| L01 | 2Mch_1_33 | ὡς δὲ φανερὸν ἐγενήθη τὸ πρᾶγμα, καὶ διηγγέλη τῷ βασιλεῖ τῶν Περσῶν ὅτι εἰς τὸν τόπον, οὗ τὸ πῦρ ἔκρυψαν οἱ μεταχθέντες ἱερεῖς, τὸ ὕδωρ ἐφάνη, ἀφ’ οὗ καὶ οἱ περὶ τὸν Νεεμιαν ἥγνισαν τὰ τῆς θυσίας, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_1_33 | ὡς (G5613) δὲ (G1161) φανερὸν (G5318) ἐγενήθη (G1096) τὸ (G3588) πρᾶγμα, (G4229) καὶ (G2532) διηγγέλη (G1229) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) τῶν (G3588) Περσῶν (L7472) ὅτι (G3754) εἰς (G1519) τὸν (G3588) τόπον, (G5117) οὗ (G3757) τὸ (G3588) πῦρ (G4442) ἔκρυψαν (G2928) οἱ (G3588) μεταχθέντες (G3329) ἱερεῖς, (G2409) τὸ (G3588) ὕδωρ (G5204) ἐφάνη, (G5316) ἀφ’ (G575) οὗ (G3757) καὶ (G2532) οἱ (G3588) περὶ (G4012) τὸν (G3588) Νεεμιαν (L6718) ἥγνισαν (G48) τὰ (G3588) τῆς (G3588) θυσίας, (G2378) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_1_33 | So when this matter was known, it was told the king of Persia, that in the place, where the priests that were led away had hid the fire, there appeared water, and that Neemias had purified the sacrifices therewith. (2 Maccabees 1:33 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_1_33 | Kiedy ten wypadek stał się głośny i królowi Persów doniesiono, że na miejscu, gdzie ukryli ogień owi uprowadzeni w niewolę kapłani, ukazała się woda, którą Nehemiasz i jego ludzie poświęcili to, co było przeznaczone na ofiarę, (2 Mch 1:33 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_1_33 | ὡς | δὲ | φανερὸν | ἐγενήθη | τὸ | πρᾶγμα, | καὶ | διηγγέλη | τῷ | βασιλεῖ | τῶν | Περσῶν | ὅτι | εἰς | τὸν | τόπον, | οὗ | τὸ | πῦρ | ἔκρυψαν | οἱ | μεταχθέντες | ἱερεῖς, | τὸ | ὕδωρ | ἐφάνη, | ἀφ’ | οὗ | καὶ | οἱ | περὶ | τὸν | Νεεμιαν | ἥγνισαν | τὰ | τῆς | θυσίας, |
| L06 | 2Mch_1_33 | ὥς | δέ | φανερός | γίνομαι | ὁ | πρᾶγμα | καί | διαγγέλλω | ὁ | βασιλεύς | ὁ | Πέρσης | ὅτι | εἰς | ὁ | τόπος | ὅς | ὁ | πῦρ | κρύπτω | ὁ | μετάγω | ἱερεύς | ὁ | ὕδωρ | φαίνω | ἀπό | ὅς | καί | ὁ | περί | ὁ | Νεεμιας | ἁγνίζω | ὁ | ὁ | θυσία |
| L07 | 2Mch_1_33 | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | lecz; zaś, natomiast | jawny, widoczny | stać się, zaistnieć, powstać | — | sprawa, rzecz, kwestia | i, również | rozgłaszać; ogłaszać publicznie | — | król; przywódca | — | Perses | że; ponieważ | do, ku; w, na | — | miejsce, obszar; fragment (tekstu) | gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje | — | ogień | ukryć, schować | — | prowadzić, przenosić | kapłan (kapłański lub żydowski) | — | woda; (przen.) liczne ludy | świecić; objawiać, ujawniać się | z, od, przez | gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje | i, również | — | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | Neemias | oczyścić, obmyć; usunąć winę | — | — | ofiara, dar składany Bogu |
| L08 | 2Mch_1_33 | (G5613) | (G1161) | (G5318) | (G1096) | (G3588) | (G4229) | (G2532) | (G1229) | (G3588) | (G935) | (G3588) | (L7472) | (G3754) | (G1519) | (G3588) | (G5117) | (G3757) | (G3588) | (G4442) | (G2928) | (G3588) | (G3329) | (G2409) | (G3588) | (G5204) | (G5316) | (G575) | (G3757) | (G2532) | (G3588) | (G4012) | (G3588) | (L6718) | (G48) | (G3588) | (G3588) | (G2378) |
| L09 | 2Mch_1_33 | O(s | de\ | fanero\n | e)genE/TE | to\ | pra=gma, | kai\ | diEgge/lE | tO=| | basilei= | tO=n | *persO=n | o(/ti | ei)s | to\n | to/pon, | ou(= | to\ | pu=r | e)/kruPSan | oi( | metaCHTe/ntes | i(erei=s, | to\ | u(/dOr | e)fa/nE, | a)f’ | ou(= | kai\ | oi( | peri\ | to\n | *neemian | E(/gnisan | ta\ | tE=s | Tusi/as, |
| L10 | 2Mch_1_33 | hOs | de | faneron | egenETE | to | pragma, | kai | diEngelE | tO | basilei | tOn | persOn | hoti | eis | ton | topon, | hu | to | pyr | ekryPSan | hoi | metaCHTentes | hiereis, | to | hydOr | efanE, | af’ | hu | kai | hoi | peri | ton | neemian | hEgnisan | ta | tEs | Tysias, |
| L11 | 2Mch_1_33 | C | x | A1A_ASM | VCI_API3S | RA_NSN | N3M_NSN | C | VDI_API3S | RA_DSM | N3V_DSM | RA_GPM | N1M_GPM | C | P | RA_ASM | N2_ASM | RR_GSM | RA_ASN | N3_ASN | VAI_AAI3P | RA_NPM | VQ_APPNPM | N3V_NPM | RA_NSN | N3_NSN | VDI_API3S | P | RR_GSM | C | RA_NPM | P | RA_ASM | N1T_ASM | VAI_AAI3P | RA_APN | RA_GSF | N1A_GSF |
| L12 | 2Mch_1_33 | as/like | Yet | manifest ([Adj] acc, nom|acc|voc) | he/she/it-was-BECOME-ed | the (nom|acc) | matter (nom|acc|voc) | and | he/she/it-was-???-ed | the (dat) | king (dat) | the (gen) | because/that | into (+acc) | the (acc) | place (acc) | where; who/whom/which (gen) | the (nom|acc) | fire (nom|acc|voc) | they-HIDE-ed | the (nom) | upon being-GUIDE-ed (nom|voc) | priests (acc, nom|voc) | the (nom|acc) | water (nom|acc|voc) | he/she/it-was-APPEAR-ed | away from (+gen) | where; who/whom/which (gen) | and | the (nom) | about (+acc,+gen) | the (acc) | they-PURIFY-ed | the (nom|acc) | the (gen) | sacrifice (gen), sacrificial (acc) | ||
| L13 | 2Mch_1_33 | as | though | exposed | happen | the | act | and | pronounce | the | monarch | the | Persēs | since | into | the | place | who | the | fire | hide | the | lead after | priest | the | water | shine | from | who | and | the | about | the | Neemias | purify | the | the | immolation |
| L14 | 2Mch_1_33 | 2Mch_1_33_1 | 2Mch_1_33_2 | 2Mch_1_33_3 | 2Mch_1_33_4 | 2Mch_1_33_5 | 2Mch_1_33_6 | 2Mch_1_33_7 | 2Mch_1_33_8 | 2Mch_1_33_9 | 2Mch_1_33_10 | 2Mch_1_33_11 | 2Mch_1_33_12 | 2Mch_1_33_13 | 2Mch_1_33_14 | 2Mch_1_33_15 | 2Mch_1_33_16 | 2Mch_1_33_17 | 2Mch_1_33_18 | 2Mch_1_33_19 | 2Mch_1_33_20 | 2Mch_1_33_21 | 2Mch_1_33_22 | 2Mch_1_33_23 | 2Mch_1_33_24 | 2Mch_1_33_25 | 2Mch_1_33_26 | 2Mch_1_33_27 | 2Mch_1_33_28 | 2Mch_1_33_29 | 2Mch_1_33_30 | 2Mch_1_33_31 | 2Mch_1_33_32 | 2Mch_1_33_33 | 2Mch_1_33_34 | 2Mch_1_33_35 | 2Mch_1_33_36 | 2Mch_1_33_37 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||