Krn_30_10 | kai | Esan | hoi | treCHontes | diaporeuomenoi | polin | ek | poleOs | en | tO | orei | efraim | kai | manassE | kai | heOs | DZabulOn, | kai | egenonto | hOs | katagelOntes | autOn | kai | katamOkOmenoi· |
| L11 | 2Krn_30_10 | C | V9_IAI3P | RA_NPM | V1_PAPNPM | V1_PMPNPM | N3I_ASF | P | N3I_GSF | P | RA_DSN | N3E_DSN | N_GSM | C | N_GSM | C | P | N_GSM | C | VBI_AMI3P | C | V3_PAPNPM | RD_GPM | C | V3_PMPNPM |
| L12 | 2Krn_30_10 | and | they-were | the (nom) | while RUN-ing (nom|voc) | while being-PASS-ed-THROUGH (nom|voc) | city (acc) | out of (+gen) | city (gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | mount (dat) | Ephraim (indecl) | and | Manasses(acc, gen, voc) | and | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | Zebulun (indecl) | and | they-were-BECOME-ed | as/like | while LAUGH-ing-AT (nom|voc) | them/same (gen) | and | |
| L13 | 2Krn_30_10 | and | be | the | run | travel through | city | from | city | in | the | mountain | Ephraim | and | Manassēs | and | till | Zaboulōn | and | happen | as | ridicule | he | and | mock at |
| L14 | 2Krn_30_10 | 2Krn_30_10_1 | 2Krn_30_10_2 | 2Krn_30_10_3 | 2Krn_30_10_4 | 2Krn_30_10_5 | 2Krn_30_10_6 | 2Krn_30_10_7 | 2Krn_30_10_8 | 2Krn_30_10_9 | 2Krn_30_10_10 | 2Krn_30_10_11 | 2Krn_30_10_12 | 2Krn_30_10_13 | 2Krn_30_10_14 | 2Krn_30_10_15 | 2Krn_30_10_16 | 2Krn_30_10_17 | 2Krn_30_10_18 | 2Krn_30_10_19 | 2Krn_30_10_20 | 2Krn_30_10_21 | 2Krn_30_10_22 | 2Krn_30_10_23 | 2Krn_30_10_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||