Informacja
Bible Left

3Mch_1_23

Bible Right
3Mch_1_22 3Mch_1_24

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_1_23 φωνήσαντες δὲ τὴν ὁρμὴν ἐπὶ τὰ ὅπλα ποιήσασθαι καὶ θαρραλέως ὑπὲρ τοῦ πατρῴου νόμου τελευτᾶν ἱκανὴν ἐποίησαν ἐν τῷ τόπῳ τραχύτητα, μόλις δὲ ὑπό τε τῶν γεραιῶν καὶ τῶν πρεσβυτέρων ἀποτραπέντες ἐπὶ τὴν αὐτὴν τῆς δεήσεως παρῆσαν στάσιν.
L02 3Mch_1_23 φωνήσαντες (G5455) δὲ (G1161) τὴν (G3588) ὁρμὴν (G3730) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ὅπλα (G3696) ποιήσασθαι (G4160) καὶ (G2532) θαρραλέως (L4420) ὑπὲρ (G5228) τοῦ (G3588) πατρῴου (G3971) νόμου (G3551) τελευτᾶν (G5053) ἱκανὴν (G2425) ἐποίησαν (G4160) ἐν (G1722) τῷ (G3588) τόπῳ (G5117) τραχύτητα, (L9228) μόλις (G3433) δὲ (G1161) ὑπό (G5259) τε (G5037) τῶν (G3588) γεραιῶν (L2277) καὶ (G2532) τῶν (G3588) πρεσβυτέρων (G4245) ἀποτραπέντες (G665) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) αὐτὴν (G846) τῆς (G3588) δεήσεως (G1162) παρῆσαν (G3918) στάσιν. (G4714)
L03 3Mch_1_23 Calling out to arms, and to die bravely in defence of the law of their fathers, they created a great uproar in the place, and were with difficulty brought back by the aged and the elders to the station of prayer which they had occupied before. (3 Maccabees 1:23 Brenton)
L04 3Mch_1_23
L05 3Mch_1_23 φωνήσαντες δὲ τὴν ὁρμὴν ἐπὶ τὰ ὅπλα ποιήσασθαι καὶ θαρραλέως ὑπὲρ τοῦ πατρῴου νόμου τελευτᾶν ἱκανὴν ἐποίησαν ἐν τῷ τόπῳ τραχύτητα, μόλις δὲ ὑπό τε τῶν γεραιῶν καὶ τῶν πρεσβυτέρων ἀποτραπέντες ἐπὶ τὴν αὐτὴν τῆς δεήσεως παρῆσαν στάσιν.
L06 3Mch_1_23 φωνέω δέ ὁρμή ἐπί ὅπλον ποιέω καί θαρραλέως ὑπέρ πατρῷος νόμος τελευτάω ἱκανός ποιέω ἐν τόπος τραχύτης μόλις δέ ὑπό τε γεραιός καί πρεσβύτερος ἀποτρέπω ἐπί αὐτός δέησις πάρειμι στάσις
L07 3Mch_1_23 wołać, krzyczeć; wydać dźwięk lecz; zaś, natomiast impuls, ruch; napaść, natarcie na, nad, w czasie, za broń, oręż; narzędzie; sprzęt czynić, robić, wytwarzać i, również mężnie nad, ponad; z powodu ojcowski, dziedziczny prawo (Tora); utrwalony zwyczaj umierać wystarczający, dostateczny; liczny; zdolny czynić, robić, wytwarzać w, wewnątrz miejsce, obszar; fragment (tekstu) chropowatość z trudem, ledwie lecz; zaś, natomiast pod; w pobliżu i, także stary i, również starszy (wiek, godność) odwracać się od czegoś na, nad, w czasie, za on, ona, ono potrzeba, niedostatek; błaganie, prośba; nędza być obecnym, przybywać być obok bunt, zamieszanie, powstanie
L08 3Mch_1_23 (G5455) (G1161) (G3588) (G3730) (G1909) (G3588) (G3696) (G4160) (G2532) (L4420) (G5228) (G3588) (G3971) (G3551) (G5053) (G2425) (G4160) (G1722) (G3588) (G5117) (L9228) (G3433) (G1161) (G5259) (G5037) (G3588) (L2277) (G2532) (G3588) (G4245) (G665) (G1909) (G3588) (G846) (G3588) (G1162) (G3918) (G4714)
L09 3Mch_1_23 fOnE/santes de\ tE\n o(rmE\n e)pi\ ta\ o(/pla poiE/sasTai kai\ Tarrale/Os u(pe\r tou= patrO/|ou no/mou teleuta=n i(kanE\n e)poi/Esan e)n tO=| to/pO| traCHu/tEta, mo/lis de\ u(po/ te tO=n geraiO=n kai\ tO=n presbute/rOn a)potrape/ntes e)pi\ tE\n au)tE\n tE=s deE/seOs parE=san sta/sin.
L10 3Mch_1_23 fOnEsantes de tEn hormEn epi ta hopla poiEsasTai kai TarraleOs hyper tu patrOu nomu teleutan hikanEn epoiEsan en tO topO traCHytEta, molis de hypo te tOn geraiOn kai tOn presbyterOn apotrapentes epi tEn autEn tEs deEseOs parEsan stasin.
L11 3Mch_1_23 VA_AAPNPM x RA_ASF N1_ASF P RA_APN N2N_APN VA_AMN C D P RA_GSM A1A_GSM N2_GSM V3_PAN A1_ASF VAI_AAI3P P RA_DSM N2_DSM N3T_ASF D x P x RA_GPM A1A_GPM C RA_GPM N2_GPM VD_APPNPM P RA_ASF RD_ASF RA_GSF N3I_GSF V9_IAI3P N3I_ASF
L12 3Mch_1_23 upon SOUND-ing (nom|voc) Yet the (acc) impulse (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) implements (nom|acc|voc) to-be-DO/MAKE-ed and ??? above (+acc), on behalf of (+gen) the (gen) paternal ([Adj] gen) law (gen) to-be-END-ing ample ([Adj] acc) they-DO/MAKE-ed in/among/by (+dat) the (dat) place (dat) with difficulty Yet under (+acc), by (+gen) and [postpositive coordinate] the (gen) and the (gen) elder ([Adj] gen) upon being-???-ed (nom|voc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) her/it/same (acc) the (gen) plea (gen) they-were-BE-ing-PRESENT/HERE; upon HANG DOWN-ing (nom|acc|voc) station/place (acc); upon CAUSE-ing-TO-STand (dat)
L13 3Mch_1_23 call though the impulse in the armament do and bravely over the paternal law meet an end adequate do in the place roughness scarcely though under both the old and the senior avert in the he the petition here stance
L14 3Mch_1_23 3Mch_1_23_1 3Mch_1_23_2 3Mch_1_23_3 3Mch_1_23_4 3Mch_1_23_5 3Mch_1_23_6 3Mch_1_23_7 3Mch_1_23_8 3Mch_1_23_9 3Mch_1_23_10 3Mch_1_23_11 3Mch_1_23_12 3Mch_1_23_13 3Mch_1_23_14 3Mch_1_23_15 3Mch_1_23_16 3Mch_1_23_17 3Mch_1_23_18 3Mch_1_23_19 3Mch_1_23_20 3Mch_1_23_21 3Mch_1_23_22 3Mch_1_23_23 3Mch_1_23_24 3Mch_1_23_25 3Mch_1_23_26 3Mch_1_23_27 3Mch_1_23_28 3Mch_1_23_29 3Mch_1_23_30 3Mch_1_23_31 3Mch_1_23_32 3Mch_1_23_33 3Mch_1_23_34 3Mch_1_23_35 3Mch_1_23_36 3Mch_1_23_37 3Mch_1_23_38
L15