Informacja
Bible Left

3Mch_7_6

Bible Right
3Mch_7_5 3Mch_7_7

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_7_6 ἡμεῖς δὲ ἐπὶ τούτοις σκληρότερον διαπειλησάμενοι καθ’ ἣν ἔχομεν πρὸς ἅπαντας ἀνθρώπους ἐπιείκειαν μόγις τὸ ζῆν αὐτοῖς χαρισάμενοι καὶ τὸν ἐπουράνιον θεὸν ἐγνωκότες ἀσφαλῶς ὑπερησπικότα τῶν Ιουδαίων ὡς πατέρα ὑπὲρ υἱῶν διὰ παντὸς συμμαχοῦντα
L02 3Mch_7_6 ἡμεῖς (G2249) δὲ (G1161) ἐπὶ (G1909) τούτοις (G3778) σκληρότερον (G4642) διαπειλησάμενοι (L2608) καθ’ (G2596) ἣν (G3739) ἔχομεν (G2192) πρὸς (G4314) ἅπαντας (G537) ἀνθρώπους (G444) ἐπιείκειαν (G1932) μόγις (G3425) τὸ (G3588) ζῆν (G2198) αὐτοῖς (G846) χαρισάμενοι (G5483) καὶ (G2532) τὸν (G3588) ἐπουράνιον (G2032) θεὸν (G2316) ἐγνωκότες (G1097) ἀσφαλῶς (G806) ὑπερησπικότα (L9353) τῶν (G3588) Ιουδαίων (G2453) ὡς (G5613) πατέρα (G3962) ὑπὲρ (G5228) υἱῶν (G5207) διὰ (G1223) παντὸς (G3956) συμμαχοῦντα (L8805)
L03 3Mch_7_6 For this cause we severely threatened them; yet, with the clemency which we are wont to extend to all men, we at length permitted them to live. Finding that the God of heaven cast a shield of protection over the Jews so as to preserve them, and that he fought for them as a father always fights for his sons; (3 Maccabees 7:6 Brenton)
L04 3Mch_7_6
L05 3Mch_7_6 ἡμεῖς δὲ ἐπὶ τούτοις σκληρότερον διαπειλησάμενοι καθ’ ἣν ἔχομεν πρὸς ἅπαντας ἀνθρώπους ἐπιείκειαν μόγις τὸ ζῆν αὐτοῖς χαρισάμενοι καὶ τὸν ἐπουράνιον θεὸν ἐγνωκότες ἀσφαλῶς ὑπερησπικότα τῶν Ιουδαίων ὡς πατέρα ὑπὲρ υἱῶν διὰ παντὸς συμμαχοῦντα
L06 3Mch_7_6 ἡμεῖς δέ ἐπί οὗτος σκληρῶς διαπειλέω κατά ὅς ἔχω πρός ἅπας ἄνθρωπος ἐπιείκεια μόγις ζάω αὐτός χαρίζομαι καί ἐπουράνιος θεός γινώσκω ἀσφαλῶς ὑπερασπίζω Ἰουδαῖος ὥς πατήρ ὑπέρ υἱός διά πᾶς συμμάχομαι
L07 3Mch_7_6 my lecz; zaś, natomiast na, nad, w czasie, za ten, ta, to; oto, ów twardy, szorstki; surowy; (przen.) trudny grozić gwałtownie wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według który, która, które mieć, posiadać, dzierżyć do, ku' dla; przy, obok cały, całkowity, wszystko na raz człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna łagodność, delikatność, dobroć ledwie, z trudem żyć on, ona, ono darować, wybaczać i, również niebieski, pochodzący z Niebios Bóg, bóg; bóstwo poznawać, rozumieć pewnie, bezpiecznie tarcza Żyd, Judejczyk jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec nad, ponad; z powodu syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności przez; z powodu, ponieważ każdy, wszelki, dowolny; cały walczyć razem z
L08 3Mch_7_6 (G2249) (G1161) (G1909) (G3778) (G4642) (L2608) (G2596) (G3739) (G2192) (G4314) (G537) (G444) (G1932) (G3425) (G3588) (G2198) (G846) (G5483) (G2532) (G3588) (G2032) (G2316) (G1097) (G806) (L9353) (G3588) (G2453) (G5613) (G3962) (G5228) (G5207) (G1223) (G3956) (L8805)
L09 3Mch_7_6 E(mei=s de\ e)pi\ tou/tois sklEro/teron diapeilEsa/menoi kaT’ E(\n e)/CHomen pro\s a(/pantas a)nTrO/pous e)piei/keian mo/gis to\ DZE=n au)toi=s CHarisa/menoi kai\ to\n e)poura/nion Teo\n e)gnOko/tes a)sfalO=s u(perEspiko/ta tO=n *ioudai/On O(s pate/ra u(pe\r ui(O=n dia\ panto\s summaCHou=nta
L10 3Mch_7_6 hEmeis de epi tutois sklEroteron diapeilEsamenoi kaT’ hEn eCHomen pros hapantas anTrOpus epieikeian mogis to DZEn autois CHarisamenoi kai ton epuranion Teon egnOkotes asfalOs hyperEspikota tOn iudaiOn hOs patera hyper hyiOn dia pantos symmaCHunta
L11 3Mch_7_6 RP_NP x P RD_DPM D VA_AMPNPM P RR_ASF V1_PAI1P P A3_APM N2_APM N1A_ASF D RA_ASN V3_PAN RD_DPM VA_AMPNPM C RA_ASM A1_ASM N2_ASM VX_XAPNPM D VX_XAPASM RA_GPM N2_GPM D N3_ASM P N2_GPM P A3_GSM V8_PMPASM
L12 3Mch_7_6 we (nom) Yet upon/over (+acc,+gen,+dat) these (dat) harder ([Adj] acc, nom|acc|voc) down/according to/as per (+acc), against (+gen) who/whom/which (acc) we-are-HAVE-ing toward (+acc,+gen,+dat) all (acc) humans (acc) clemency (acc) with difficulty the (nom|acc) to-be-EXISTS-ing them/same (dat) upon being-GRANT-ed-(AS-A-GIFT-OR-FAVOR) (nom|voc) and the (acc) celestial ([Adj] acc, nom|acc|voc) god (acc) having KNOW-ed (nom|voc) securely the (gen) Jewish ([Adj] gen) as/like father (acc) above (+acc), on behalf of (+gen) sons (gen) because of (+acc), through (+gen) every (gen)
L13 3Mch_7_6 we though in this hardly threaten violently down who have to all at once person fairness hardly the live he grant and the celestial God know securely shield the Judean as father over son through all fight along with
L14 3Mch_7_6 3Mch_7_6_1 3Mch_7_6_2 3Mch_7_6_3 3Mch_7_6_4 3Mch_7_6_5 3Mch_7_6_6 3Mch_7_6_7 3Mch_7_6_8 3Mch_7_6_9 3Mch_7_6_10 3Mch_7_6_11 3Mch_7_6_12 3Mch_7_6_13 3Mch_7_6_14 3Mch_7_6_15 3Mch_7_6_16 3Mch_7_6_17 3Mch_7_6_18 3Mch_7_6_19 3Mch_7_6_20 3Mch_7_6_21 3Mch_7_6_22 3Mch_7_6_23 3Mch_7_6_24 3Mch_7_6_25 3Mch_7_6_26 3Mch_7_6_27 3Mch_7_6_28 3Mch_7_6_29 3Mch_7_6_30 3Mch_7_6_31 3Mch_7_6_32 3Mch_7_6_33 3Mch_7_6_34
L15