Informacja
Bible Left

2Mch_4_39

Bible Right
2Mch_4_38 2Mch_4_40

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_4_39 Γενομένων δὲ πολλῶν ἱεροσυλημάτων κατὰ τὴν πόλιν ὑπὸ τοῦ Λυσιμάχου μετὰ τῆς τοῦ Μενελάου γνώμης καὶ διαδοθείσης ἔξω τῆς φήμης ἐπισυνήχθη τὸ πλῆθος ἐπὶ τὸν Λυσίμαχον χρυσωμάτων ἤδη πολλῶν διενηνεγμένων.
L02 2Mch_4_39 Γενομένων (G1096) δὲ (G1161) πολλῶν (G4183) ἱεροσυλημάτων (L4845) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) πόλιν (G4172) ὑπὸ (G5259) τοῦ (G3588) Λυσιμάχου (L5982) μετὰ (G3326) τῆς (G3588) τοῦ (G3588) Μενελάου (L6347) γνώμης (G1106) καὶ (G2532) διαδοθείσης (G1239) ἔξω (G1854) τῆς (G3588) φήμης (G5345) ἐπισυνήχθη (G1996) τὸ (G3588) πλῆθος (G4128) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) Λυσίμαχον (L5982) χρυσωμάτων (L9973) ἤδη (G2235) πολλῶν (G4183) διενηνεγμένων. (G1308)
L03 2Mch_4_39 Now when many sacrileges had been committed in the city by Lysimachus with the consent of Menelaus, and the fruit thereof was spread abroad, the multitude gathered themselves together against Lysimachus, many vessels of gold being already carried away. (2 Maccabees 4:39 Brenton)
L04 2Mch_4_39 Gdy Lizymach za zgodą Menelaosa popełnił wiele świętokradztw w mieście, a wieść o tym rozeszła się na zewnątrz, ludność zbuntowała się przeciw Lizymachowi. Wiele jednak złotych przedmiotów było już roztrwonionych. (2 Mch 4:39 BT_4)
L05 2Mch_4_39 Γενομένων δὲ πολλῶν ἱεροσυλημάτων κατὰ τὴν πόλιν ὑπὸ τοῦ Λυσιμάχου μετὰ τῆς τοῦ Μενελάου γνώμης καὶ διαδοθείσης ἔξω τῆς φήμης ἐπισυνήχθη τὸ πλῆθος ἐπὶ τὸν Λυσίμαχον χρυσωμάτων ἤδη πολλῶν διενηνεγμένων.
L06 2Mch_4_39 γίνομαι δέ πολύς ἱεροσύλημα κατά πόλις ὑπό Λυσίμαχος μετά Μενελάου γνώμη καί διαδίδωμι ἔξω φήμη ἐπισυνάγω πλῆθος ἐπί Λυσίμαχος χρύσωμα ἤδη πολύς διαφέρω
L07 2Mch_4_39 stać się, zaistnieć, powstać lecz; zaś, natomiast wiele, liczny świętokradzką grabież wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według miasto; mieszkańcy pod; w pobliżu Lysimachos z, razem z; po, następnie Menelaou zdolność myślenia, rozum; wola i, również rozdzielać na zewnątrz, poza wieść, pogłoska; sława, rozgłos zgromadzić razem mnóstwo, wielka liczba na, nad, w czasie, za Lysimachos kute złoto teraz, już wiele, liczny różnić się, wyróżniać, przewyższać
L08 2Mch_4_39 (G1096) (G1161) (G4183) (L4845) (G2596) (G3588) (G4172) (G5259) (G3588) (L5982) (G3326) (G3588) (G3588) (L6347) (G1106) (G2532) (G1239) (G1854) (G3588) (G5345) (G1996) (G3588) (G4128) (G1909) (G3588) (L5982) (L9973) (G2235) (G4183) (G1308)
L09 2Mch_4_39 *genome/nOn de\ pollO=n i(erosulEma/tOn kata\ tE\n po/lin u(po\ tou= *lusima/CHou meta\ tE=s tou= *menela/ou gnO/mEs kai\ diadoTei/sEs e)/XO tE=s fE/mEs e)pisunE/CHTE to\ plE=Tos e)pi\ to\n *lusi/maCHon CHrusOma/tOn E)/dE pollO=n dienEnegme/nOn.
L10 2Mch_4_39 genomenOn de pollOn hierosylEmatOn kata tEn polin hypo tu lysimaCHu meta tEs tu menelau gnOmEs kai diadoTeisEs eXO tEs fEmEs episynECHTE to plETos epi ton lysimaCHon CHrysOmatOn EdE pollOn dienEnegmenOn.
L11 2Mch_4_39 VB_AMPGPM x A1_GPM N3M_GPM P RA_ASF N3I_ASF P RA_GSM N2_GSM P RA_GSF RA_GSM N2_GSM N1_GSF C VC_APPGSF D RA_GSF N1_GSF VQI_API3S RA_NSN N3E_NSN P RA_ASM N2_ASM N3M_GPN D A1_GPM VK_XMPGPM
L12 2Mch_4_39 upon being-BECOME-ed (gen) Yet many (gen) down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) city (acc) under (+acc), by (+gen) the (gen) after (+acc), with (+gen) the (gen) the (gen) knowledge-based determination (gen) and upon being-DISTRIBUTE-ed (gen) outside; I-will-HAVE; I-should-be-BE-ing-PERMITTED the (gen) report (gen) he/she/it-was-???-ed the (nom|acc) lot (nom|acc|voc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) already many (gen) having-been-SURPASS/CARRY-ed-THROUGH (gen)
L13 2Mch_4_39 happen though much sacrilegious plunder down the city under the Lysimachos with the the Menelaou resolve and give out outside the expression gather together the multitude in the Lysimachos wrought gold already much transcend
L14 2Mch_4_39 2Mch_4_39_1 2Mch_4_39_2 2Mch_4_39_3 2Mch_4_39_4 2Mch_4_39_5 2Mch_4_39_6 2Mch_4_39_7 2Mch_4_39_8 2Mch_4_39_9 2Mch_4_39_10 2Mch_4_39_11 2Mch_4_39_12 2Mch_4_39_13 2Mch_4_39_14 2Mch_4_39_15 2Mch_4_39_16 2Mch_4_39_17 2Mch_4_39_18 2Mch_4_39_19 2Mch_4_39_20 2Mch_4_39_21 2Mch_4_39_22 2Mch_4_39_23 2Mch_4_39_24 2Mch_4_39_25 2Mch_4_39_26 2Mch_4_39_27 2Mch_4_39_28 2Mch_4_39_29 2Mch_4_39_30
L15