| L01 | 2Mch_12_13 | Ἐπέβαλεν δὲ καὶ ἐπί τινα πόλιν γεφύραις ὀχυρὰν καὶ τείχεσιν περιπεφραγμένην καὶ παμμειγέσιν ἔθνεσιν κατοικουμένην, ὄνομα δὲ Κασπιν. | |||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_12_13 | Ἐπέβαλεν (G1911) δὲ (G1161) καὶ (G2532) ἐπί (G1909) τινα (G5100) πόλιν (G4172) γεφύραις (L2291) ὀχυρὰν (L7135) καὶ (G2532) τείχεσιν (G5038) περιπεφραγμένην (L7458) καὶ (G2532) παμμειγέσιν (L7173) ἔθνεσιν (G1484) κατοικουμένην, (G2730) ὄνομα (G3686) δὲ (G1161) Κασπιν. (L5266) | |||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_12_13 | He went also about to make a bridge to a certain strong city, which was fenced about with walls, and inhabited by people of divers countries; and the name of it was Caspis. (2 Maccabees 12:13 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_12_13 | Juda zaś napadł również na pewne miasto, które się nazywało Kaspin, obwarowane, otoczone murami, a zamieszkane przez rozmaite narody. (2 Mch 12:13 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_12_13 | Ἐπέβαλεν | δὲ | καὶ | ἐπί | τινα | πόλιν | γεφύραις | ὀχυρὰν | καὶ | τείχεσιν | περιπεφραγμένην | καὶ | παμμειγέσιν | ἔθνεσιν | κατοικουμένην, | ὄνομα | δὲ | Κασπιν. |
| L06 | 2Mch_12_13 | ἐπιβάλλω | δέ | καί | ἐπί | τις | πόλις | γέφυρα | ὀχυρός | καί | τεῖχος | περιφράσσω | καί | παμμιγής | ἔθνος | κατοικέω | ὄνομα | δέ | Κασπιν |
| L07 | 2Mch_12_13 | zarzucić na, nałożyć | lecz; zaś, natomiast | i, również | na, nad, w czasie, za | ktoś, coś; niektórzy | miasto; mieszkańcy | wał / grobla | mocny / stały | i, również | mur obronny; fortyfikacja | ogrodzenie dookoła | i, również | wszystko zmieszane | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | mieszkać | imię, nazwa | lecz; zaś, natomiast | Kaspin |
| L08 | 2Mch_12_13 | (G1911) | (G1161) | (G2532) | (G1909) | (G5100) | (G4172) | (L2291) | (L7135) | (G2532) | (G5038) | (L7458) | (G2532) | (L7173) | (G1484) | (G2730) | (G3686) | (G1161) | (L5266) |
| L09 | 2Mch_12_13 | *)epe/balen | de\ | kai\ | e)pi/ | tina | po/lin | gefu/rais | o)CHura\n | kai\ | tei/CHesin | peripefragme/nEn | kai\ | pammeige/sin | e)/Tnesin | katoikoume/nEn, | o)/noma | de\ | *kaspin. |
| L10 | 2Mch_12_13 | epebalen | de | kai | epi | tina | polin | gefyrais | oCHyran | kai | teiCHesin | peripefragmenEn | kai | pammeigesin | eTnesin | katoikumenEn, | onoma | de | kaspin. |
| L11 | 2Mch_12_13 | VBI_AAI3S | x | C | P | RI_ASF | N3I_ASF | N1A_DPF | A1A_ASF | C | N3E_DPN | VK_XMPASF | C | A3H_DPN | N3E_DPN | V2_PMPASF | N3M_ASN | x | N_NS |
| L12 | 2Mch_12_13 | he/she/it-PUT ONE'S Hand TO-ed | Yet | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | some/any (nom|acc), some/any (acc) | city (acc) | and | walls (dat) | and | nations (dat) | while being-RESIDE/SETTLE-ed-DOWN (acc) | name (nom|acc|voc) | Yet | |||||
| L13 | 2Mch_12_13 | impose | though | and | in | anyone | city | dyke | firm | and | wall | fence all round | and | all-mingled | nation | settle | name | though | Kaspin |
| L14 | 2Mch_12_13 | 2Mch_12_13_1 | 2Mch_12_13_2 | 2Mch_12_13_3 | 2Mch_12_13_4 | 2Mch_12_13_5 | 2Mch_12_13_6 | 2Mch_12_13_7 | 2Mch_12_13_8 | 2Mch_12_13_9 | 2Mch_12_13_10 | 2Mch_12_13_11 | 2Mch_12_13_12 | 2Mch_12_13_13 | 2Mch_12_13_14 | 2Mch_12_13_15 | 2Mch_12_13_16 | 2Mch_12_13_17 | 2Mch_12_13_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||