| L01 | 3Krl_11_38 | καὶ ἔσται ἐὰν φυλάξῃς πάντα, ὅσα ἂν ἐντείλωμαί σοι, καὶ πορευθῇς ἐν ταῖς ὁδοῖς μου καὶ ποιήσῃς τὸ εὐθὲς ἐνώπιον ἐμοῦ τοῦ φυλάξασθαι τὰς ἐντολάς μου καὶ τὰ προστάγματά μου, καθὼς ἐποίησεν Δαυιδ ὁ δοῦλός μου, καὶ ἔσομαι μετὰ σοῦ καὶ οἰκοδομήσω σοι οἶκον πιστόν, καθὼς ᾠκοδόμησα τῷ Δαυιδ. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 3Krl_11_38 | καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ἐὰν (G1437) φυλάξῃς (G5442) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) ἂν (G302) ἐντείλωμαί (G1781) σοι, (G4671) καὶ (G2532) πορευθῇς (G4198) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) ὁδοῖς (G3598) μου (G3450) καὶ (G2532) ποιήσῃς (G4160) τὸ (G3588) εὐθὲς (L4025) ἐνώπιον (G1799) ἐμοῦ (G1700) τοῦ (G3588) φυλάξασθαι (G5442) τὰς (G3588) ἐντολάς (G1785) μου (G3450) καὶ (G2532) τὰ (G3588) προστάγματά (L7790) μου, (G3450) καθὼς (G2531) ἐποίησεν (G4160) Δαυιδ (G1138) ὁ (G3588) δοῦλός (G1401) μου, (G3450) καὶ (G2532) ἔσομαι (G1510) μετὰ (G3326) σοῦ (G4675) καὶ (G2532) οἰκοδομήσω (G3618) σοι (G4671) οἶκον (G3624) πιστόν, (G4103) καθὼς (G2531) ᾠκοδόμησα (G3618) τῷ (G3588) Δαυιδ. (G1138) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 3Krl_11_38 | And it shall come to pass, if thou wilt keep all the commandments that I shall give thee, and wilt walk in my ways, and do that which is right before me, to keep my ordinances and my commandments, as David my servant did, that I will be with thee, and will build thee a sure house, as I built to David. (1 Kings 11:38 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 3Krl_11_38 | Jeśli będziesz słuchał wszystkiego, co ci rozkażę, i będziesz chciał postępować moimi drogami oraz będziesz wykonywał, co uznaję za sprawiedliwe, zachowując moje prawa i polecenia, jak czynił mój sługa, Dawid, to będę z tobą i zbuduję ci dom trwały, jak zbudowałem Dawidowi, i powierzę ci Izraela, (1 Krl 11:38 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 3Krl_11_38 | καὶ | ἔσται | ἐὰν | φυλάξῃς | πάντα, | ὅσα | ἂν | ἐντείλωμαί | σοι, | καὶ | πορευθῇς | ἐν | ταῖς | ὁδοῖς | μου | καὶ | ποιήσῃς | τὸ | εὐθὲς | ἐνώπιον | ἐμοῦ | τοῦ | φυλάξασθαι | τὰς | ἐντολάς | μου | καὶ | τὰ | προστάγματά | μου, | καθὼς | ἐποίησεν | Δαυιδ | ὁ | δοῦλός | μου, | καὶ | ἔσομαι | μετὰ | σοῦ | καὶ | οἰκοδομήσω | σοι | οἶκον | πιστόν, | καθὼς | ᾠκοδόμησα | τῷ | Δαυιδ. |
| L06 | 3Krl_11_38 | καί | εἰμί | ἐάν | φυλάσσω | πᾶς | ὅσος | ἄν | ἐντέλλομαι | σοί | καί | πορεύομαι | ἐν | ὁ | ὁδός | μου | καί | ποιέω | ὁ | εὐθής | ἐνώπιος | ἐμοῦ | ὁ | φυλάσσω | ὁ | ἐντολή | μου | καί | ὁ | πρόσταγμα | μου | καθώς | ποιέω | Δαβίδ | ὁ | δοῦλος | μου | καί | εἰμί | μετά | σοῦ | καί | οἰκοδομέω | σοί | οἶκος | πιστός | καθώς | οἰκοδομέω | ὁ | Δαβίδ |
| L07 | 3Krl_11_38 | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | jeśli | strzec, pilnować; czuwać | każdy, wszelki, dowolny; cały | tak wielki, jak…; tak liczny, jak… | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | rozkazać; wydać polecenie | tobie | i, również | iść, podążać; odejść | w, wewnątrz | — | droga, ścieżka, trasa | mnie, mojego | i, również | czynić, robić, wytwarzać | — | prosty | przed kimś; w obecności | mnie, mojego | — | strzec, pilnować; czuwać | — | przykazanie, rozkaz, nakaz | mnie, mojego | i, również | — | ustanowienie / rozporządzenie | mnie, mojego | tak jak, zgodnie z tym | czynić, robić, wytwarzać | Dawid – król Izraela | — | niewolnik | mnie, mojego | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | z, razem z; po, następnie | ciebie, twojego | i, również | budować, wznosić | tobie | dom, rodzina; ród, potomstwo | wierny; ufny; wierzący | tak jak, zgodnie z tym | budować, wznosić | — | Dawid – król Izraela |
| L08 | 3Krl_11_38 | (G2532) | (G1510) | (G1437) | (G5442) | (G3956) | (G3745) | (G302) | (G1781) | (G4671) | (G2532) | (G4198) | (G1722) | (G3588) | (G3598) | (G3450) | (G2532) | (G4160) | (G3588) | (L4025) | (G1799) | (G1700) | (G3588) | (G5442) | (G3588) | (G1785) | (G3450) | (G2532) | (G3588) | (L7790) | (G3450) | (G2531) | (G4160) | (G1138) | (G3588) | (G1401) | (G3450) | (G2532) | (G1510) | (G3326) | (G4675) | (G2532) | (G3618) | (G4671) | (G3624) | (G4103) | (G2531) | (G3618) | (G3588) | (G1138) |
| L09 | 3Krl_11_38 | kai\ | e)/stai | e)a\n | fula/XE|s | pa/nta, | o(/sa | a)/n | e)ntei/lOmai/ | soi, | kai\ | poreuTE=|s | e)n | tai=s | o(doi=s | mou | kai\ | poiE/sE|s | to\ | eu)Te\s | e)nO/pion | e)mou= | tou= | fula/XasTai | ta\s | e)ntola/s | mou | kai\ | ta\ | prosta/gmata/ | mou, | kaTO\s | e)poi/Esen | *dauid | o( | dou=lo/s | mou, | kai\ | e)/somai | meta\ | sou= | kai\ | oi)kodomE/sO | soi | oi)=kon | pisto/n, | kaTO\s | O)|kodo/mEsa | tO=| | *dauid. |
| L10 | 3Krl_11_38 | kai | estai | ean | fylaXEs | panta, | hosa | an | enteilOmai | soi, | kai | poreuTEs | en | tais | hodois | mu | kai | poiEsEs | to | euTes | enOpion | emu | tu | fylaXasTai | tas | entolas | mu | kai | ta | prostagmata | mu, | kaTOs | epoiEsen | dauid | ho | dulos | mu, | kai | esomai | meta | su | kai | oikodomEsO | soi | oikon | piston, | kaTOs | OkodomEsa | tO | dauid. |
| L11 | 3Krl_11_38 | C | VF_FMI3S | C | VA_AAS2S | A3_ASM | A1_APN | x | VA_AMS1S | RP_DS | C | VC_APS2S | P | RA_DPF | N2_DPF | RP_GS | C | VA_AAS2S | RA_ASN | A3H_ASN | P | RP_GS | RA_GSN | VA_AMN | RA_APF | N1_APF | RP_GS | C | RA_APN | N3M_APN | RP_GS | D | VAI_AAI3S | N_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | C | VF_FMI1S | P | RP_GS | C | VF_FAI1S | RP_DS | N2_ASM | A1_ASM | D | VAI_AAI1S | RA_DSM | N_DSM |
| L12 | 3Krl_11_38 | and | he/she/it-will-be | if-ever | you(sg)-should-GUARD | all (nom|acc|voc), every (acc) | as much/many as (nom|acc) | ever | I-should-be-ENJOIN-ed | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | and | you(sg)-should-be-GO-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | ways/roads (dat) | me (gen) | and | you(sg)-should-DO/MAKE | the (nom|acc) | straight ([Adj] nom|acc|voc, voc) | in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) | me (gen); my/mine (gen) | the (gen) | to-be-GUARD-ed | the (acc) | precepts (acc) | me (gen) | and | the (nom|acc) | me (gen) | as accordingly | he/she/it-DO/MAKE-ed | David (indecl) | the (nom) | slave (nom); servile ([Adj] nom) | me (gen) | and | I-will-be | after (+acc), with (+gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | I-will-BUILD/EDIFY, I-should-BUILD/EDIFY | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | house (acc) | faithful ([Adj] acc, nom|acc|voc) | as accordingly | I-BUILD/EDIFY-ed | the (dat) | David (indecl) | |
| L13 | 3Krl_11_38 | and | be | and if | guard | all | as much as | perhaps | direct | you | and | travel | in | the | way | of me | and | do | the | straightforward | in the face | my | the | guard | the | direction | of me | and | the | ordinance | of me | just as/like | do | Dabid | the | subject | of me | and | be | with | of you | and | build | you | home | faithful | just as/like | build | the | Dabid |
| L14 | 3Krl_11_38 | 3Krl_11_38_1 | 3Krl_11_38_2 | 3Krl_11_38_3 | 3Krl_11_38_4 | 3Krl_11_38_5 | 3Krl_11_38_6 | 3Krl_11_38_7 | 3Krl_11_38_8 | 3Krl_11_38_9 | 3Krl_11_38_10 | 3Krl_11_38_11 | 3Krl_11_38_12 | 3Krl_11_38_13 | 3Krl_11_38_14 | 3Krl_11_38_15 | 3Krl_11_38_16 | 3Krl_11_38_17 | 3Krl_11_38_18 | 3Krl_11_38_19 | 3Krl_11_38_20 | 3Krl_11_38_21 | 3Krl_11_38_22 | 3Krl_11_38_23 | 3Krl_11_38_24 | 3Krl_11_38_25 | 3Krl_11_38_26 | 3Krl_11_38_27 | 3Krl_11_38_28 | 3Krl_11_38_29 | 3Krl_11_38_30 | 3Krl_11_38_31 | 3Krl_11_38_32 | 3Krl_11_38_33 | 3Krl_11_38_34 | 3Krl_11_38_35 | 3Krl_11_38_36 | 3Krl_11_38_37 | 3Krl_11_38_38 | 3Krl_11_38_39 | 3Krl_11_38_40 | 3Krl_11_38_41 | 3Krl_11_38_42 | 3Krl_11_38_43 | 3Krl_11_38_44 | 3Krl_11_38_45 | 3Krl_11_38_46 | 3Krl_11_38_47 | 3Krl_11_38_48 | 3Krl_11_38_49 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||