| L01 | 2Krn_9_5 | καὶ εἶπεν πρὸς τὸν βασιλέα Ἀληθινὸς ὁ λόγος, ὃν ἤκουσα ἐν τῇ γῇ μου περὶ τῶν λόγων σου καὶ περὶ τῆς σοφίας σου, | ||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_9_5 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) βασιλέα (G935) Ἀληθινὸς (G228) ὁ (G3588) λόγος, (G3056) ὃν (G3739) ἤκουσα (G191) ἐν (G1722) τῇ (G3588) γῇ (G1093) μου (G3450) περὶ (G4012) τῶν (G3588) λόγων (G3056) σου (G4675) καὶ (G2532) περὶ (G4012) τῆς (G3588) σοφίας (G4678) σου, (G4675) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_9_5 | And she said to the king, It was a true report which I heard in my land concerning thy words, and concerning thy wisdom. (2 Chronicles 9:5 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_9_5 | Dlatego przemówiła do króla: «Prawdziwa była wieść, którą usłyszałam w moim kraju o twoich dziełach i o twej mądrości. (2 Krn 9:5 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_9_5 | καὶ | εἶπεν | πρὸς | τὸν | βασιλέα | Ἀληθινὸς | ὁ | λόγος, | ὃν | ἤκουσα | ἐν | τῇ | γῇ | μου | περὶ | τῶν | λόγων | σου | καὶ | περὶ | τῆς | σοφίας | σου, |
| L06 | 2Krn_9_5 | καί | ἔπω | πρός | ὁ | βασιλεύς | ἀληθινός | ὁ | λόγος | ὅς | ἀκούω | ἐν | ὁ | γῆ | μου | περί | ὁ | λόγος | σοῦ | καί | περί | ὁ | σοφία | σοῦ |
| L07 | 2Krn_9_5 | i, również | powiedzieć, zapytać | do, ku' dla; przy, obok | — | król; przywódca | rzeczywisty, autentyczny, prawdziwy | — | słowo, wypowiedź, mowa | który, która, które | słyszeć, usłyszeć | w, wewnątrz | — | ziemia orna, grunt; ląd | mnie, mojego | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | słowo, wypowiedź, mowa | ciebie, twojego | i, również | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | mądrość (ludzka, Boża) | ciebie, twojego |
| L08 | 2Krn_9_5 | (G2532) | (G2036) | (G4314) | (G3588) | (G935) | (G228) | (G3588) | (G3056) | (G3739) | (G191) | (G1722) | (G3588) | (G1093) | (G3450) | (G4012) | (G3588) | (G3056) | (G4675) | (G2532) | (G4012) | (G3588) | (G4678) | (G4675) |
| L09 | 2Krn_9_5 | kai\ | ei)=pen | pro\s | to\n | basile/a | *)alETino\s | o( | lo/gos, | o(\n | E)/kousa | e)n | tE=| | gE=| | mou | peri\ | tO=n | lo/gOn | sou | kai\ | peri\ | tE=s | sofi/as | sou, |
| L10 | 2Krn_9_5 | kai | eipen | pros | ton | basilea | alETinos | ho | logos, | hon | Ekusa | en | tE | gE | mu | peri | tOn | logOn | su | kai | peri | tEs | sofias | su, |
| L11 | 2Krn_9_5 | C | VBI_AAI3S | P | RA_ASM | N3V_ASM | A1A_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RR_ASM | VAI_AAI1S | P | RA_DSF | N1_DSF | RP_GS | P | RA_GPM | N2_GPM | RP_GS | C | P | RA_GSF | N1A_GSF | RP_GS |
| L12 | 2Krn_9_5 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | king (acc) | true ([Adj] nom) | the (nom) | word (nom) | who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) | while HAVE COME-ing (nom|voc); I-HEAR-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | earth/land (dat) | me (gen) | about (+acc,+gen) | the (gen) | words (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | about (+acc,+gen) | the (gen) | sapience (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | 2Krn_9_5 | and | say | to | the | monarch | truthful | the | word | who | hear | in | the | earth | of me | about | the | word | of you | and | about | the | wisdom | of you |
| L14 | 2Krn_9_5 | 2Krn_9_5_1 | 2Krn_9_5_2 | 2Krn_9_5_3 | 2Krn_9_5_4 | 2Krn_9_5_5 | 2Krn_9_5_6 | 2Krn_9_5_7 | 2Krn_9_5_8 | 2Krn_9_5_9 | 2Krn_9_5_10 | 2Krn_9_5_11 | 2Krn_9_5_12 | 2Krn_9_5_13 | 2Krn_9_5_14 | 2Krn_9_5_15 | 2Krn_9_5_16 | 2Krn_9_5_17 | 2Krn_9_5_18 | 2Krn_9_5_19 | 2Krn_9_5_20 | 2Krn_9_5_21 | 2Krn_9_5_22 | 2Krn_9_5_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||