| L01 | 3Krl_11_18 | καὶ ἀνίστανται ἄνδρες ἐκ τῆς πόλεως Μαδιαμ καὶ ἔρχονται εἰς Φαραν καὶ λαμβάνουσιν ἄνδρας μετ’ αὐτῶν καὶ ἔρχονται πρὸς Φαραω βασιλέα Αἰγύπτου, καὶ εἰσῆλθεν Αδερ πρὸς Φαραω, καὶ ἔδωκεν αὐτῷ οἶκον καὶ ἄρτους διέταξεν αὐτῷ. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 3Krl_11_18 | καὶ (G2532) ἀνίστανται (G450) ἄνδρες (G435) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) πόλεως (G4172) Μαδιαμ (G3099) καὶ (G2532) ἔρχονται (G2064) εἰς (G1519) Φαραν (L9517) καὶ (G2532) λαμβάνουσιν (G2983) ἄνδρας (G435) μετ’ (G3326) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) ἔρχονται (G2064) πρὸς (G4314) Φαραω (G5328) βασιλέα (G935) Αἰγύπτου, (G125) καὶ (G2532) εἰσῆλθεν (G1525) Αδερ (L194) πρὸς (G4314) Φαραω, (G5328) καὶ (G2532) ἔδωκεν (G1325) αὐτῷ (G846) οἶκον (G3624) καὶ (G2532) ἄρτους (G740) διέταξεν (G1299) αὐτῷ. (G846) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 3Krl_11_18 | And there rise up men out of the city of Madiam, and they come to Pharan, and take men with them, and come to Pharao king of Egypt: and Ader went in to Pharao, and he gave him a house, and appointed him provision. (1 Kings 11:18 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 3Krl_11_18 | Wydostawszy się z kraju Midian, przybyli do Paran i zabrawszy ze sobą ludzi z Paran, przybyli do Egiptu, do faraona, króla egipskiego, który dał mu mieszkanie oraz wyznaczył mu wyżywienie, a także dał mu ziemię. (1 Krl 11:18 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 3Krl_11_18 | καὶ | ἀνίστανται | ἄνδρες | ἐκ | τῆς | πόλεως | Μαδιαμ | καὶ | ἔρχονται | εἰς | Φαραν | καὶ | λαμβάνουσιν | ἄνδρας | μετ’ | αὐτῶν | καὶ | ἔρχονται | πρὸς | Φαραω | βασιλέα | Αἰγύπτου, | καὶ | εἰσῆλθεν | Αδερ | πρὸς | Φαραω, | καὶ | ἔδωκεν | αὐτῷ | οἶκον | καὶ | ἄρτους | διέταξεν | αὐτῷ. |
| L06 | 3Krl_11_18 | καί | ἀνίστημι | ἀνήρ | ἐκ | ὁ | πόλις | Μαδιάν | καί | ἔρχομαι | εἰς | Φαραν | καί | λαμβάνω | ἀνήρ | μετά | αὐτός | καί | ἔρχομαι | πρός | Φαραώ | βασιλεύς | Αἴγυπτος | καί | εἰσέρχομαι | Αδερ | πρός | Φαραώ | καί | δίδωμι | αὐτός | οἶκος | καί | ἄρτος | διατάσσω | αὐτός |
| L07 | 3Krl_11_18 | i, również | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | mężczyzna, mąż lub narzeczony | z, spośród, od | — | miasto; mieszkańcy | Madian | i, również | przyjść, przybyć | do, ku; w, na | Paran (pustynia / kraina) | i, również | brać, przyjmować | mężczyzna, mąż lub narzeczony | z, razem z; po, następnie | on, ona, ono | i, również | przyjść, przybyć | do, ku' dla; przy, obok | Faraon | król; przywódca | Egipt | i, również | wejść, przybyć | Ader (imię własne) | do, ku' dla; przy, obok | Faraon | i, również | dać, dawać, przekazać | on, ona, ono | dom, rodzina; ród, potomstwo | i, również | chleb, bochenki lp. | ustalić, wyznaczyć | on, ona, ono |
| L08 | 3Krl_11_18 | (G2532) | (G450) | (G435) | (G1537) | (G3588) | (G4172) | (G3099) | (G2532) | (G2064) | (G1519) | (L9517) | (G2532) | (G2983) | (G435) | (G3326) | (G846) | (G2532) | (G2064) | (G4314) | (G5328) | (G935) | (G125) | (G2532) | (G1525) | (L194) | (G4314) | (G5328) | (G2532) | (G1325) | (G846) | (G3624) | (G2532) | (G740) | (G1299) | (G846) |
| L09 | 3Krl_11_18 | kai\ | a)ni/stantai | a)/ndres | e)k | tE=s | po/leOs | *madiam | kai\ | e)/rCHontai | ei)s | *faran | kai\ | lamba/nousin | a)/ndras | met’ | au)tO=n | kai\ | e)/rCHontai | pro\s | *faraO | basile/a | *ai)gu/ptou, | kai\ | ei)sE=lTen | *ader | pro\s | *faraO, | kai\ | e)/dOken | au)tO=| | oi)=kon | kai\ | a)/rtous | die/taXen | au)tO=|. |
| L10 | 3Krl_11_18 | kai | anistantai | andres | ek | tEs | poleOs | madiam | kai | erCHontai | eis | faran | kai | lambanusin | andras | met’ | autOn | kai | erCHontai | pros | faraO | basilea | aigyptu, | kai | eisElTen | ader | pros | faraO, | kai | edOken | autO | oikon | kai | artus | dietaXen | autO. |
| L11 | 3Krl_11_18 | C | V6_PMI3P | N3_NPM | P | RA_GSF | N3I_GSF | N_GSM | C | V1_PMI3P | P | N_AS | C | V1_PAI3P | N3_APM | P | RD_GPM | C | V1_PMI3P | P | N_ASM | N3V_ASM | N2_GSF | C | VBI_AAI3S | N_NSM | P | N_ASM | C | VAI_AAI3S | RD_DSM | N2_ASM | C | N2_APM | VAI_AAI3S | RD_DSM |
| L12 | 3Krl_11_18 | and | they-are-being-STand-ed-UP | men, husbands (nom|voc) | out of (+gen) | the (gen) | city (gen) | Midian (indecl) | and | they-are-being-COME-ed | into (+acc) | and | they-are-TAKE HOLD OF-ing, while TAKE HOLD OF-ing (dat) | men, husbands (acc) | after (+acc), with (+gen) | them/same (gen) | and | they-are-being-COME-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | Pharaoh (indecl) | king (acc) | Egypt (gen) | and | he/she/it-ENTER-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | Pharaoh (indecl) | and | he/she/it-GIVE-ed | him/it/same (dat) | house (acc) | and | [loaves of] bread (acc) | he/she/it-PRESCRIBE-ed | him/it/same (dat) | ||
| L13 | 3Krl_11_18 | and | stand up | man | from | the | city | Madian | and | come | into | Pharan | and | take | man | with | he | and | come | to | Pharaō | monarch | Aigyptos | and | enter | Ader | to | Pharaō | and | give | he | home | and | bread | give orders | he |
| L14 | 3Krl_11_18 | 3Krl_11_18_1 | 3Krl_11_18_2 | 3Krl_11_18_3 | 3Krl_11_18_4 | 3Krl_11_18_5 | 3Krl_11_18_6 | 3Krl_11_18_7 | 3Krl_11_18_8 | 3Krl_11_18_9 | 3Krl_11_18_10 | 3Krl_11_18_11 | 3Krl_11_18_12 | 3Krl_11_18_13 | 3Krl_11_18_14 | 3Krl_11_18_15 | 3Krl_11_18_16 | 3Krl_11_18_17 | 3Krl_11_18_18 | 3Krl_11_18_19 | 3Krl_11_18_20 | 3Krl_11_18_21 | 3Krl_11_18_22 | 3Krl_11_18_23 | 3Krl_11_18_24 | 3Krl_11_18_25 | 3Krl_11_18_26 | 3Krl_11_18_27 | 3Krl_11_18_28 | 3Krl_11_18_29 | 3Krl_11_18_30 | 3Krl_11_18_31 | 3Krl_11_18_32 | 3Krl_11_18_33 | 3Krl_11_18_34 | 3Krl_11_18_35 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||