Informacja
Bible Left

2Mch_5_16

Bible Right
2Mch_5_15 2Mch_5_17

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_5_16 καὶ ταῖς μιαραῖς χερσὶν τὰ ἱερὰ σκεύη λαμβάνων καὶ τὰ ὑπ’ ἄλλων βασιλέων ἀνατεθέντα πρὸς αὔξησιν καὶ δόξαν τοῦ τόπου καὶ τιμὴν ταῖς βεβήλοις χερσὶν συσσύρων.
L02 2Mch_5_16 καὶ (G2532) ταῖς (G3588) μιαραῖς (L6452) χερσὶν (G5495) τὰ (G3588) ἱερὰ (G2413) σκεύη (G4632) λαμβάνων (G2983) καὶ (G2532) τὰ (G3588) ὑπ’ (G5259) ἄλλων (G243) βασιλέων (G935) ἀνατεθέντα (G394) πρὸς (G4314) αὔξησιν (G838) καὶ (G2532) δόξαν (G1391) τοῦ (G3588) τόπου (G5117) καὶ (G2532) τιμὴν (G5092) ταῖς (G3588) βεβήλοις (G952) χερσὶν (G5495) συσσύρων. (L8979)
L03 2Mch_5_16 And taking the holy vessels with polluted hands, and with profane hands pulling down the things that were dedicated by other kings to the augmentation and glory and honour of the place, he gave them away. (2 Maccabees 5:16 Brenton)
L04 2Mch_5_16 i w swe nieczyste ręce chwycił święte naczynia. Co inni królowie złożyli dla powiększenia chwały tego miejsca i dla jego uczczenia, on zabrał bezecnymi rękoma. (2 Mch 5:16 BT_4)
L05 2Mch_5_16 καὶ ταῖς μιαραῖς χερσὶν τὰ ἱερὰ σκεύη λαμβάνων καὶ τὰ ὑπ’ ἄλλων βασιλέων ἀνατεθέντα πρὸς αὔξησιν καὶ δόξαν τοῦ τόπου καὶ τιμὴν ταῖς βεβήλοις χερσὶν συσσύρων.
L06 2Mch_5_16 καί μιαρός χείρ ἱερός σκεῦος λαμβάνω καί ὑπό ἄλλος βασιλεύς ἀνατίθημι πρός αὔξησις καί δόξα τόπος καί τιμή βέβηλος χείρ συσσύρω
L07 2Mch_5_16 i, również barwiony ręka; (przen.) moc, działanie święty, poświęcony Bogu naczynie, pojemnik; broń, ekwipunek brać, przyjmować i, również pod; w pobliżu inny; odrębny król; przywódca przedstawić coś słowami; oznajmić do, ku' dla; przy, obok wzrost, rozwój i, również chwała, cześć; blask miejsce, obszar; fragment (tekstu) i, również cześć, honor; cena, wartość dostępny publicznie, niepoświęcony; świecki ręka; (przen.) moc, działanie ściągnąć / obalić
L08 2Mch_5_16 (G2532) (G3588) (L6452) (G5495) (G3588) (G2413) (G4632) (G2983) (G2532) (G3588) (G5259) (G243) (G935) (G394) (G4314) (G838) (G2532) (G1391) (G3588) (G5117) (G2532) (G5092) (G3588) (G952) (G5495) (L8979)
L09 2Mch_5_16 kai\ tai=s miarai=s CHersi\n ta\ i(era\ skeu/E lamba/nOn kai\ ta\ u(p’ a)/llOn basile/On a)nateTe/nta pro\s au)/XEsin kai\ do/Xan tou= to/pou kai\ timE\n tai=s bebE/lois CHersi\n sussu/rOn.
L10 2Mch_5_16 kai tais miarais CHersin ta hiera skeuE lambanOn kai ta hyp’ allOn basileOn anateTenta pros auXEsin kai doXan tu topu kai timEn tais bebElois CHersin syssyrOn.
L11 2Mch_5_16 C RA_DPF A1A_DPF N3_DPF RA_APN A1A_APN N3E_APN V1_PAPNSM C RA_APN P RD_GPM N3V_GPM VC_APPAPN P N3I_ASF C N1S_ASF RA_GSM N2_GSM C N1_ASF RA_DPF A1B_DPF N3_DPF V1_PAPNSM
L12 2Mch_5_16 and the (dat) ??? ([Adj] dat) hands (dat) the (nom|acc) sanctuaries (nom|acc|voc); sacred ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) vessels (nom|acc|voc); vessel (nom|voc) while TAKE HOLD OF-ing (nom) and the (nom|acc) under (+acc), by (+gen) other (gen) kings (gen) upon being-???-ed (acc, nom|acc|voc) toward (+acc,+gen,+dat) growth (acc) and glory/awesomeness (acc); upon GLORY-ing (nom|acc|voc) the (gen) place (gen) and honor (acc) the (dat) desecrative ([Adj] dat); you(sg)-are-DEFILE-ing, you(sg)-should-be-DEFILE-ing, you(sg)-happen-to-be-DEFILE-ing (opt) hands (dat) while ???-ing (nom)
L13 2Mch_5_16 and the stained hand the sacred vessel take and the under another monarch relate to growth and glory the place and honor the profane hand pull down
L14 2Mch_5_16 2Mch_5_16_1 2Mch_5_16_2 2Mch_5_16_3 2Mch_5_16_4 2Mch_5_16_5 2Mch_5_16_6 2Mch_5_16_7 2Mch_5_16_8 2Mch_5_16_9 2Mch_5_16_10 2Mch_5_16_11 2Mch_5_16_12 2Mch_5_16_13 2Mch_5_16_14 2Mch_5_16_15 2Mch_5_16_16 2Mch_5_16_17 2Mch_5_16_18 2Mch_5_16_19 2Mch_5_16_20 2Mch_5_16_21 2Mch_5_16_22 2Mch_5_16_23 2Mch_5_16_24 2Mch_5_16_25 2Mch_5_16_26
L15