Informacja
Bible Left

3Krl_11_40

Bible Right
3Krl_11_38 3Krl_11_41

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_11_40 καὶ ἐζήτησεν Σαλωμων θανατῶσαι τὸν Ιεροβοαμ, καὶ ἀνέστη καὶ ἀπέδρα εἰς Αἴγυπτον πρὸς Σουσακιμ βασιλέα Αἰγύπτου καὶ ἦν ἐν Αἰγύπτῳ, ἕως οὗ ἀπέθανεν Σαλωμων.
L02 3Krl_11_40 καὶ (G2532) ἐζήτησεν (G2212) Σαλωμων (L8143) θανατῶσαι (G2289) τὸν (G3588) Ιεροβοαμ, (L4841) καὶ (G2532) ἀνέστη (G450) καὶ (G2532) ἀπέδρα (L1016) εἰς (G1519) Αἴγυπτον (G125) πρὸς (G4314) Σουσακιμ (L8580) βασιλέα (G935) Αἰγύπτου (G125) καὶ (G2532) ἦν (G1510) ἐν (G1722) Αἰγύπτῳ, (G125) ἕως (G2193) οὗ (G3757) ἀπέθανεν (G599) Σαλωμων. (L8143)
L03 3Krl_11_40 And Solomon sought to slay Jeroboam: but he arose and fled into Egypt, to Susakim king of Egypt, and he was in Egypt until Solomon died. (1 Kings 11:40 Brenton)
L04 3Krl_11_40 Potem Salomon wszczął poszukiwania Jeroboama, aby go zabić, ale Jeroboam schronił się do Egiptu, do Szeszonka, króla egipskiego, i został w Egipcie aż do śmierci Salomona. (1 Krl 11:40 BT_4)
L05 3Krl_11_40 καὶ ἐζήτησεν Σαλωμων θανατῶσαι τὸν Ιεροβοαμ, καὶ ἀνέστη καὶ ἀπέδρα εἰς Αἴγυπτον πρὸς Σουσακιμ βασιλέα Αἰγύπτου καὶ ἦν ἐν Αἰγύπτῳ, ἕως οὗ ἀπέθανεν Σαλωμων.
L06 3Krl_11_40 καί ζητέω Σαλωμών θανατόω Ιεροβοαμ καί ἀνίστημι καί ἀποδιδράσκω εἰς Αἴγυπτος πρός Σουσακιμ βασιλεύς Αἴγυπτος καί εἰμί ἐν Αἴγυπτος ἕως ὅς ἀποθνήσκω Σαλωμών
L07 3Krl_11_40 i, również szukać, poszukiwać Salomon zabijać, uśmiercać; niszczyć duchowo Ieroboam i, również sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać i, również uciec / zbiec do, ku; w, na Egipt do, ku' dla; przy, obok Sousakim król; przywódca Egipt i, również być, istnieć; żyć, trwać w, wewnątrz Egipt dopóki; aż do; tak długo, jak gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje umrzeć Salomon
L08 3Krl_11_40 (G2532) (G2212) (L8143) (G2289) (G3588) (L4841) (G2532) (G450) (G2532) (L1016) (G1519) (G125) (G4314) (L8580) (G935) (G125) (G2532) (G1510) (G1722) (G125) (G2193) (G3757) (G599) (L8143)
L09 3Krl_11_40 kai\ e)DZE/tEsen *salOmOn TanatO=sai to\n *ieroboam, kai\ a)ne/stE kai\ a)pe/dra ei)s *ai)/gupton pro\s *sousakim basile/a *ai)gu/ptou kai\ E)=n e)n *ai)gu/ptO|, e(/Os ou(= a)pe/Tanen *salOmOn.
L10 3Krl_11_40 kai eDZEtEsen salOmOn TanatOsai ton ieroboam, kai anestE kai apedra eis aigypton pros susakim basilea aigyptu kai En en aigyptO, heOs hu apeTanen salOmOn.
L11 3Krl_11_40 C VAI_AAI3S N_NSM VA_AAN RA_ASM N_ASM C VHI_AAI3S C VBI_AAI3S P N2_ASF P N_ASM N3V_ASM N2_GSF C V9_IAI3S P N2_DSF P RR_GSM VBI_AAI3S N_NSM
L12 3Krl_11_40 and he/she/it-SEEK-ed Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) to-PUT-TO-DEATH, be-you(sg)-PUT-ed-TO-DEATH!, he/she/it-happens-to-PUT-TO-DEATH (opt) the (acc) and he/she/it-STand-ed-UP and into (+acc) Egypt (acc) toward (+acc,+gen,+dat) king (acc) Egypt (gen) and he/she/it-was in/among/by (+dat) Egypt (dat) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) where; who/whom/which (gen) he/she/it-DIE-ed Solomon (indecl), Solomon (nom|voc)
L13 3Krl_11_40 and seek Salōmōn put to death the Ieroboam and stand up and run away into Aigyptos to Sousakim monarch Aigyptos and be in Aigyptos till who die Salōmōn
L14 3Krl_11_40 3Krl_11_40_1 3Krl_11_40_2 3Krl_11_40_3 3Krl_11_40_4 3Krl_11_40_5 3Krl_11_40_6 3Krl_11_40_7 3Krl_11_40_8 3Krl_11_40_9 3Krl_11_40_10 3Krl_11_40_11 3Krl_11_40_12 3Krl_11_40_13 3Krl_11_40_14 3Krl_11_40_15 3Krl_11_40_16 3Krl_11_40_17 3Krl_11_40_18 3Krl_11_40_19 3Krl_11_40_20 3Krl_11_40_21 3Krl_11_40_22 3Krl_11_40_23 3Krl_11_40_24
L15