Informacja
Bible Left

3Mch_3_1

Bible Right
3Mch_2_33 3Mch_3_2

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_3_1 Ἃ καὶ μεταλαμβάνων ὁ δυσσεβὴς ἐπὶ τοσοῦτον ἐξεχόλησεν ὥστε οὐ μόνον τοῖς κατὰ Ἀλεξάνδρειαν διοργίζεσθαι, ἀλλὰ καὶ τοῖς ἐν τῇ χώρᾳ βαρυτέρως ἐναντιωθῆναι καὶ προστάξαι σπεύσαντας συναγαγεῖν πάντας ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ χειρίστῳ μόρῳ τοῦ ζῆν μεταστῆσαι.
L02 3Mch_3_1 (G3739) καὶ (G2532) μεταλαμβάνων (G3335)(G3588) δυσσεβὴς (L2830) ἐπὶ (G1909) τοσοῦτον (G5118) ἐξεχόλησεν (L3169) ὥστε (G5620) οὐ (G3756) μόνον (G3440) τοῖς (G3588) κατὰ (G2596) Ἀλεξάνδρειαν (L489) διοργίζεσθαι, (L2736) ἀλλὰ (G235) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) ἐν (G1722) τῇ (G3588) χώρᾳ (G5561) βαρυτέρως (L1893) ἐναντιωθῆναι (L3380) καὶ (G2532) προστάξαι (G4367) σπεύσαντας (G4692) συναγαγεῖν (G4863) πάντας (G3956) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) αὐτὸ (G846) καὶ (G2532) χειρίστῳ (G5501) μόρῳ (L6526) τοῦ (G3588) ζῆν (G2198) μεταστῆσαι. (G3179)
L03 3Mch_3_1 On discovering this, so incensed was the wicked king, that he no longer confined his rage to the Jews in Alexandria. Laying his hand more heavily upon those who lived in the country, he gave orders that they should be quickly collected into one place, and most cruelly deprived of their lives. (3 Maccabees 3:1 Brenton)
L04 3Mch_3_1
L05 3Mch_3_1 καὶ μεταλαμβάνων δυσσεβὴς ἐπὶ τοσοῦτον ἐξεχόλησεν ὥστε οὐ μόνον τοῖς κατὰ Ἀλεξάνδρειαν διοργίζεσθαι, ἀλλὰ καὶ τοῖς ἐν τῇ χώρᾳ βαρυτέρως ἐναντιωθῆναι καὶ προστάξαι σπεύσαντας συναγαγεῖν πάντας ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ χειρίστῳ μόρῳ τοῦ ζῆν μεταστῆσαι.
L06 3Mch_3_1 ὅς καί μεταλαμβάνω δυσσεβής ἐπί τοσοῦτος ἐκχολάω ὥστε οὐ μόνον κατά Ἀλεξάνδρεια διοργίζομαι ἀλλά καί ἐν χώρα βαρυτέρως ἐναντιόω καί προτάσσω σπεύδω συνάγω πᾶς ἐπί αὐτός καί χείρων μόρος ζάω μεθίστημι
L07 3Mch_3_1 który, która, które i, również brać udział, uczestniczyć bezbożny na, nad, w czasie, za tak wielki; tak długi (o czasie) gniewny tak że, aby; dlatego, wobec tego nie, czyż nie tylko, jedynie wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według Aleksandria bardzo zły ale, jednak; niemniej, pomimo i, również w, wewnątrz kraj, ziemia, region ciężko / mocno skierować przeciw i, również nakazywać, zarządzać spieszyć się gromadzić, zbierać; ugościć każdy, wszelki, dowolny; cały na, nad, w czasie, za on, ona, ono i, również gorszy; słabszy wyznaczona przez człowieka zagłada żyć przenosić, przesuwać
L08 3Mch_3_1 (G3739) (G2532) (G3335) (G3588) (L2830) (G1909) (G5118) (L3169) (G5620) (G3756) (G3440) (G3588) (G2596) (L489) (L2736) (G235) (G2532) (G3588) (G1722) (G3588) (G5561) (L1893) (L3380) (G2532) (G4367) (G4692) (G4863) (G3956) (G1909) (G3588) (G846) (G2532) (G5501) (L6526) (G3588) (G2198) (G3179)
L09 3Mch_3_1 *(/a kai\ metalamba/nOn o( dussebE\s e)pi\ tosou=ton e)XeCHo/lEsen O(/ste ou) mo/non toi=s kata\ *)aleXa/ndreian diorgi/DZesTai, a)lla\ kai\ toi=s e)n tE=| CHO/ra| barute/rOs e)nantiOTE=nai kai\ prosta/Xai speu/santas sunagagei=n pa/ntas e)pi\ to\ au)to\ kai\ CHeiri/stO| mo/rO| tou= DZE=n metastE=sai.
L10 3Mch_3_1 ha kai metalambanOn ho dyssebEs epi tosuton eXeCHolEsen hOste u monon tois kata aleXandreian diorgiDZesTai, alla kai tois en tE CHOra baryterOs enantiOTEnai kai prostaXai speusantas synagagein pantas epi to auto kai CHeiristO morO tu DZEn metastEsai.
L11 3Mch_3_1 RR_APN C V1_PAPNSM RA_NSM A3H_NSM P A1_ASM VAI_AAI3S C D D RA_DPM P N1_ASF V1_PMN C C RA_DPM P RA_DSF N1A_DSF D VC_APN C VA_AAN VA_AAPAPM VB_AAN A3_APM P RA_ASN RD_ASN C A1_DSM N2_DSM RA_GSN V3_PAN VA_AAN
L12 3Mch_3_1 who/whom/which (nom|acc) and while SHARE-ing (nom) the (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) such as (acc, nom|acc) so that not only; sole ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (dat) down/according to/as per (+acc), against (+gen) but and the (dat) in/among/by (+dat) the (dat) region (dat) and to-GIVE-A-DIRECTIVE, be-you(sg)-GIVE-ed-A-DIRECTIVE!, he/she/it-happens-to-GIVE-A-DIRECTIVE (opt) upon ???-ing (acc) to-GATHER TOGETHER all (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) it/same (nom|acc) and worst ([Adj] dat) the (gen) to-be-EXISTS-ing to-REMOVE, be-you(sg)-REMOVE-ed!, he/she/it-happens-to-REMOVE (opt)
L13 3Mch_3_1 who and partake the ungodly in as much angry as such not only the down Alexandreia very angry but and the in the territory heavily set against and ordain hurry gather all in the he and worse man's appointed doom the live stand aside
L14 3Mch_3_1 3Mch_3_1_1 3Mch_3_1_2 3Mch_3_1_3 3Mch_3_1_4 3Mch_3_1_5 3Mch_3_1_6 3Mch_3_1_7 3Mch_3_1_8 3Mch_3_1_9 3Mch_3_1_10 3Mch_3_1_11 3Mch_3_1_12 3Mch_3_1_13 3Mch_3_1_14 3Mch_3_1_15 3Mch_3_1_16 3Mch_3_1_17 3Mch_3_1_18 3Mch_3_1_19 3Mch_3_1_20 3Mch_3_1_21 3Mch_3_1_22 3Mch_3_1_23 3Mch_3_1_24 3Mch_3_1_25 3Mch_3_1_26 3Mch_3_1_27 3Mch_3_1_28 3Mch_3_1_29 3Mch_3_1_30 3Mch_3_1_31 3Mch_3_1_32 3Mch_3_1_33 3Mch_3_1_34 3Mch_3_1_35 3Mch_3_1_36 3Mch_3_1_37
L15